Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh my God, I love your whole outfit.

    哦,天哪,我喜歡你的整套衣服。

  • I love everything.

    我什麼都喜歡。

  • I love everything that just happened.

    我喜歡剛剛發生的一切。

  • Nice to meet you.

    很高興見到你

  • Big fan.

    超級粉絲

  • Oh, I love it.

    哦,我喜歡。

  • Do you smell good, by the way?

    順便問一下,你聞起來香嗎?

  • I don't know what you're wearing.

    我不知道你穿的是什麼。

  • It's my skin.

    這是我的皮膚。

  • Okay.

    好的

  • It's Odiskin.

    是奧迪金

  • Yes.

    是的。

  • Odiskin, my smell.

    奧迪斯金,我的味道。

  • So meet Natasha, meet Jake.

    這就是娜塔莎和傑克

  • Yes, great to meet you, man.

    是的,很高興見到你,夥計。

  • So you are a world famous K-pop star, which everyone knows, but yes, you are.

    你是世界知名的 K-pop 明星,大家都知道,但沒錯,你就是。

  • But if you didn't know, but I didn't know this about you.

    但如果你不知道,但我不知道你的這些事。

  • So originally you were like an athlete from Hong Kong.

    所以,最初你就像是來自香港的運動員。

  • Yes, yes, yes.

    是的,是的,是的。

  • Like fencing?

    比如擊劍?

  • Yeah, I was a fencer.

    是的,我曾是一名擊劍手。

  • I was a fencer.

    我曾是一名擊劍手。

  • Yeah, that's cool.

    是啊,這很酷。

  • My parents, they were Olympians too.

    我的父母,他們也是奧林匹克選手。

  • Yeah.

    是啊

  • My dad's a fencer.

    我爸爸是個擊劍手

  • My mom's a gymnast.

    我媽媽是體操運動員

  • Wow.

  • So I guess it would have been a letdown if you didn't do something in that category.

    所以我想,如果你不在這一類別中有所作為,就會讓人失望。

  • Yes, I mean, I was prepping for London Olympics back then.

    是的,我是說,那時我正在為倫敦奧運會做準備。

  • And then I just, while prepping, I just told my parents, hey, you know what?

    然後我就一邊準備,一邊告訴我父母,嘿,你知道嗎?

  • I always had this dream about music.

    我一直有一個關於音樂的夢想。

  • Let me do my thing.

    讓我做我的事

  • And- How did that go over?

    怎麼樣?

  • I mean, they want me, of course, to go to the Olympics, you know, do my thing.

    我的意思是,他們當然希望我去參加奧運會,你知道,做我該做的事。

  • And, you know, it took me seven months to persuade them.

    我花了七個月的時間才說服他們。

  • Wow, but you were persistent.

    哇,你還真是鍥而不捨啊。

  • That's a lot of months.

    那可是好幾個月啊。

  • Yeah, they were really against me.

    是啊,他們真的很反對我。

  • And then they're like, you're out of your mind.

    然後他們就會說,你瘋了。

  • My principal told me that this is the worst, worst decision you're going to ever make in your life.

    我的校長告訴我,這是你一生中做出的最糟糕、最糟糕的決定。

  • Have you sent him a letter?

    你給他寄信了嗎?

  • No, no.

    不,不

  • I think he knows by now he was wrong.

    我想他現在知道自己錯了。

  • Or like a signed headshot.

    或者像一張簽名頭像。

  • Then after I debuted as a singer and I went back to have a concert and I invited him and then he said, Jackson, we believed in you.

    在我作為歌手出道後,我回去開了一場演唱會,我邀請了他,然後他說,傑克遜,我們相信你。

  • This happens.

    這種情況時有發生。

  • It happens.

    它發生了。

  • That happened to me.

    我就遇到過這種情況。

  • I was like, what?

    我當時想,什麼?

  • I was like, people were totally like, that's never going to happen.

    我當時就想,大家都覺得這不可能。

  • Everybody has a dream.

    每個人都有夢想。

  • Like, and then they were like, the whole time, you'd see them on the news and they're like, we believed from the beginning.

    就像,然後他們就像,從頭到尾,你會在新聞上看到他們,他們就像,我們從一開始就相信。

  • And I'm like, you were a liar.

    我就說,你是個金光黨。

  • We already knew you were the one.

    我們早就知道你是我的真命天子

  • Yeah.

    是啊

  • So were your parents worried about you guys?

    你們的父母擔心你們嗎?

  • Like in the entertainment industry, were they worried?

    比如娛樂業,他們擔心嗎?

  • Yeah.

    是啊

  • At first I said, hey, I passed this audition in Korea.

    一開始我說,嘿,我在韓國通過了這次試鏡。

  • I'm going, I'm leaving.

    我要走了,我要走了。

  • And then they're like, you know what?

    然後他們會說,你知道嗎?

  • They told me about this, like entertainment?

    他們告訴我這個,就像娛樂一樣?

  • No, they're going to kidnap you and put you in a cave.

    不,他們會綁架你,把你關進山洞。

  • And they're going to do this.

    他們會這樣做的。

  • Yeah.

    是啊

  • Like parents.

    就像父母一樣

  • Yeah.

    是啊

  • And then they're like, no, you're not going to do that.

    然後他們就說,不,你不能這麼做。

  • They're going to, we're not going to see you again.

    他們會的,我們不會再見到你了。

  • You're going to be MIA.

    你會失蹤的

  • And, and, and I'm like, no, let, let me, you know, live my dream.

    然後,然後,然後我就想,不,讓,讓我,你知道的,實現我的夢想。

  • And yeah, seven months of persuading them.

    是啊,勸了他們七個月。

  • They're supportive.

    他們是支持者。

  • That's amazing.

    太神奇了

  • We have to sit this far?

    我們要坐這麼長時間?

  • They said, you're, you're just so cool.

    他們說,你,你太酷了。

  • We're giving you room.

    我們給你空間

  • We want to adopt him.

    我們想收養他。

  • We're giving, we're giving you room.

    我們給,我們給你空間。

  • Nobody's going to kidnap your son.

    沒人會綁架你的兒子

  • There's no caves for you.

    這裡沒有適合你的山洞

  • You made it, kid.

    你成功了,孩子

  • You made it, kid.

    你成功了,孩子

  • Unless it's a really cool cave with a bar.

    除非那是一個帶酒吧的很酷的山洞。

  • So your new album is called Magic Man.

    你的新專輯叫《魔力男人》。

  • So why, why that title?

    那麼,為什麼,為什麼是這個標題?

  • Which is also a good song by heart.

    這也是一首用心唱出來的好歌。

  • Just saying.

    說說而已。

  • The whole thing is about like a journey of finding and exploring the new me and deciding to, you know, drop everything, whoever I was, whatever I had before.

    整個過程就像是一段尋找和探索新我的旅程,決定放下一切,不管我以前是誰,不管我以前擁有什麼。

  • And, and, you know, to be as raw as possible that I've ever been in my life.

    而且,你知道的,要儘可能的原始 我曾經在我的生活。

  • And it's not, the album is called Magic Man.

    其實不然,這張專輯的名字就叫《魔力男人》。

  • It's not just about music.

    這不僅僅是音樂。

  • You know, the tone, the color, the, the attitude, the visuals, everything in one package.

    你知道,色調、色彩、態度、視覺效果,一切都集於一身。

  • And that's like who I am right now.

    這就是現在的我。

  • Are you into all of that?

    你喜歡這些嗎?

  • Like, cause some artists aren't into the whole thing, like into the like art and into the, all of it.

    比如,有些藝術家並不喜歡這一切,比如喜歡藝術,喜歡這一切。

  • Like the video.

    喜歡這段視頻

  • No, I just want to be me.

    不,我只想做我自己。

  • Cause like, even though it fails, it could be, you know, it could be bad when people can't relate to it.

    因為即使它失敗了,也可能是,你知道的,當人們無法與之產生共鳴時,它可能是糟糕的。

  • But at least I won't regret it.

    但至少我不會後悔。

  • Cause it's me, you know?

    因為是我,你知道嗎?

  • No, someone said that to me once in a day, like you're a sinking ship.

    不,有一天有人這麼對我說,好像你是一艘沉沒的船。

  • And I was like, well, I'm still the captain.

    我當時想,好吧,我還是隊長。

  • So I was like, if it's going to go down, it's going to be because of me.

    所以我想,如果它要倒下,那一定是因為我。

  • I was like, because, and I'm not, by the way, I'm sorry.

    我當時想,因為,我不是,順便說一句,我很抱歉。

  • Write you a letter, but it was like, it's one of those things where I feel like that in this industry, especially, I can only speak for the music side of it.

    給你寫封信吧,但我覺得在這個行業裡,尤其是在音樂方面,我只能說說而已。

  • Like people do that.

    就像人們做的那樣。

  • They try and like force you to be like, whatever is popular or whatever.

    他們試圖強迫你成為受歡迎的人。

  • And it's like, I just want to kind of do what I'm feeling right now.

    就好像,我只想做我現在的感覺。

  • And it might be successful.

    而且可能會成功。

  • I feel like every career does this anyway.

    反正我覺得每個職業都是這樣。

  • So it's like, fine.

    所以,這就像,罰款。

  • I love that you're knowing that so young.

    我喜歡你這麼年輕就知道這些。

  • You really should give us therapy.

    你真應該給我們治療一下。

  • I was like, you're young, comparatively speaking.

    我想,相對來說,你還年輕。

  • So tell us, tell us about your new single.

    跟我們說說你的新單曲吧。

  • It's called Blow, right?

    這叫 "吹",對嗎?

  • Yes, it's like, that's just like the intro of the whole album.

    是的,這就像是整張專輯的前奏。

  • Like it's another world that I'm trying to, you know, bring all my audience to, yeah, Blow.

    就像另一個世界,我正試圖,你知道,把我所有的觀眾都帶去,是的,"吹"。

  • This is Blow.

    這就是 "吹"。

  • I know, it's amazing.

    我知道,這很神奇。

  • This video is amazing.

    這段視頻非常精彩。

  • Yeah.

    是啊

  • Beautiful, man.

    太美了

  • If you have time, please check it out.

    如果您有時間,請去看看。

  • I have, yeah.

    我有,是的。

  • I'm listening to music.

    我在聽音樂

  • Yeah.

    是啊

  • If you have time, please check it out.

    如果您有時間,請去看看。

  • I will do anything you say.

    你說什麼我都照做。

  • I want to adopt you.

    我想收養你

  • And take you to her cave.

    然後帶你去她的洞穴

  • He's so vulnerable and cute.

    他是如此脆弱和可愛。

  • This is how, this is how it starts.

    就是這樣,就是這樣開始的。

  • And then you end up in a cave.

    然後你就進了山洞。

  • Don't listen to him.

    別聽他的

  • We are those who can't.

    我們就是那些做不到的人。

  • That was what my parents were talking about.

    我父母就是這麼說的。

  • Yeah.

    是啊

  • You can live in my closet.

    你可以住在我的衣櫥裡

  • Don't do it.

    不要這樣做。

Oh my God, I love your whole outfit.

哦,天哪,我喜歡你的整套衣服。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋