Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi everyone, it's Andy LaCivita, founder of Milewalk and the Milewalk Academy and award winning author of The Hiring Prophecies here with this week's episode of Tips for Work and Life.

    大家好,我是 Andy LaCivita,Milewalk 和 Milewalk 學院的創始人,也是《招聘預言》一書的獲獎作者,在這裡為大家帶來本週的《工作和生活小貼士》。

  • We're going to talk about the most valuable question to ask in a job interview.

    我們將討論求職面試中最有價值的問題。

  • Before we get rolling into that and before I give you the answer, I want to express, I understand that many of you struggle with how to ask questions and which questions to Not only is it a great chance to sell yourself, but it's the most important aspect to getting the information you need to make a good decision about whether the employer is good for you.

    在我們開始討論這個問題之前,在我給出答案之前,我想說的是,我知道你們中的很多人都在為如何提問和提問哪些問題而苦惱。 這不僅是一個推銷自己的好機會,而且也是獲取所需資訊以做出僱主是否適合你的決定的最重要方面。

  • Before we get into what that specific question is, I want you to know, I think there are a lot of questions that need to be asked.

    在我們討論這個具體問題之前,我想讓你們知道,我認為有很多問題需要問。

  • You have to investigate a lot of areas.

    你必須對很多領域進行調查。

  • Number one, is the company a good company?

    第一,這家公司是一家好公司嗎?

  • Is it solid in general?

    總體上是否牢固?

  • Number two, is it a good company for you?

    第二,這家公司適合你嗎?

  • Just because it's a great company doesn't necessarily mean it's a great company for you.

    一家偉大的公司並不一定就適合你。

  • There are a lot of questions that go along with trying to figure that out.

    要搞清楚這個問題,需要解決很多問題。

  • Second thing is, when you ask questions, you should keep these three things in mind.

    第二點是,當你提問時,你應該牢記這三點。

  • Every question should be designed to sell yourself.

    每個問題都應旨在推銷自己。

  • Number one, sell yourself.

    第一,推銷自己。

  • Number two, get the information that you need so that you can make a good decision.

    第二,獲取所需的資訊,以便做出正確的決定。

  • Number three, get the information as quickly as possible because the faster you can get what you need, the more time that frees up for you to ask even more questions.

    第三,儘快獲得資訊,因為越快獲得所需的資訊,就能騰出更多的時間來問更多的問題。

  • The more questions you can ask, the more insight you can gather, the more informed your decision will be, and likely the better your decision will be.

    你能問的問題越多,你能收集到的資訊就越多,你做出的決定就越明智,也就可能越好。

  • There's a whole lot that goes into those questions.

    這些問題涉及到很多方面。

  • There's a science behind how to ask them, a way to organize them, how to use the information and all that good stuff.

    如何提問、如何組織、如何使用資訊以及所有這些好東西,背後都有一套科學的方法。

  • I have an entire webinar dedicated to acing your interview.

    我有一整場網絡研討會專門討論如何通過面試。

  • It's called Three Keys to Ace Any Job Interview.

    這本書的名字叫做 "面試王牌三要素"。

  • I go into a lot of detail about what questions to ask and how to ask them.

    我詳細介紹了要問哪些問題以及如何提問。

  • It's free.

    它是免費的。

  • You can check it out in the notes.

    您可以在註釋中查看。

  • One other aspect that I want to add to why I think this is such a valuable question, and I'll give that to you in a minute, is about a month ago or so, I did a video.

    我還想補充一點,為什麼我認為這是一個如此有價值的問題,我稍後會告訴你,大約一個月前,我做了一個視頻。

  • It was a blog post about the number one reason why you don't get hired.

    這是一篇關於你不被錄用的首要原因的博文。

  • The number one reason why you don't get hired is not because of your lack of qualifications.

    你不被錄用的首要原因不是因為你的資歷不夠。

  • Chances are very, very good that if you're interviewing, you're qualified and the employer thinks so.

    如果你參加了面試,那麼你很有可能是合格的,僱主也是這麼認為的。

  • My guess is you'd do a great job if you got that job offer and accepted it.

    我猜,如果你得到那份工作並接受了它,你會幹得很出色。

  • It's the job candidate's inability to map how their qualifications align to what it is that the employer needs.

    求職者無法將自己的資歷與僱主的需求相匹配。

  • Keeping that in mind, and actually you can go back and watch that video if you'd like, but keeping that in mind, and there's a great chance that you can misstep in this part of the process.

    記住這一點,如果你願意,可以回去看那段視頻,但記住這一點,在這個過程中,你很有可能會走錯路。

  • The reason I think this question is the most valuable one you can ask, because it helps you sell yourself, it gets you information, it gets it quickly, and it also helps you overcome that greatest obstacle in getting hired.

    我之所以認為這個問題是最有價值的問題,是因為它能幫你推銷自己,幫你獲得資訊,幫你快速獲得資訊,還能幫你克服被錄用的最大障礙。

  • Here it is.

    就是這裡。

  • It doesn't need to be the first question you ask, but somewhere early on when you're given the opportunity to ask those questions, I would ask this question to the interviewer.

    這不一定是你問的第一個問題,但在你有機會問這些問題時,我會盡早向面試官提出這個問題。

  • If you were to give me a job offer and I was to accept it, after one year on the job, what would you consider to be a raging success?

    如果你給我一份工作,而我接受了這份工作,在工作一年後,你會認為我取得了怎樣的巨大成功?

  • What would success look like to you?

    對你來說,成功是什麼樣的?

  • Specifically, what will I have accomplished that you would consider to be a success?

    具體來說,我將取得哪些您認為是成功的成就?

  • What that question does is it gives you real clarity about what the interviewer thinks success looks like.

    這個問題的作用是讓你真正明確面試官眼中的成功是什麼樣的。

  • Now, what you can do with that insight is you can reply or weave into your other questions and responses how you have the skills to do that, how you have the capabilities to do that, or how you would actually accomplish those achievements.

    現在,你可以利用這一洞察力,回答或在其他問題和回答中穿插你有哪些技能可以做到這一點,你有哪些能力可以做到這一點,或者你將如何真正實現這些成就。

  • Now, you're getting to talk about specifically what you would do to work toward that success, and that's ultimately what that job interviewer is looking for.

    現在,你可以具體談談你將如何努力實現這一成功,而這正是面試官的最終目的。

  • Will this person be successful in the role?

    這個人能成功勝任這個職位嗎?

  • Here's what else it does.

    下面是它的其他功能。

  • If you ask that question to every single person you interview with, you might get a slightly different answer.

    如果你對每個面試者都問這個問題,得到的答案可能會略有不同。

  • At least this way, you'll know what that interviewer thinks success is.

    至少這樣,你會知道面試官認為成功是什麼。

  • Or maybe you're interviewing with different people within the organization and they each have different goals and each have different requirements and needs that need to be satisfied by this person or this support person or whatever the person's job is.

    又或者,你正在與組織內不同的人面談,他們各自有不同的目標,各自有不同的要求和需要,需要這個人或這個支持人員或這個人的任何工作來滿足。

  • Now what you're doing is you're aligning your answers to how it affects that person, his or her job, his or her interests, whatever it might be, and you're talking directly to that person and you're able to make sure that you are articulating how you're going to be successful based on what they think success is.

    現在,你要做的就是把你的答案與如何影響對方、他或她的工作、他或她的興趣(不管是什麼)結合起來,你要直接與對方對話,你要確保你是在對方認為成功是什麼的基礎上闡述你將如何取得成功。

  • Let's not worry just yet about whether or not all their answers are consistent.

    我們先不要擔心他們的答案是否都是一致的。

  • That's something you can sort out later, but the most important thing while you're in that particular interview is to get that interviewer to like you.

    這是你以後可以解決的問題,但在面試時,最重要的是讓面試官喜歡你。

  • That's what that question does, and that's why it's so powerful because it makes sure that you understand what it is they think success looks like.

    這就是這個問題的作用,也是它如此強大的原因,因為它能確保你瞭解他們眼中的成功是什麼樣的。

  • Just to recap, what I would ask them is, if you were to give me an offer and I was to accept it, after one year, what do you think success would look like?

    概括地說,我會問他們:如果你給我一份工作,我接受了,一年後,你認為成功會是什麼樣子?

  • Specifically, what achievements would constitute success?

    具體來說,什麼樣的成就才算成功?

  • And then turn the table back, talk about how you have the skills to do that or how you would go about doing that or how you're able to do that, and that will dial you in nicely with the job interviewer.

    然後把話題轉回來,談談你有什麼技能可以做到這一點,或者你會怎麼做,或者你有什麼能力做到這一點,這樣你就能很好地與面試官溝通了。

  • If you want more on this kind of insight, check out the Tips for Work and Life blog.

    如果您想了解更多此類資訊,請訪問博客 "工作與生活小貼士"。

  • If you're watching this anywhere other than the Tips for Work and Life blog or my YouTube channel, if you're listening to it on the podcast or seeing this somewhere else, hop over to the Tips for Work and Life blog.

    如果你正在《工作與生活小貼士》博客或我的 YouTube 頻道之外的其他地方觀看這個節目,如果你正在播客中收聽或在其他地方看到這個節目,請跳轉到《工作與生活小貼士》博客。

  • There's plenty more like this, loads on interviewing.

    類似的情況還有很多,採訪中也有很多。

  • I've got that free job interviewing webcast called Three Keys to Ace Any Job Interview.

    我有一個免費的求職面試網絡廣播,名為 "求職面試王牌三要素"。

  • I'm doing a live session or two every month now, so see if you can jump in on that.

    我現在每個月都會進行一兩次直播,看看你能不能參與進來。

  • Until next week, have a great one.

    下週再見,祝您玩得愉快。

Hi everyone, it's Andy LaCivita, founder of Milewalk and the Milewalk Academy and award winning author of The Hiring Prophecies here with this week's episode of Tips for Work and Life.

大家好,我是 Andy LaCivita,Milewalk 和 Milewalk 學院的創始人,也是《招聘預言》一書的獲獎作者,在這裡為大家帶來本週的《工作和生活小貼士》。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋