Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We should make contact in just under 50 million light years.

    我們應該能在不到 5000 萬光年的時間內取得聯繫。

  • You're saying I escape the lifetime of pencil pushing to spend the next 50 million light years in a meteor storm?

    你的意思是說,我逃脫了鉛筆的一生,卻要在流星雨中度過接下來的 5000 萬光年?

  • Oh, I don't think my poor stomach can take it.

    哦,我想我可憐的胃受不了了。

  • There must be another way.

    一定還有別的辦法。

  • There is another way.

    還有一個辦法。

  • For the love of peanuts, what is it?

    看在花生的份上,這是什麼?

  • The nebula five wormhole. Okay, we're dead.

    星雲五號蟲洞好了 我們死定了

  • Nuke, I want you to...

    紐克,我要你...

  • Voice?

    聲音?

  • Yes, Nuke, my elephant friend.

    是的,紐克,我的大象朋友。

  • My name is Bongo Bananas.

    我叫邦戈-香蕉。

  • Now, I want you to...

    現在,我要你...

  • Bongo Bananas?

    邦戈香蕉?

  • Yes, Nuke, such is my name.

    是的,紐克,這就是我的名字。

  • Now, I want you to...

    現在,我要你...

  • Look, Bongo, whatever your name is, I'm traveling at break-tusk speed through a meteor storm with a robot named after a 90's new wave band who's suggesting we enter the nebula five wormhole.

    聽著,Bongo,不管你叫什麼名字 我正和一個以90年代新浪潮樂隊命名的機器人 以極快的速度穿越流星雨 他建議我們進入星雲五號蟲洞

  • For all the floppy ears in the galaxy, what could you possibly want from me now? Glad you asked, Nuke.

    對於銀河系裡所有的軟耳朵來說 你現在還想從我這裡得到什麼呢?很高興你這麼問 紐克

  • I want you to take command of the ship and steer it through the nebula five wormhole.

    我要你指揮這艘飛船 穿過星雲五號蟲洞

  • What?

    什麼?

  • It's your only hope.

    這是你唯一的希望。

  • A meteor will collide with your ship in nine, eight, seven...

    一顆流星將在 9、8、7......後與你的飛船相撞。

  • Give me that.

    給我

  • Now what? Six...

    現在怎麼辦?六...

  • Which way, voice?

    哪邊,聲音?

  • Five...

    五...

  • Four...

    四個...

  • Three...

    三...

  • Two...

    兩個...

  • Repeat after me.

    跟我念

  • Bayshamel!

    拜沙梅爾

  • Bayshamel?

    拜沙梅爾?

  • Bongo!

    邦戈

  • Are we...

    我們...

  • Are we dead?

    我們死了嗎?

  • I'll check coordinates.

    我去看看座標。

  • Stand by.

    待命。

  • Negative.

    消極。

  • We're in the sauce dimension.

    我們在醬汁空間

  • The sauce dimension?

    醬汁的維度?

  • The sauce flows through the entire universe.

    醬汁流經整個宇宙。

  • We have just entered the sauce dimension, where all is sauce.

    我們剛剛進入了醬汁維度,在這裡一切都是醬汁。

We should make contact in just under 50 million light years.

我們應該能在不到 5000 萬光年的時間內取得聯繫。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B2 中高級 中文

動物園大戰(2018)--醬汁次元場景(2/7) | Movieclips (Zoo Wars (2018) - The Sauce Dimension Scene (2/7) | Movieclips)

  • 59 1
    Crichtonsaurus112 發佈於 2024 年 10 月 27 日
影片單字