Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • And so I looked at her, I said, that right there is why they pay us accountants the big bucks.

    於是我看著她說,這就是他們付給我們會計師高薪的原因。

  • Being an accountant, you really make the big bucks there?

    作為一名會計師,你真的能在那裡賺大錢嗎?

  • No, I don't. That was the joke, but it's not important.

    不,我沒有。那是個笑話,但並不重要。

  • Well, you know, selling pest-controlled door-to-door isn't really the sexiest job in the world either, but...

    要知道,挨家挨戶推銷害蟲防治產品也不是世界上最性感的工作,但是......

  • You know, money come in when the bugs go out, so...

    你知道,蟲子出去的時候,錢就進來了,所以......

  • Oh!

    哦!

  • Get them out. That's what they do.

    把他們趕出去這就是他們要做的

  • What's up, boys?

    怎麼了,孩子們?

  • Good to see you. I didn't know if you were coming.

    很高興見到你我不知道你會不會來

  • Good to see you guys.

    很高興見到你們

  • What's going on?

    怎麼了?

  • You know, just living the dream.

    你知道,這只是生活的夢想。

  • Yeah, I didn't know if I was going to make it. I've been slammed at work.

    是啊,我都不知道自己能不能來。工作太忙了

  • Wait, does that say NASA?

    等等,上面寫的是 NASA 嗎?

  • Oh, yeah, it does.

    哦,是的,確實如此。

  • Jesus Christ, here we go.

    天哪,又來了

  • Sorry, I thought I took it off on the drive here.

    對不起,我以為我在來的路上把它摘下來了。

  • So do you actually work at NASA?

    那麼,你真的在 NASA 工作嗎?

  • I do. You know, some people might say my office is on Mars.

    是的你知道,有些人可能會說我的辦公室在火星上。

  • No, I'm just kidding. I'm part of the Mars rover team.

    不,我只是在開玩笑。我是火星探測器團隊的一員。

  • That is so cool.

    太酷了

  • I'm Mark, by the way.

    順便說一下,我叫馬克。

  • Vanessa.

    凡妮莎

  • Kaylee.

    凱莉

  • That reminds me, I need another drink. Can I get you guys anything?

    這倒提醒我了,我得再喝一杯要喝點什麼嗎?

  • I think maybe I could use a drink.

    我想我可能需要喝一杯。

  • Why do you keep inviting him places? He's a nice guy.

    你為什麼一直邀請他?他是個好人

  • He comes in the room, I look him dead in the eye, and I say,

    他走進房間,我死死地盯著他的眼睛說:

  • Mr. President, I don't advise that.

    主席先生,我不建議這樣做。

  • It's that frickin' NASA badge, man. It's like Willy Wonka's golden ticket.

    是那個該死的宇航局徽章 夥計就像威利-旺卡的金獎券一樣

  • I mean, how easy would it be to pull up to any social gathering, be like,

    我是說,在任何社交聚會上,你都可以輕鬆地說:

  • I work for NASA.

    我為美國國家航空航天局工作。

  • No, Houston, we have a problem. We're still in Los Angeles!

    不,休斯頓,我們有麻煩了我們還在洛杉磯

  • All you have to do is just walk in and just be like, five, four, three, two.

    你要做的就是走進去,然後就像這樣,五、四、三、二。

  • That was my Monday morning.

    這就是我的週一早晨。

  • Oh, and how about this one?

    哦,這個怎麼樣?

  • Pretend like everything you're telling them is a government secret.

    假裝你告訴他們的一切都是政府機密。

  • I have the photos. Nobody in the world has seen these before.

    我有照片。世界上沒有人見過這些照片。

  • I'll get fired if anyone knows I told you this.

    如果有人知道是我告訴你的,我會被炒魷魚的。

  • Never before seen.

    前所未見

  • Look it, they're losing their minds.

    你看,他們都瘋了。

  • Yeah.

    是啊

  • Sheep.

    綿羊

  • This is a frickin' NASA badge, dude. These chicks eat it up.

    這可是美國宇航局的徽章,老兄這些小妞吃了它。

  • I'm in. I'll see you when I see you. Don't forget to...

    我加入到時候見別忘了...

  • Hey!

    嘿!

  • I am so sorry.

    我很抱歉。

  • Watch where you're going.

    看路

  • Can I get you a towel? I didn't mean to... I'm...

    要毛巾嗎?我不是故意...我...

  • You work for NASA?

    你為 NASA 工作?

  • Oh. I completely forgot I had this on. I just came from the office.

    Oh.我完全忘了我戴著這個我剛從辦公室出來

  • Yeah, I work for NASA.

    是的,我為美國國家航空航天局工作。

  • I'm Tyler, by the way.

    對了,我叫泰勒。

  • Christina.

    克里斯蒂娜

  • Very nice to meet you.

    很高興見到你。

  • I didn't think I'd meet an astronaut at this party.

    我沒想到會在派對上遇到太空人。

  • Not like an astronaut. I'm technically just a space engineer.

    不像太空人嚴格來說,我只是個太空工程師。

  • But hey, I'm the same as all you guys.

    不過,我和你們都一樣。

  • Put my pants on one leg at a time. Only difference is mine are like...

    把我的褲子一條腿一條腿地穿上。唯一不同的是,我的褲子就像...

  • like space pants.

    就像太空褲

  • You're so funny, too.

    你也太幽默了

  • You're so funny, too.

    你也太幽默了

  • You know, I'll be real with you. I probably have said too much.

    你知道,我跟你說實話。我可能說得太多了

  • They don't like us talking about it. I can't really... I... yeah.

    他們不喜歡我們談論這件事我真的不能...我......

  • Why is it such a secret?

    為何如此神祕?

  • It's like a government... I can't talk about it, so...

    這就像一個政府...我不能談論它,所以...

  • Oh, please. Just a little bit.

    哦,拜託就一點點

  • Technically, I'm a government official.

    嚴格來說,我是一名政府官員。

  • And a government official signed a document right when I walked in those NASA doors that I cannot talk about the space stuff that I do.

    就在我走進宇航局大門的時候,一位政府官員簽署了一份文件,規定我不能談論我所從事的太空工作。

  • So thank you for understanding. I gotta go.

    謝謝你的理解。我得走了

  • Tequila soda. I think it's calling your name. I gotta go.

    龍舌蘭汽水我想它在呼喚你的名字我得走了

  • Wait, wait, wait, wait, wait.

    等等,等等,等等,等等,等等。

  • Just... just share with me a little bit.

    只是......只是和我分享一點點。

  • I can't...

    我不能...

  • Please, please, please, please.

    求你了,求你了,求你了

  • Okay.

    好吧

  • Mars?

    火星?

  • Yeah.

    是啊

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Yeah.

    是啊

  • Oh, yeah.

    哦,是的

  • I have to tell my friend, Marissa.

    我得告訴我的朋友瑪麗莎

  • No, don't tell another soul about this.

    不,不要把這件事告訴別人。

  • Oh, space is gonna kill me.

    哦,太空會殺了我的。

  • This is Tyler. He works at NASA. He's an astronaut.

    這是泰勒他在宇航局工作他是個太空人

  • Oh, my God. That's so cool. Marissa.

    我的天啊太酷了瑪麗莎

  • Very nice to meet you, Marissa. Hi.

    很高興見到你 瑪麗莎你好

  • Can we stop speaking so loudly, please?

    我們能不能不要這麼大聲說話?

  • He works for Mars.

    他為火星工作。

  • I don't work for Mars. Technically, I work for Earth.

    我不為火星工作。嚴格來說,我為地球工作。

  • Mars is the action planet in my birth chart.

    火星是我出生星圖中的行動行星。

  • Are you one of those girls?

    你是其中之一嗎?

  • NASA. Is that real?

    美國國家航空航天局(NASA)。這是真的嗎?

  • Oh, it absolutely is. That's real, baby.

    哦,絕對是這樣。這是真的,寶貝

  • That's absolutely legitimate.

    這絕對是合法的。

  • Yeah, it's real.

    是的,這是真的。

  • He works for Mars.

    他為火星工作。

  • Yeah, he's an astronaut.

    是啊,他是個太空人

  • I'm Sarah. I'm such a big fan of The Martian.

    我是莎拉我是《火星救援》的忠實粉絲

  • Yeah, big fan of space.

    是的,我是太空迷。

  • Somebody mentioned The Martian.

    有人提到了《火星人》。

  • I love that movie.

    我喜歡那部電影。

  • You love The Martian, too, because you work on Mars?

    你也喜歡《火星人》,因為你在火星上工作?

  • Yes, of course, I like The Martian.

    是的,我當然喜歡《火星人》。

  • But look, the real Mars is nothing like that.

    但聽著,真實的火星可不是這樣的。

  • That's Hollywood's glamorization of it.

    這是好萊塢的美化。

  • Wait, you've been to real Mars?

    等等,你去過真正的火星?

  • Yeah.

    是啊

  • I've been there.

    我去過那裡。

  • Wow.

  • Okay, that's it. I have said too much.

    好了,就這樣吧。我說得太多了。

  • If I say one more word, I could literally get fired.

    如果我再多說一個字,我真的會被炒魷魚。

  • I said, Houston, we don't have a problem.

    我說,休斯頓,我們沒有問題。

  • I just need a snack.

    我只是想吃點零食。

  • I mean, you've got to eat. You're hungry.

    我是說,你得吃東西。你餓了

  • You guys want to see the unreleased photos of the Mars rover?

    你們想看看火星探測器未發佈的照片嗎?

  • Show us. Show us. Show us.

    讓我們看看給我們看看給我們看看

  • Ooh.

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Hold on. Is there water on Mars?

    等一下火星上有水嗎?

  • Is there water on Mars?

    火星上有水嗎?

  • Sweetheart.

    親愛的

  • Oh, my God. It looks just like Earth water.

    我的天啊看起來就像地球上的水

  • That's real Mars water.

    那是真正的火星水

  • Don't do it. Don't do it.

    別這麼做別這麼做

  • No. No. No. No.

    不 不 不 不

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • I know we've all had fun tonight, but this is the granddaddy of them all, so...

    我知道今晚大家都玩得很開心,但這是最重要的一次,所以......

  • I can't.

    我做不到

  • Yeah, you can.

    你可以的

  • Yes, you can.

    是的,你可以。

  • Yes, you can.

    是的,你可以。

  • Yes, you can.

    是的,你可以。

  • Yes, you can.

    是的,你可以。

  • Come on.

    來吧

  • Yes, you can.

    是的,你可以。

  • Yes, you can.

    是的,你可以。

  • Yes, you can.

    是的,你可以。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • This rock is estimated to be worth ten more zillions.

    據估計,這塊石頭的價值高達數十億美元。

  • No.

  • I want my wedding ring to be a Mars rock.

    我希望我的結婚戒指是一塊火星石。

  • All right, ladies.

    好了,女士們

  • I hate myself for doing this, but...

    我討厭自己這樣做,但是...

  • I trust you guys.

    我相信你們

  • You guys know how to have the moonwalk?

    你們知道怎麼走月步嗎?

  • Duh.

    咄。

  • I give you...

    我給你...

  • the Mars walk.

    火星漫步

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Don't do it.

    不要這樣做。

  • No.

  • Look at him go.

    看他走了。

  • Yes!

    是的!

  • Yes!

    是的!

  • Yes!

    是的!

  • Yes!

    是的!

  • Yes!

    是的!

  • Yes!

    是的!

  • Greetings, my fellow space cadets.

    你們好,我的太空學員們。

  • Wow.

  • He must have just landed.

    他一定是剛剛著陸。

  • Ladies, this is Chris.

    女士們,這是克里斯。

  • He's one of the head space engineer partners on the Mars rover with Aya.

    他是阿亞火星探測器的首席太空工程師搭檔之一。

  • I do apologize.

    我真的很抱歉。

  • I didn't have time to change.

    我沒有時間換衣服。

  • I came straight from the shuttle.

    我是直接從班車上下來的。

  • They make them good on Mars, huh?

    他們在火星上做得不錯吧?

  • Hold on.

    等一下

  • Is that a tag?

    那是標籤嗎?

  • Uh, where?

    哪裡?

  • Other side.

    另一邊

  • Your hand was just on it.

    你的手正好放在上面。

  • There's a tag right there.

    這裡有個標籤。

  • Right there.

    就在那兒

  • I'm not seeing it anywhere.

    我哪兒都沒看到。

  • So...

    所以...

  • Are you guys lying to us?

    你們在騙我們嗎?

  • It says Party City.

    上面寫著 "派對之城"。

  • No, it's not a costume.

    不,這不是服裝。

  • It's not from Party City.

    它不是來自 "派對之城"。

  • What happens is sometimes we have to use backups because in Mars, they run through suits because the air is so thin, so they peel.

    有時我們不得不使用備份,因為在火星上,由於空氣非常稀薄,他們要穿過防護服,所以防護服會脫落。

  • And my boy has been working out, so...

    我的孩子一直在鍛鍊,所以...

  • The other one is in the dry cleaner.

    另一個在乾洗店。

  • At the dry cleaner.

    在乾洗店

  • These guys are phonies.

    這些人都是金光黨。

  • Everybody say boo!

    大家說 "噓"!

  • Boo!

    Boo!

  • Boo!

  • Boo!

  • Boo!

  • Boo!

    Boo!

  • Boo!

    Boo!

  • Get the horse rock!

    獲取馬石!

  • Get it!

    獲取它!

  • I'm thinking next week, male nurses.

    我想下週,男護士。

  • Chicks love healthcare professionals.

    小雞喜歡醫護人員。

  • I already got the tags made.

    我已經做好了標籤。

  • Hmm.

  • You didn't get a Party City rep.

    你沒有黨市代表。

  • No.

  • This is Cedar Sinai Janitor's Closet.

    這裡是西達西奈看門人衣櫥。

  • It was a heist.

    這是一次搶劫。

  • Go ahead and take a deep breath for me, sweetheart.

    來吧,為我深呼吸,親愛的。

  • Yeah, we could try that out.

    我們可以試試

  • Oh, the blood's pumping high.

    哦,血脈賁張。

  • You must be excited to see me.

    你見到我一定很激動吧?

  • I can see it now.

    我現在看到了。

  • I can see it now.

    我現在看到了。

  • Uh, let's get...

    呃,讓我們...

  • Let's get...

    讓我們...

  • Uh, Zach, will you come in?

    呃,扎克,你會進來嗎?

And so I looked at her, I said, that right there is why they pay us accountants the big bucks.

於是我看著她說,這就是他們付給我們會計師高薪的原因。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋