Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This building was a carpenter workshop, and as we have our house down the road I knew the carpenter very well.

    這座建築是一個木匠作坊,因為我們的房子就在路邊,所以我和木匠很熟。

  • And when he retired, I got the opportunity to buy the workshop.

    他退休後,我有機會買下了這個工作室。

  • What we did was design a space to have friends and family when they visited London.

    我們所做的就是設計一個空間,供親朋好友訪問倫敦時使用。

  • The townhouse here is 40 square metres.

    這裡的聯排別墅面積為 40 平方米。

  • It has a footprint of 20 square metres.

    它的佔地面積為 20 平方米。

  • It was always two floors, but we lifted the roof half a metre so we could get a mezzanine in.

    它一直是兩層樓,但我們把屋頂抬高了半米,這樣我們就可以建一個夾層。

  • Instead of making a bedroom with walls and doors, I made these built-in bed parts.

    我沒有製作帶牆和門的臥室,而是製作了這些嵌入式床部件。

  • When you go to bed, you are kind of enclosed, so it feels like a treehouse or another little house inside the house.

    當你上床睡覺時,你會被封閉起來,感覺就像一個樹屋或房子裡的另一個小房子。

  • I like to use colours, but in kind of more interventions, like colourful chairs.

    我喜歡用顏色,但更多的是干預,比如彩色椅子。

  • We have Joe Niemeyer's pictures on the wall here and downstairs, very graphical, but also quite primary colours.

    我們在這裡和樓下的牆上掛著喬-尼邁耶的畫作,非常有畫面感,但色彩也相當原始。

  • The bathroom is bright yellow.

    浴室是明黃色的。

  • Yellow is kind of, I find, a very happy colour, like the sunflower and the sunshine.

    我覺得黃色是一種非常快樂的顏色,就像向日葵和陽光。

  • At the same time, the house is quite calm with its white walls and wood, but still some playfulness with some different accents of colours.

    與此同時,白牆和木質的房屋顯得相當沉穩,但不同的色彩點綴又不失幾分俏皮。

  • I furnished the house with chairs and also tables that are upcycled from old chairs and tables that I picked up in the street or in junk shops.

    我在房子裡擺放了一些椅子和桌子,這些椅子和桌子都是我在街上或廢品店裡撿來的舊桌椅改造而成的。

  • These are frames that I have stripped.

    這些是我已經剝離的鏡框。

  • I made up the seats and the backs and do the upholsteries.

    我製作了座椅和靠背,還做了裝飾。

  • They're quite cartoonish and fun, you know, in their shapes and a bit exaggerated shapes.

    它們的形狀很卡通,也很有趣,你知道,它們的形狀有點誇張。

  • It gives the space more personality.

    它使空間更具個性。

  • The lamps I designed for this house here are designed in a square wooden section in oak.

    我為這棟房子設計的燈具是用橡木製成的方形木製部分。

  • To maximise the light in the space, we have put in a big skylight, which is south-facing.

    為了最大限度地利用空間內的光線,我們安裝了一個朝南的大天窗。

  • We then also transfer it down to the lower ground floor with a big glass panel in the floor.

    然後,我們還在地板上安裝了一塊大玻璃板,將其轉移到地面下層。

  • Like in any small spaces, you have to find places where you can put your storage, kind of hide it away.

    就像在任何小空間裡一樣,你必須找到可以放置儲物櫃的地方,把它們藏起來。

  • So here we have storage under the bed.

    床下有儲藏室。

  • We've got storage under the stairs.

    樓梯下面有儲藏室

  • In the kitchen, we have obviously a dishwasher and a washing machine and appliances that are needed.

    廚房裡顯然有洗碗機、洗衣機和所需的電器。

  • We've got a hot boiling tap, so we don't need to have a kettle there.

    我們有一個熱水龍頭,所以不需要水壺。

  • In small spaces, every little square inch matters.

    在狹小的空間裡,每一平方英寸都很重要。

  • This is more like designing a boat or a caravan.

    這更像是設計一艘船或一輛大篷車。

  • How do you create comfortable bedding?

    如何打造舒適的床上用品?

  • How do you create enough storage and comfortable seating that doesn't take up space you haven't got?

    如何創造足夠的儲物空間和舒適的座椅,而又不佔用你沒有的空間?

  • I think the compromise is that if it's well designed, it doesn't feel smaller. www.microsoft.com

    我認為折衷的辦法是,如果設計得好,就不會覺得小了。www.microsoft.com。

This building was a carpenter workshop, and as we have our house down the road I knew the carpenter very well.

這座建築是一個木匠作坊,因為我們的房子就在路邊,所以我和木匠很熟。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋