字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 You know, Ella, I, um. 你知道,艾拉,我,嗯, What is it, Eric? 怎麼了,埃裡克? I wouldn't have got naked for you if I thought you were going to show that picture of that Brody guy. 如果我以為你會給我看那個布羅迪的照片 我就不會脫光給你看了 Yeah. 是啊 You know, I don't need the comparison. 你知道,我不需要比較。 No, you look pretty good. 不,你看起來不錯。 I think you look pretty good. 我覺得你看起來不錯。 You should do so. 你應該這樣做。 I should do so. 我應該這樣做。 All right. 好吧 Hey, congratulations. 嘿,祝賀你。 Now, you're going to come back for another season of Will & Grace. 現在,你會回來再演一季《威爾與格蕾絲》。 The eighth season, yes. 第八季,是的。 The eighth season now. 現在是第八季。 Yes. 是的。 Thank you. 謝謝。 Thank you. 謝謝。 We just finished negotiations. 我們剛剛結束談判。 We did it a little differently because usually it's done with lawyers and stuff. 我們的做法有點不同,因為通常都是和律師等人一起完成的。 The four of us and the NBC executives mud wrestled, which is the thing. 我們四個人和 NBC 高管玩起了泥巴摔跤,這就是問題所在。 Oh, that's different, yeah. 哦,那不一樣,是的。 So it's kind of a draw. 所以這算是平局。 It's different, really. 真的不一樣。 We had both sides come out really well. 我們雙方的表現都非常出色。 We're excited because we had a great time this year. 我們很興奮,因為今年我們玩得很開心。 You know, Will had a boyfriend this year, which I thought was a nice, sort of, thing. 威爾今年交了個男朋友,我覺得挺好的。 I just went to see him. 我剛去看過他。 He was in a play in New York. 他在紐約演過一齣戲。 He's in Hurley Burley in New York and Bobby Cannavale. 他在《紐約的赫爾利-伯利》和《鮑比-坎納韋爾》中都有演出。 And I'm watching the show. 我在看節目 He and Ethan Hawke, it's a brilliant production. 他和伊桑-霍克的合作可謂精彩絕倫。 And at the intermission, a woman comes up to me and says, your boyfriend's doing very well. 中場休息時,一個女人走過來對我說,你男朋友表現得很好。 I said, I'm very proud. 我說,我非常自豪。 Yeah. 是啊 And this is my wife, right? 這是我妻子,對嗎? Now she must, how is that? 現在她必須這樣做,這是怎麼回事? She must hear that all the time, that people actually believe that you're that character. 她肯定經常聽到別人這麼說,說你就是那個角色。 So I come home and I'll say, you know, Bobby this and Bobby that. 所以我回到家就會說 鮑比這個 鮑比那個 She's like, Bobby, Bobby, Bobby. 她就像鮑比,鮑比,鮑比。 When did you get so method? 你什麼時候變得這麼有方法了? And how is the little baby? 小寶寶怎麼樣了? Speaking of that, because you're, how old is? 說到這個,因為你多大了? Finnegan is almost three. 芬尼根快三歲了。 Last time he was here, he was eating dog food. 他上次來的時候,還在吃狗食。 Yeah. 是啊 But things are better now. 但現在情況好多了。 You're making money. 你在賺錢 Boys are fascinating. 男孩很迷人。 He was into finger painting recently. 他最近喜歡上了手指畫。 Actually, everything painting, because he was naked running around and the finger paints were out. 事實上,所有東西都在畫,因為他光著身子到處跑,手指畫顏料都用完了。 And he started to get into them. 然後他開始沉迷其中。 And he was painting his body and his face. 他在自己的身上和臉上畫畫。 My wife and I looked away for a second. 我和妻子都看了一會兒。 We looked back and he was, with an actual brush, he was painting his willy the way a woman would paint her nails. 我們回頭一看,他正用一把真正的刷子,像女人塗指甲油一樣塗著自己的小弟弟。 Very, very delicate. 非常非常精緻 And I don't make this up, but he looked up and he went, pink. 這不是我編造的,但他抬起頭看了一眼,就變成了粉紅色。 I thought it was a bit literal, you know? 我覺得這有點直白,你知道嗎? I thought, you know. 我想,你知道 But if I looked at my wife, my favorite thing she ever said, 但如果我看著我的妻子,我最喜歡她說的一句話、 I just kind of looked at her and she said, look at the bride's side for the first time he's painting within the lines. 我看著她,她說,看看新娘那邊,他第一次在線條內作畫。 That's what she said. 她就是這麼說的。 Very good. 非常好 Your wife is in the audience today. 你妻子今天也在觀眾席上。 My wife is right there. 我妻子就在那兒。 Hey, how are you? 嘿,你好嗎? I thought, I thought you, I was like, I know her. 我想,我想你,我想,我認識她。 Where do I know her from before the show started? 在節目開始之前,我在哪裡認識她的? But hi. 但是,嗨。 And I understand you brought us a clip that you're very, very proud of, some acting work that maybe. 我知道你給我們帶來了一個你非常非常自豪的片段,可能是一些表演作品。 Well, I noticed that you've been doing this thing where you have actors bringing in really bad acting. 嗯,我注意到你一直在做一件事,就是讓演員帶來非常糟糕的表演。 So I thought, how can I resist? 所以我想,我怎麼能抗拒呢? So this is something I did about eight, nine years ago. 這是我八九年前做的一件事。 I just finished Lonesome Dove, and I was drinking a lot of beer that summer. 我剛剛讀完《寂寞的鴿子》,那個夏天我喝了很多啤酒。 And somebody said, could you do something when you do that accent again, that American, that Southern accent? 有人說,你再用那種口音,美國口音,南方口音的時候,能做點什麼嗎? I said, sure. 我說,當然。 So this is, look how terrible this is. 所以,看看這有多可怕。 You got to see this. 你得看看這個 All right. 好的 This is The Highlander. 這就是 "高地人"。 I got to sustain myself against that. 我必須靠自己的力量來抵禦它。 Sad. 可悲啊 People, just stay back over there, all right? 大家退後,好嗎? I'll take care of this. 我來處理 Matthew McCormick, special agent. 馬修-麥考密克,特別探員 I'll be taking it from here, gentlemen. 先生們,接下來就交給我吧 You're the serial killer guy. 你就是那個連環殺手 Among other things, the serial killer guy will do. 除其他外,連環殺手也可以。 Wow. 哇 You've got to be proud of that bad acting clip. 你一定為自己的糟糕表演片段感到驕傲。 Not only do I love it, they wrote the part with me in mind, and they called the character McCormick. 我不僅喜歡它,他們在寫這個角色時還考慮到了我,並把這個角色叫做麥考密克。 Wow. 哇 Like, gee, thanks. 比如,哎呀,謝謝。 Where did you do research on your character? 你是在哪裡研究你的角色的? You're from the South, right? 你來自南方,對嗎? Yeah. 是啊 Well, I had been playing the Southern character for two years. 我扮演南方角色已經兩年了。 But where's this character from? 但這個角色來自哪裡? Did you make up a whole character? 你編造了一個完整的角色嗎? Where would he be from? 他來自哪裡? I based him on Yosemite Sam, so that's the extent of my research. 我以優勝美地山姆為原型,所以這就是我的研究範圍。 But did you do any kind of, it looked like maybe you'd eat Southern food to get in the mood for it. 但你有沒有做什麼,看起來你可能會吃一些南方食物來調節心情。 You'd eat. 你會吃 Mostly, I practiced with the rubber gloves. 主要是戴著橡膠手套練習。 I thought that was more important. 我認為這一點更重要。 Oh, that was more important than. 哦,這比 Accent's one thing, but that's got to look good. 口音是一回事,但一定要好看。 Oh, yeah. 哦,是的 No, that was very impressive. 不,那是非常令人印象深刻的。 It was a nice snappy thing. 這是件很爽快的事。 But it just seemed like you were so into your character, you would have, do you like Southern food? 但你似乎很投入角色,你會喜歡南方食物嗎? Southern food, I think, is fantastic. 我認為,南方美食非常棒。 I love, what do I love? 我愛,我愛什麼? Jambalaya, I love a lot. 什錦飯,我很喜歡。 What else do you like? 你還喜歡什麼? Oh, you know, beans and anything that's. 哦,你知道,豆子和任何東西。 Like at breakfast time, what would you have for a breakfast, maybe? 比如早餐時間,你會吃什麼早餐? Oh, I guess grits. 哦,我猜是玉米糝。 Yes. 是的。 Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Right away, you caught on. 你馬上就明白了。 What did they win? 他們贏得了什麼? It's a $100 American Express gift card. 這是一張價值 100 美元的美國運通禮品卡。 The perfect gift idea for Mother's Day, so moms can get the gifts they want. 母親節的完美禮物創意,讓媽媽們可以得到她們想要的禮物。 They can be used at over a million US locations that welcome the American Express card. 它們可以在美國 100 多萬個歡迎美國運通卡的地點使用。 Our viewers at home also have a chance to win. 我們國內的觀眾也有機會獲勝。 Log on to our website to find out how. 登錄我們的網站,瞭解如何操作。 When we come back, we're going to go out to the backyard. 等我們回來,我們就去後院。 I'm going to challenge Eric to a game of badminton. 我要和埃裡克打一場羽毛球。 Don't go away. 別走開 Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Last year, we had an amazing cast in that. 去年,我們的演員陣容非常強大。 It was Chris O'Donnell, and Maria Bello, Mary Stewart 克里斯-奧唐納、瑪麗亞-貝洛、瑪麗-斯圖爾特 Masterson, all sorts of good. 馬斯特森,各種好。 That's great. 好極了 Whenever I have one of these in my hand, I got to play. 每當我手裡拿著這些東西時,我就會開始玩。 Well, you better hold it the other way unless you want to lose. 好吧,你最好反過來拿,除非你想輸。 All right, we're playing. 好了,我們開始吧 It's the first one to get to three points, and we've got to stay within the lines here, OK? 這是第一個拿到三分的,我們必須保持在底線之內,好嗎? Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Ah! 啊 That was a faulty birdie. 這是一個錯誤的小鳥球。 Oh! 哦! Oh! 哦! Oh! 哦! Well, all of a sudden it's a win factor. 突然間,這就成了一個致勝因素。 What is it right now? 現在是什麼情況? It's two. 是兩個。 You got two. 你有兩個。 Two all. 兩個全部。 We got to play to four now. 我們現在得打到四分 Oh! 哦! Oh! 哦! Yeah, but we have win problems all of a sudden. 是的,但我們突然有了贏的問題。 Yeah, me too, a little bit. 是啊,我也是,有一點。 Yeah. 是啊 Ah! 啊! In! 在 In! 在 Six. 六個 I got to get one point. 我得拿到一分。 I got to. 我得走了 Oh! 哦! That's all right. 沒關係。 Come on, don't give up. 加油,不要放棄 Try it one more time. 再試一次。 Next point wins. 下一分獲勝。 Oh, this one. 哦,這個。 I win. 我贏了 You definitely win. 你絕對贏了 I'm the winner! 我是贏家
C1 高級 中文 美國腔 埃裡克-麥科馬克的育兒失誤 (Eric McCormack’s Parenting Fail) 2 0 watashiwatawashi 發佈於 2024 年 11 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字