Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I just got a $20 tip on a $10 check.

    我剛在一張 10 美元的支票上收到了 20 美元的小費。

  • I may be the greatest waitress ever, and strangely, that doesn't make me want to die.

    我可能是有史以來最偉大的女服務員,但奇怪的是,這並沒有讓我想死。

  • You're finally getting the hang of a job you've had for years.

    你終於掌握了一份從事多年的工作的訣竅。

  • Is your last name Obama?

    你姓奧巴馬嗎?

  • Another big tip!

    另一個重要提示!

  • I think it's my smile.

    我想是因為我的笑容。

  • Well, something's smiling. Pick up panty melt.

    有東西在笑撿起融化的內褲

  • Correction, panty melt.

    更正為 "內褲融化"。

  • Caroline, you have maxed pride in a job well done.

    卡羅琳,你為自己出色的工作感到無比自豪。

  • Yes, some of us can still feel pride.

    是的,我們中的一些人仍能感到自豪。

  • Yeah, but only for about another ten seconds.

    是啊,不過也就十秒鐘左右。

  • Caroline!

    卡羅琳

  • Ooh!

  • Oh.

    哦。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Oh, no.

    哦,不

  • This reminds me of when I saw my mother's side boob.

    這讓我想起了我看到母親的側胸時的情景。

  • Max, you have to say something. Um, Caroline?

    Max 你得說點什麼 Max, you have to say something.嗯,卡羅琳?

  • Hey, look!

    嘿,你看

  • I just got a $10 tip from this guy, and I spilled coffee on his face.

    我剛從這傢伙那裡拿到了 10 美元小費,卻把咖啡灑在了他臉上。

  • Screw it.

    去他的

  • I'm taking the ass train to money town.

    我要坐屁股火車去錢鎮。

  • Oop, nope.

    哦,不對。

  • Not wearing underwear.

    不穿內衣

I just got a $20 tip on a $10 check.

我剛在一張 10 美元的支票上收到了 20 美元的小費。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

Caroline 因某種原因獲得大額小費 | 2 Broke Girls (Caroline's Getting Big Tips for Some Reason | 2 Broke Girls)

  • 3 0
    VoiceTube 發佈於 2024 年 11 月 26 日
影片單字