Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

    啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

  • YAHOOHOOHOOHOO

    YAHOOHOOHOOHOOHOO

  • AHHHHHHH

    AHHHHHH

  • OH OH OH OH OH

    OH OH OH OH OH

  • OHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

    噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢

  • Dude

    老兄

  • I think I had a little too much fun

    我想我玩得太開心了

  • No he's always like that

    不,他總是這樣

  • OUCH

    哎喲

  • Hey, you got ectoplasm all over my top

    嘿,你把我的上衣弄得到處都是外骨骼

  • Well it would have been hard to get it on your bottom

    那就很難把它弄到你的屁股上了

  • HAHAHAHA

    哈哈哈

  • YO

    YO

  • We're not done yet

    我們還沒完

  • AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

    啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

  • You've got such a day with words

    你每天都能寫出這麼多文字

  • What?

    什麼?

  • Well how come we can see you everyday but we have to take a potion to see them

    為什麼我們每天都能見到你,卻要喝藥才能見到他們呢?

  • DUH

  • Because I was born a ghost

    因為我生來就是幽靈

  • Come on let's go meet some people

    來吧,我們去認識一些人

  • How does that work?

    這是怎麼做到的?

  • DUH

  • I don't know actually

    其實我也不知道

  • Dude, you know how we can get more candy without trick-or-treating?

    老兄,你知道不給糖就能得到更多糖果的方法嗎?

  • We plant some and harvest it next fall

    我們種植一些,明年秋天收穫

  • There's an urban legend that you can summon

    有一個都市傳說,說你可以召喚

  • Mr. Candy

    糖果先生

  • All you gotta do is say his name three times

    你只需念三遍他的名字

  • Sweet! I'm in

    甜美我在

  • Candy! Candy! Candy!

    糖果糖果!糖果

  • They will taste my sweet revenge

    他們將嚐到我甜蜜的報復

  • Huh?

    啊?

  • Huh?

    啊?

  • What? We want candy!

    什麼?我們要糖果

  • Well I don't have any

    我沒有

  • But you're supposed to bring us candy

    但你應該給我們帶糖果

  • No, if you summon me I'm supposed to exact a terrible revenge upon you for my unjust end

    不,如果你召喚我,我應該為我不公正的結局向你進行可怕的報復

  • And then give us candy?

    然後給我們糖果?

  • No!

  • And if you don't mind, I was in the middle of something

    如果你不介意的話,我正在做一件事

  • Candy! Candy! Candy!

    糖果糖果!糖果

  • What?

    什麼?

  • Yeah, do you know anyone who does give out candy?

    是啊,你知道有誰會發糖嗎?

  • No!

  • Candy! Candy! Candy!

    糖果糖果!糖果

  • All the-

    所有

  • I got half a breath mint

    我有半塊薄荷糖

  • Take that and leave me alone

    拿去吧,別來煩我

  • You really don't live up to your name, man

    你真是名不副實,老兄

  • Fresh

    新鮮

  • Ding dong!

    叮咚

  • Trick or treat!

    不給糖就搗蛋

  • Trick!

    訣竅!

  • What the?

    怎麼了?

  • No!

  • It's all raisins and granola bars!

    都是葡萄乾和燕麥片!

  • If you play this, it could be the last thing you ever play

    如果你玩這個,它可能是你玩過的最後一個遊戲

  • That's terrible!

    太可怕了

  • Littering our beautiful parks!

    在我們美麗的公園裡亂扔垃圾!

  • The nerve of some people

    某些人的膽量

  • What is it anyway?

    它到底是什麼?

  • No idea

    不知道

  • It looks like someone tried to make a book out of plastic and ribbon

    看起來像是有人想用塑膠和絲帶做一本書

  • Maybe it's a yo-yo from before they discovered gravity

    也許這是他們發現地心引力之前的溜溜球

  • Give it a go

    試一試

  • See?

    看到了嗎?

  • No, no, no, no, no!

    不,不,不,不,不!

  • You're ruining it!

    你毀了它

  • It's a cast videotape you watch on a VHS player!

    這是一盤演員錄影帶,你可以在 VHS 錄像機上觀看!

  • A what?

    什麼?

  • And that's how a VHS works

    這就是錄像機的工作原理

  • Of course, the problem with this cast tape is, you know

    當然,這個演員錄音帶的問題在於,你知道

  • People don't get the chance to rewind it

    人們沒有機會倒帶

  • Yeah, anyway, I got a life to live

    是啊,不管怎樣,我還有自己的生活要過

  • Is there any way we can stream it?

    有什麼辦法能讓我們串流播放嗎?

  • Thanks for the hospitality, sir

    謝謝您的款待,先生

  • Could you just let us know when dinner's ready?

    晚飯準備好了,能告訴我們一聲嗎?

  • Oh, don't worry

    哦,別擔心

  • You'll be the first to know

    您將第一個知道

  • Mmm, caramel

    嗯,焦糖

  • If you're happy and you know it, clap your hands

    如果你知道自己很幸福,那就拍拍手吧

  • If you're happy and you

    如果你快樂,如果你

  • Oh, come on, guys!

    得了吧,夥計們

  • Just because an ugly man lives in a terrifying shack

    就因為一個醜陋的人住在可怕的棚屋裡

  • In the middle of nowhere

    荒無人煙

  • With his mother

    與他的母親

  • And a bunch of stuffed animals

    還有一堆毛絨玩具

  • Doesn't mean he can't be happy

    並不意味著他不能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be happy

    他不可能快樂

  • And he can't be haaappy

    他不可能不開心

  • Mmm, delicacy

    嗯,美味

  • I can't be happy

    我無法快樂

  • And I can't be happy

    我無法快樂

  • And I can't be happy

    我無法快樂

  • And I can't be happy

    我無法快樂

  • And I can't be happy

    我無法快樂

  • Do you want to watch a scary movie?

    你想看恐怖電影嗎?

  • No, I mean what sort? Vampire?

    不,我是說哪種?吸血鬼?

  • Zombie? Werewolf? Zombie Werewolf?

    殭屍?狼人?殭屍狼人?

  • Werewolf Zombie? Werewolf Vampire?

    狼人殭屍?狼人吸血鬼?

  • Zombie Werewolf Vampire?

    殭屍 狼人 吸血鬼?

  • Haunted House? Grindhouse?

    鬼屋?鬼屋?

  • E.S.P. Horror? Crimjello?

    E.S.P. 恐怖?恐怖片?

  • McCraftian? Mummies and Golems?

    麥卡夫?木乃伊和傀儡?

  • Cthulhu Mythos? Jiangshi Fiction?

    神話?江湖小說?

  • Mumblecore? Party Meme?

    喃喃自語?派對備忘錄?

  • Gothic? Southern Gothic? Southern Ontario Gothic?

    哥特式?南方哥特式?南安大略哥特式?

  • Urban Gothic? Suburban Gothic?

    城市哥特式?郊區哥特式?

  • Uh, you know what? Someone's at the door. I gotta go.

    呃,你知道嗎?有人在門口我得走了

  • No, there's not.

    不,沒有。

  • I just locked all the doors and windows.

    我剛剛鎖上了所有的門窗。

  • You have to watch a scary movie with me now.

    你現在得和我一起看恐怖片了。

  • No, no, no I don't. I can hang up.

    不,不,不,我沒有。我可以掛了

  • Ha ha ha

    哈哈哈

  • You can't hide, cause the first place I'd look would be in your basement.

    你不能躲起來,因為我首先要找的地方就是你的地下室。

  • You're here?

    你來了?

  • I thought you wanted to watch a scary movie.

    我還以為你想看恐怖片呢。

  • Cause I really love scary movies.

    因為我真的很喜歡恐怖電影。

AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋