字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I just got a $20 tip on a $10 check. 我剛在一張 10 美元的支票上收到了 20 美元的小費。 You're finally getting the hang of a job you've had for years. 你終於掌握了一份從事多年的工作的訣竅。 Is your last name Obama? 你姓奧巴馬嗎? I think it's my smile. 我想是因為我的笑容。 Well, something's smiling. 有東西在笑 Pick up panty melt. 撿起融化的內褲 Correction, panty melt. 更正為 "內褲融化"。 Caroline, you have what, max pride in a job well done? 卡羅琳,你有什麼,最大的自豪感在工作做得好? Yes, some of us can still feel pride. 是的,我們中的一些人仍能感到自豪。 Yeah, but only for about another 10 seconds. 是的,但也就再過 10 秒鐘。 Caroline! 卡羅琳 Ooh! 哦 Oh! 哦! Oh, no. 哦,不 Oh, no. 哦,不 This reminds me of when I saw my mother's side boob. 這讓我想起了我看到母親的側胸時的情景。 Oh, Max, you have to say something. 哦,麥克斯,你得說點什麼。 Um, Caroline? 卡羅琳? Hey, look, I just got a $10 tip from this guy and I spilled coffee on his face. 嘿,聽著,我剛從這傢伙那裡得到了 10 美元的小費,我還把咖啡灑在了他的臉上。 Screw it, I'm taking the ass-straining money tab. 去他的,我要拿著那張摳屁股的錢票。 Oh, nope, not wearing underwear. 哦,不,沒穿內衣。
B1 中級 中文 美國腔 內褲 小費 融化 美元 訣竅 內衣 麥克斯似乎發現了新的賺錢竅門 #電影 #短片 #視頻 (Max seems to have realized a new money-making trick #movie #shorts #video) 27 0 Shun 發佈於 2024 年 11 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字