And the whole jet is shaking, and your hand's on the throttle there, and I can always remember every time I would shoot the gun, there's this hard foam insulation that's just behind the closeout panel, but the vibrations would cause some of those little bits of foam to fleck off, to flake off, and they would come around the closeout panel, and every time I would go shoot the gun for practice, for strafe, I'd come back and as I'm getting out of the airplane, I'd see like these little yellow flecks of foam all over my green flight suit on my left arm, they would just, the vibrations were so intense, you get used to it after the first time you shoot it, it's a little bit of an emotional event, and after that you're focused on, I need to put those rounds on target.
整個飛機都在顫抖 你的手放在油門上 我一直記得每次我開炮的時候 在關閉面板後面有一個堅硬的保麗龍隔熱層每次練習掃射,我都會回來,當我從飛機上下來的時候,我就會看到這些黃色的保麗龍小碎片佈滿了我的綠色飛行服,佈滿了我的左臂,它們就這樣,震動非常劇烈,當你第一次射擊後,你就會習慣,這有點像情感事件,之後你就會專注於,我需要把這些子彈打到目標上。