Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If you're a lover, you should know, the lonely moments just get lonelier the longer you're in love than if you were alone.

    如果你是戀人,你應該知道,戀愛的時間越長,孤獨的時刻就會比一個人的時候更孤獨。

  • Memories turn into daydreams, become a taboo.

    回憶變成白日夢,成為禁忌。

  • I don't want to be afraid the deeper that I go;

    我不想越走越深,越走越害怕;

  • it takes my breath away.

    讓我屏住呼吸

  • Soft hearts, electric souls, heart to heart and eyes to eyes, is this taboo? Baby, we built this house on memories.

    柔軟的心,電動的靈魂,心對心,眼對眼,這是禁忌嗎?寶貝,我們在回憶中建造了這座房子。

  • Take my picture now, shake it till you see it.

    現在就給我拍照,搖一搖,直到你看到為止。

  • And when your fantasies become your legacy, promise me a place in your house of memories.

    當你的幻想成為你的遺產時,請答應我在你的記憶之屋裡留一席之地。

  • Woah, woah.

    哇,哇

  • I think of you from time to time, more than I thought I would.

    我時常想起你,比我想象的還要多。

  • You were just too kind and I was too young to know.

    你太善良了,而我還太小,還不懂。

  • That's all that really matters, I was a fool. Baby, we built this house on memories.

    這才是最重要的 我是個傻瓜寶貝,我們把這房子建在回憶上

  • Take my picture now, shake it till you see it.

    現在就給我拍照,搖一搖,直到你看到為止。

  • And when your fantasies become your legacy, promise me a place in your house of memories.

    當你的幻想成為你的遺產時,請答應我在你的記憶之屋裡留一席之地。

  • Woah, woah, woah.

    哇,哇,哇

  • Those thoughts of past lovers, they'll always haunt me.

    那些對過去戀人的思念,永遠縈繞在我心頭。

  • I wish I could believe you'd never run me.

    我希望我能相信你永遠不會拋棄我。

  • Then will you remember me in the same way?

    那麼,你會以同樣的方式記住我嗎?

  • 'Cause I remember you. Baby, we built this house on memories.

    因為我記得你寶貝,我們用回憶建造了這座房子

  • Take my picture now, shake it till you see it.

    現在就給我拍照,搖一搖,直到你看到為止。

  • And when your fantasies become your legacy, promise me a place.

    當你的幻想成為你的遺產時,答應我給我一個位置。

  • Baby, we built this house on memories.

    寶貝,我們是在回憶中建造這座房子的。

  • Take my picture now, shake it till you see it.

    現在就給我拍照,搖一搖,直到你看到為止。

  • And when your fantasies become your legacy, promise me a place in your house of memories.

    當你的幻想成為你的遺產時,請答應我在你的記憶之屋裡留一席之地。

  • Woah, woah. In your house of memories.

    哇,哇在你的記憶之屋裡

  • Woah, woah.

    哇,哇

  • Promise me a place.

    答應給我一個地方

If you're a lover, you should know, the lonely moments just get lonelier the longer you're in love than if you were alone.

如果你是戀人,你應該知道,戀愛的時間越長,孤獨的時刻就會比一個人的時候更孤獨。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋