Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • It's a beautiful country.

    這是一個美麗的國家。

  • Great food, delicious.

    食物美味可口。

  • Why are you holding the Taiwan flag?

    你為什麼拿著臺灣國旗?

  • Because I love Taiwan.

    因為我愛臺灣。

  • And why do I need permission from the press office to make a video here?

    為什麼我需要得到新聞辦公室的許可才能在這裡拍攝視頻?

  • You could say that this country has a bit of a conflict with China.

    可以說,這個國家與中國有些衝突。

  • I'm just saying that obviously I can see that you're still recording now.

    我只是說,很明顯,我看到你現在還在錄音。

  • Of course we are, yeah.

    我們當然會

  • We're in a public space.

    我們在公共場所。

  • Hey there guys.

    你們好

  • So today I am by the river here in London.

    今天,我在倫敦的河邊。

  • I have this flag as usual.

    我像往常一樣插上了這面旗幟。

  • And today I'm just gonna walk around, going up to people, asking them if they know which country's flag this is.

    今天,我要四處走走,走近人們,問他們是否知道這是哪個國家的國旗。

  • And let's try and get some fun reactions.

    讓我們試著做出一些有趣的反應。

  • Okay, let's go.

    好了,我們走吧

  • Today I'm very fortunate to have the amazing Stan from Poland with me who's actually filming this video.

    今天,我非常幸運地請到了來自波蘭的斯坦,他正在拍攝這段視頻。

  • So turn the camera around, Stan.

    把鏡頭轉過來,斯坦

  • Show them your beautiful face.

    讓他們看看你的美麗容顏。

  • There he is.

    他來了

  • There's Stan.

    斯坦來了

  • So thank you so much, Stan, for helping me.

    所以非常感謝你,斯坦,謝謝你幫了我。

  • So are you ready?

    準備好了嗎?

  • Let's do this.

    我們開始吧

  • Okay, cool.

    好吧

  • Do you know which country's flag this is, sir?

    你知道這是哪個國家的國旗嗎,先生?

  • No?

    不是嗎?

  • No idea?

    不知道?

  • Okay guys, do you know which country's flag this is?

    好了,夥計們,你們知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • It's Taiwan.

    是臺灣。

  • Yeah, how do you know?

    是啊,你怎麼知道?

  • You just know?

    你就是知道?

  • Have you been to Taiwan?

    你去過臺灣嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Yeah, okay.

    好吧

  • Do you like it?

    喜歡嗎?

  • Yeah, what do you like about Taiwan?

    是啊,你喜歡臺灣什麼?

  • It's a beautiful country.

    這是一個美麗的國家。

  • Great food, delicious.

    食物美味可口。

  • Great food, delicious food, yeah.

    美食,美味佳餚,沒錯。

  • Bubble tea, yeah.

    泡沫紅茶

  • Hey there guys, do you know which country's flag this is?

    嘿,你們知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • Do you know which country's flag this is?

    你知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • No idea?

    不知道?

  • Do you want to take a guess?

    你想猜猜嗎?

  • Can't even guess?

    連猜都猜不到?

  • I don't know what's so funny.

    我不知道有什麼好笑的。

  • Am I like a clown here?

    我在這裡像個小丑嗎?

  • It's Taiwan.

    是臺灣。

  • Yeah, how did you know that?

    是啊,你怎麼知道的?

  • How do I know?

    我怎麼知道?

  • I don't know.

    我不知道。

  • No idea how I knew that.

    不知道我是怎麼知道的。

  • Is it the first time you've seen it or?

    你是第一次看到還是?

  • No, I mean I've seen it before.

    不,我是說我以前見過。

  • Possibly, I play chess at chess.com, and there are players from all over the world, and I always check the flags.

    有可能,我在國際象棋網站(chess.com)上下棋,那裡有來自世界各地的棋手,我經常查看棋旗。

  • Do the Taiwanese people play it a lot?

    臺灣人經常玩嗎?

  • Perhaps I've played with some Taiwanese.

    也許我和一些臺灣人玩過。

  • Who wins, you or them?

    誰贏了,你還是他們?

  • It's kind of 50-50.

    這有點像五五分成。

  • Moran, he's not that great.

    莫蘭,他沒那麼好。

  • Hey guys, do you know which country's flag this is?

    嘿,你們知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • Can you take a guess?

    你能猜一猜嗎?

  • Any idea?

    有什麼想法嗎?

  • It's a country in Asia.

    這是一個亞洲國家。

  • It's kind of close.

    有點接近。

  • Where are you from?

    你從哪裡來?

  • Yeah, it's pretty close, not too far from Korea.

    是的,很近,離韓國不太遠。

  • Yeah, it begins with the letter T.

    是的,以字母 T 開頭。

  • You guys know?

    你們知道嗎?

  • Yeah, this is Taiwan's flag, yeah.

    是的,這是臺灣的國旗。

  • Awesome, yeah.

    太棒了

  • How did you know?

    你怎麼知道的?

  • Oh, you're from Hong Kong?

    哦,你來自香港?

  • Awesome, we love Hong Kong.

    太棒了,我們愛香港。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Yeah, Hong Kong.

    是的,香港。

  • How do you say?

    怎麼說?

  • Why are you holding the Taiwan flag?

    你為什麼拿著臺灣國旗?

  • Because I love Taiwan, and we're raising awareness for Taiwan.

    因為我愛臺灣,我們要提高人們對臺灣的認識。

  • We're basically here just to show people that Taiwan is not a part of China, and we support Taiwan 100%.

    我們在這裡基本上只是為了向人們表明,臺灣不是中國的一部分,我們百分之百地支持臺灣。

  • Yeah, great.

    是啊,好極了

  • And we also support Hong Kong as well.

    我們也支持香港。

  • Hong Kong is awesome.

    香港真棒

  • Thank you.

    謝謝。

  • And enjoy your time in the UK.

    祝你在英國過得愉快

  • Thank you.

    謝謝。

  • Thanks.

    謝謝。

  • All right, take care.

    好的,保重

  • Hi there, sir.

    你好,先生

  • Excuse me?

    你說什麼?

  • What are you talking about?

    你在說什麼?

  • Why do I need permission from the press office to make a video here?

    為什麼在這裡拍攝視頻需要新聞辦公室的許可?

  • No, you're not making sense.

    不,你說的沒有道理。

  • This is a public place.

    這裡是公共場所。

  • Yeah, that's actually interesting.

    是啊,這其實很有趣。

  • Yeah.

    是啊

  • Hey guys, so do you know which country's flag this is?

    嘿,你們知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • Can you give me a continent?

    能給我一個洲嗎?

  • Sure, Asia.

    當然,亞洲。

  • Cambodia.

    高棉。

  • Oh, no, no.

    哦,不,不

  • It begins with the letter T, but it's not Thailand.

    它以字母 T 開頭,但不是泰國。

  • It's kind of close to China.

    這裡離中國有點近。

  • Opposite China, in fact.

    事實上,中國正相反。

  • You could say that this country has a bit of a conflict with China.

    可以說,這個國家與中國有些衝突。

  • No, tell me.

    不,告訴我。

  • Sure, okay.

    當然可以

  • It's Taiwan.

    是臺灣。

  • Taiwan!

    臺灣!

  • Oh my gosh.

    我的天啊

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • Do you know anything about Taiwan at all?

    你瞭解臺灣嗎?

  • Apart from the fact that they've got a large manufacturing industry.

    除了他們擁有龐大的製造業之外。

  • Oh yeah, absolutely.

    是的,當然。

  • Yeah, they make...

    是的,他們讓...

  • You know, like if you look at your mobile phone, you will see that the chip was made in Taiwan.

    你知道,就像如果你看看你的手機,就會發現芯片是臺灣製造的。

  • Yeah.

    是啊

  • I'm recording a YouTube video.

    我正在錄製 YouTube 視頻。

  • Why do I need permission from the... whatever you said?

    為什麼我需要得到......不管你說什麼的許可?

  • It's the ground property, so between the two gates, you need written permission.

    這是地面財產,所以在兩個大門之間,你需要書面許可。

  • Where's the other gate?

    另一扇門在哪裡?

  • You've got a gate just there, the other side of the tower, and the gates there.

    塔的另一邊就有一道門,還有那邊的門。

  • So what about all of these other people?

    那麼其他人呢?

  • Look at these people over there.

    看看那邊的這些人。

  • They're filming.

    他們正在拍攝。

  • No, no, I appreciate, but you're doing it for a specific purpose that is not...

    不,不,我很感激,但你這樣做是為了一個特定的目的,而不是......

  • They're doing it for a purpose.

    他們這樣做是有目的的。

  • This is a vlog.

    這是一個視頻博客。

  • This is a personal vlog on YouTube.

    這是 YouTube 上的個人視頻日誌。

  • Like you're right at the diary, right?

    就像你就在日記裡,對嗎?

  • I don't think there's a law...

    我不認為有法律...

  • Honestly, like, I don't think there's a law against that.

    老實說,我不認為有法律禁止這樣做。

  • I'm just saying that, obviously, I can see that you're still recording now.

    我只是說,很明顯,我看到你現在還在錄音。

  • Of course we are, yeah.

    我們當然會

  • Of course.

    當然。

  • We're in a public space.

    我們在公共場所。

  • No, no, no, I appreciate it's public, but it's property that's not open unless we invite you, obviously, and you need...

    不,不,不,我明白這是公共的,但這是不開放的財產,除非我們邀請你,很明顯,你需要......

  • But I just wonder, what are you going to say to all of these people filming?

    但我想知道,你打算對所有這些正在拍攝的人說些什麼?

  • But they're not doing it for a vlog, which is what you're saying.

    但他們並不是為了 Vlog 才這麼做的,這就是你的意思。

  • How do you know?

    你怎麼知道?

  • Because they're not got equipment.

    因為他們沒有設備。

  • It's the equipment that gives the...

    這套設備可以為您提供...

  • No, it's not.

    不,不是這樣的。

  • Like, people could have their little iPhone and make a vlog on it.

    比如,人們可以擁有自己的小 iPhone,並用它製作視頻博客。

  • You wouldn't know any otherwise.

    否則,你不會知道任何事情。

  • I appreciate that that's the case, but, um, all right, bear with me.

    我很感激你能這麼說,但是,好吧,請聽我說。

  • Bear with me.

    請原諒我。

  • Yeah, please.

    是啊,請。

  • I'll leave you guys to it.

    我就不打擾你們了。

  • Yeah, sorry, guys.

    是啊,對不起,夥計們。

  • So it's FreeChina.

    所以是自由中國。

  • It's called FreeChina.

    它叫自由中國。

  • FreeChina.

    FreeChina.

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

  • You'll see this video on there on YouTube.

    你會在 YouTube 上看到這段視頻。

  • FreeChina.

    FreeChina.

  • My husband's got a channel, too.

    我丈夫也有一個頻道。

  • I'm walking with KB.

    我和 KB 一起走。

  • Walking with KB.

    與 KB 同行

  • Yeah, so let's just go, let's just, let's just go to the gate.

    是啊,那我們就走吧,就走吧,就走到大門口去。

  • You know what I mean?

    你明白我的意思嗎?

  • Like, that's the thing, like...

    就像......

  • The little lore that they're saying is so ambiguous, and it doesn't make any sense at all.

    他們所說的小傳說是如此模稜兩可,根本沒有任何意義。

  • And there's like millions of people, they're making a vlog, but just because a guy's got a microphone and like a camera and a flag, and I think this is the problem.

    就因為一個人有麥克風、攝影機和旗子,就有上百萬人在拍視頻,我覺得這就是問題所在。

  • It's an action camera.

    這是一款動作相機。

  • It's not even like...

    這甚至不像是...

  • I'm using a GoPro.

    我用的是 GoPro。

  • Yeah.

    是啊

  • A freaking GoPro, for God's sakes.

    看在上帝的份上,一個該死的 GoPro。

  • So if we go out of this gate, technically, we're not on their land anymore.

    是以,如果我們走出這道門,從技術上講,我們就不再在他們的土地上了。

  • So let's just do that.

    那就這麼辦吧。

  • But this is a really cool area for filming.

    但這是一個非常適合拍攝的區域。

  • I don't understand, it's almost like, why wouldn't they want people to make vlogs here and kind of promote this area?

    我不明白,他們為什麼不想讓人們在這裡製作視頻錄像,宣傳這個地區?

  • It's a cool, like, it's got a nice little atmosphere around here.

    這裡的氛圍很好。

  • So annoying, man, it's so annoying.

    太煩人了,夥計,太煩人了。

  • And yeah, notice the guy buggered off, like he doesn't have a leg to stand on.

    是的,注意到那傢伙開溜了,就像他沒有立足之地一樣。

  • Like, where's he gone, you know?

    他去哪兒了?

  • Okay, so we're outside the gate.

    好了,我們到門外了。

  • So apparently, this place is okay to film now.

    顯然,這個地方現在可以拍攝了。

  • So let's get some more people.

    那就多找幾個人吧。

  • All right, wow, it's busy here, isn't it?

    好吧,哇,這裡很熱鬧,不是嗎?

  • Hey guys, I don't know if, suppose if you know which country's flag this is by any chance.

    嘿,夥計們,我不知道你們是否知道這是哪個國家的國旗。

  • Do you know which country's flag this is?

    你知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • No, I don't.

    不,我沒有。

  • Obviously, it's a bit like America, but...

    很明顯,這有點像美國,但是...

  • You've never seen it?

    你從沒看過?

  • No, I haven't.

    不,我沒有。

  • No, I haven't.

    不,我沒有。

  • Okay, this is Taiwan's flag.

    好了,這是臺灣的國旗。

  • Taiwan?

    臺灣?

  • Yeah, yeah, so you've learned something new today.

    是啊,是啊,所以你今天學到了新東西。

  • There we go.

    好了

  • Yeah, so if you see this flag, know that it's the amazing country of Taiwan.

    是的,如果你看到這面旗幟,就會知道這是神奇的臺灣。

  • Hey, how's it going?

    嘿,你好嗎?

  • Hi.

    你好。

  • Do you know which country's flag this is?

    你知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • Is that bear for me?

    這是熊給我的嗎?

  • Is that bear for me?

    這是熊給我的嗎?

  • Okay.

    好的

  • Hey, do you guys know which country's flag this is by any chance?

    嘿,你們知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • Have you never seen it before?

    你以前從未見過嗎?

  • Take a guess.

    猜猜看

  • Okay, do you guys know which country's flag this is?

    好了,你們知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • Never seen it?

    沒看過?

  • Do you know which country's flag this is?

    你知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • No.

  • Have you never seen it before?

    你以前從未見過嗎?

  • Where are you guys from?

    你們從哪裡來?

  • India.

    印度。

  • From India.

    來自印度

  • Have you never seen this flag?

    你沒見過這面旗幟嗎?

  • Never ever in your whole life?

    一輩子都沒有過?

  • I don't remember.

    我不記得了。

  • Okay, this country's in Asia.

    好吧,這個國家在亞洲。

  • So India's in Asia, right?

    印度在亞洲,對嗎?

  • So it's kind of near China.

    是以,這裡離中國很近。

  • It begins with the letter T.

    它以字母 T 開頭。

  • Must be Taiwan.

    一定是臺灣。

  • Bingo.

    中獎了

  • Yes, you got it.

    是的,你說對了。

  • What do you guys think about Taiwan?

    你們覺得臺灣怎麼樣?

  • What's your impression, your image when somebody says Taiwan?

    當有人說到臺灣時,你的印象是什麼?

  • Taiwan is a very good country.

    臺灣是一個非常好的國家。

  • It's a hub for semiconductors, very technologically advanced.

    這裡是半導體中心,技術非常先進。

  • Would you go there?

    你會去那裡嗎?

  • Definitely.

    當然。

  • Yeah?

    是嗎?

  • Okay.

    好的

  • Yeah?

    是嗎?

  • All right.

    好的

  • Are you just here for a holiday in the UK?

    您只是來英國度假嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Yeah, okay.

    好吧

  • Well, next time don't come to the UK, go to Taiwan, okay?

    下次別來英國了,去臺灣吧,好嗎?

  • All right, guys.

    好了 夥計們

  • Thank you so much.

    非常感謝。

  • Have a good day.

    祝你愉快

  • Actually, my roommate in India, he was from Taiwan.

    事實上,我在印度的室友來自臺灣。

  • Oh, he was from Taiwan.

    哦,他來自臺灣。

  • I've heard a lot of great things about Taiwan.

    我聽說過很多關於臺灣的好話。

  • Was he a good guy?

    他是個好人嗎?

  • Yeah, very good.

    是的,非常好。

  • Are you still in contact with him?

    你和他還有聯繫嗎?

  • Not recently.

    最近沒有。

  • Okay, that's a shame.

    好吧,真遺憾。

  • Yeah, you should send him a message.

    是啊,你應該給他發個資訊

  • Tell him that you're on a video now for Taiwan.

    告訴他,你正在為臺灣錄製視頻。

  • Do you guys know which country's flag this is?

    你們知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • Taiwan.

    臺灣。

  • Taiwan.

    臺灣。

  • How do you know?

    你怎麼知道?

  • We've been there.

    我們去過那裡。

  • You've been there?

    你去過那裡?

  • And where are you from?

    你從哪裡來?

  • Malaysia.

    馬來西亞。

  • Oh, from Malaysia.

    哦,來自馬來西亞。

  • Awesome.

    棒極了

  • Do you like Taiwan?

    你喜歡臺灣嗎?

  • Yes, we like Taiwan.

    是的,我們喜歡臺灣。

  • Yeah, okay.

    好吧

  • We love Taiwan too.

    我們也愛臺灣。

  • All right.

    好的

  • Thanks, bye.

    謝謝,再見。

  • Hey there, do you guys know which country's flag this is?

    嘿,你們知道這是哪個國家的國旗嗎?

  • Taiwan.

    臺灣。

  • Taiwan.

    臺灣。

  • How do you know?

    你怎麼知道?

  • Yeah, I've just been to Taiwan.

    是啊,我剛去過臺灣。

  • Where are you from?

    你從哪裡來?

  • Malaysia.

    馬來西亞。

  • Oh, okay.

    哦,好吧

  • Yeah, I think we spoke to some other people from Malaysia who'd been to Taiwan.

    是的,我想我們還和其他一些去過臺灣的馬來西亞人聊過。

  • Do you like Taiwan?

    你喜歡臺灣嗎?

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • Yeah?

    是嗎?

  • Awesome.

    棒極了

  • Culture, everything's good.

    文化,一切都很好。

  • Yeah, okay.

    好吧

  • I agree 100%.

    我完全同意。

  • Thank you very much, man.

    非常感謝

  • Enjoy your time in the UK.

    祝你在英國過得愉快

  • Okay, guys, well, that was pretty interesting.

    好吧,夥計們,這很有趣。

  • We raised awareness for Taiwan.

    我們提高了對臺灣的認識。

  • We got into a little bit of trouble with those security guards.

    我們和那些保全惹了點麻煩。

  • All in all, a really good experience.

    總之,這是一次非常好的體驗。

  • And I really hope you guys enjoyed today's video.

    我真心希望你們喜歡今天的視頻。

  • Don't forget to like, comment, subscribe, do all of that cool stuff.

    別忘了點贊、評論、訂閱,做這些很酷的事情。

  • Check out my Instagram that I've just created.

    看看我剛剛創建的 Instagram。

  • And please go and check out my Patreon and have yourselves an amazing day.

    請去看看我的 Patreon,祝你們度過美好的一天。

  • And I'll see you guys in the next video.

    我們下期視頻再見。

  • And as usual, Taiwan number one.

    和往常一樣,臺灣排名第一。

  • Bye.

    再見。

It's a beautiful country.

這是一個美麗的國家。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 英國腔

為臺灣拍攝 Vlog 讓我惹上麻煩拍攝有關臺灣的影片給我帶來麻煩!... (Filming a Vlog For Taiwan Gets me Into Trouble! 拍攝有關台灣的影片給我帶來麻煩!)

  • 1 0
    陳建鴻 發佈於 2024 年 11 月 16 日
影片單字