Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • is I beat Bernie Sanders.

    是我擊敗了伯尼-桑德斯。

  • Not by much.

    差不了多少。

  • I beat him a whole hell of a lot.

    我把他打得落花流水。

  • I'm here standing and facing you.

    我就站在這裡,面對著你。

  • Pocahontas would have left two days earlier.

    風中奇緣》會提前兩天離開。

  • You would have lost every primary on Super Tuesday.

    你會在 "超級星期二 "輸掉所有初選。

  • You got very lucky.

    你很幸運。

  • Look, here's the deal.

    聽著,事情是這樣的

  • I got very lucky.

    我非常幸運。

  • I'm going to get very lucky tonight as well.

    今晚我的運氣也會很好。

  • And tonight I'm going to make sure, because here's the deal.

    今晚我要確保這一點,因為事情是這樣的。

  • Here's the deal.

    事情是這樣的

  • The fact is that everything he's saying so far is simply a lie.

    事實上,他目前所說的一切都是謊言。

  • I'm not here to call out his lies.

    我不是來揭穿他的謊言的。

  • Everybody knows he's a liar.

    大家都知道他是個金光黨

  • But you agree that you're the liar.

    但你同意你才是金光黨。

  • I want to make sure.

    我想確認一下。

  • You are the last in your class.

    你是班上的倒數第一。

  • I want to make sure.

    我想確認一下。

  • Mr. President, can you let him finish, sir?

    總統先生,您能讓他說完嗎?

  • He doesn't know how to do that.

    他不知道該怎麼做。

  • Good health care.

    良好的醫療保健。

  • Over the last four years, you have promised to repeal and replace Obamacare, but you have never in these four years come up with a plan, a comprehensive plan to replace Obamacare.

    在過去的四年裡,你們承諾廢除並取代奧巴馬醫改,但在這四年裡,你們從未提出一個計劃,一個取代奧巴馬醫改的全面計劃。

  • Of course I have.

    當然有。

  • Well, I'll give you an opportunity.

    好吧,我給你個機會。

  • And when I finish, I'm going to give you an opportunity.

    等我說完,我會給你一個機會。

  • I got rid of the individual mandate, which was a big joke of Obama.

    我廢除了個人授權,這是奧巴馬的一個大笑話。

  • That is absolutely a big thing.

    這絕對是一件大事。

  • That was the worst part of Obamacare.

    這是奧巴馬醫改最糟糕的部分。

  • Chris, that was the worst part of Obamacare.

    克里斯,這是奧巴馬醫改最糟糕的部分。

  • Well, I'll ask Joe.

    好吧,我去問問喬。

  • The individual mandate was the most unpopular aspect of Obamacare.

    個人授權是奧巴馬醫改最不受歡迎的地方。

  • I got rid of it.

    我把它扔掉了。

  • And we will protect people with pre-existing conditions.

    我們將保護已有病症的人。

  • And I would like you to let me ask my question, and then you can answer your question.

    我希望你先讓我提問,然後你再回答你的問題。

  • You, in the course of these four years, have never come up with a comprehensive plan to replace Obamacare.

    在這四年中,你從未提出過一個全面的計劃來取代奧巴馬醫改。

  • And just this last Thursday, you signed a largely symbolic executive order to protect people with pre-existing conditions five days before this debate.

    而就在上週四,你在這場辯論的五天前簽署了一項基本上是象徵性的行政命令,以保護那些在辯論開始前就已患有疾病的人。

  • So my question, sir, is what is the Trump health care plan?

    那麼,我的問題是,先生,特朗普的醫保計劃是什麼?

  • Well, first of all, I guess I'm debating you, not him.

    首先,我想我是在跟你辯論,而不是他。

  • But that's OK.

    不過沒關係。

  • I'm not surprised.

    我一點也不驚訝。

  • Let me just tell you something.

    讓我告訴你一件事。

  • There's nothing symbolic.

    沒有什麼象徵意義。

  • I'm cutting drug prices.

    我在降低藥價。

  • I'm going with favored nations, which no president has the courage to do because you're going against big pharma.

    我選擇的是受惠國,沒有一位總統有勇氣這樣做,因為你要與大製藥公司作對。

  • Drug prices will be coming down 80% or 90%.

    藥品價格將下降 80% 或 90%。

  • You could have done it during your 47-year period in government, but you didn't do it.

    在你 47 年的執政生涯中,你本可以做到這一點,但你沒有做到。

  • Nobody's done it.

    沒人做過

  • So we're cutting health care.

    所以我們要削減醫療開支。

  • All of the things that we've done.

    我們所做的一切。

  • Insulin.

    胰島素

  • I'll give you an example.

    我給你舉個例子。

  • Insulin.

    胰島素

  • It was destroying families, destroying people, because I'm getting it for so cheap, it's like water, you want to know the truth.

    它毀了家庭,毀了人們,因為我得到的東西太便宜了,就像水一樣,你想知道真相。

  • So cheap.

    太便宜了

  • Take a look at all of the drugs that what we're doing.

    看看我們正在做的所有藥物。

  • Prescription drug prices.

    處方藥價格。

  • We're going to allow our governors now to go to other countries to buy drugs because they pay just a tiny fraction.

    我們現在要允許我們的州長去其他國家買藥,因為他們只需支付很小的一部分。

  • As I say, this is open discussion.

    正如我所說,這是公開討論。

  • No, but this is big stuff.

    沒有,但這是件大事。

  • You'll be happy.

    你會開心的

  • I'm about to pick up on one of your points to ask the vice president, which is he points out that you would like to add a public option to Obamacare and the argument that he makes, and other Republicans make, is that that is going to end private insurance.

    我想就你的一個觀點問一下副總統,他指出,你想在奧巴馬醫改中增加一個公共選項,而他和其他共和黨人提出的論點是,這將終結私人保險。

  • It is not.

    事實並非如此。

  • If I can ask you the question, it will end private insurance and create a government takeover of health care.

    如果我可以問你這個問題,那麼它將終結私人保險,並由政府接管醫療保健。

  • It does not.

    它沒有。

  • It's only for those people who are so poor they qualify for Medicaid.

    它只針對那些貧困到有資格享受醫療補助的人。

  • They can get that free in most states, except governors who want to deny people who are poor Medicaid.

    在大多數州,他們都可以免費獲得這種服務,除非州長們想拒絕為窮人提供醫療補助。

  • Anyone who qualifies for Medicare would, excuse me,

    任何有資格享受醫療保險的人都會,不好意思、

  • Medicaid would automatically be enrolled in the public option.

    醫療補助將自動加入公共方案。

  • The vast majority of the American people would still not be in that option.

    絕大多數美國人仍然不會選擇這一方案。

  • Number one.

    第一

  • Joe, you agree with Bernie Sanders.

    喬,你同意伯尼-桑德斯的觀點。

  • He's far left on the manifesto, we call it.

    我們稱之為 "極左宣言"。

  • That gives you socialized medicine.

    這就是社會化醫療。

  • Look, hey, I'm not going to listen to him.

    聽著,嘿,我不會聽他的。

  • The fact of the matter is I beat Bernie Sanders.

    事實是,我擊敗了伯尼-桑德斯。

  • Not by much.

    差不了多少。

  • I beat him a whole hell of a lot.

    我把他打得落花流水。

  • I'm here standing facing you.

    我就站在這裡,面對著你。

  • If Boca Juniors would have left two days earlier, you would have lost every primary on Super Tuesday.

    如果博卡青年隊早兩天離開,你們就會在 "超級星期二 "輸掉所有初選。

  • You got very lucky.

    你很幸運。

  • Look, here's the deal.

    聽著,事情是這樣的

  • I got very lucky.

    我非常幸運。

  • I'm going to get very lucky tonight as well.

    今晚我的運氣也會很好。

  • And tonight I'm going to make sure, because here's the deal.

    今晚我要確保這一點,因為事情是這樣的。

  • Here's the deal.

    事情是這樣的

  • The fact is that everything he's saying so far is simply a lie.

    事實上,他目前所說的一切都是謊言。

  • I'm not here to call out his lies.

    我不是來揭穿他的謊言的。

  • Everybody knows he's a liar.

    大家都知道他是個金光黨

  • But you agree that Joe, you're the liar.

    但你同意,喬,你才是金光黨。

  • I want to make sure.

    我想確認一下。

  • You graduated last in your class, not first in your class.

    你是全班最後一名畢業,而不是全班第一名。

  • I want to make sure.

    我想確認一下。

  • Mr. President, can you let him finish, sir?

    總統先生,您能讓他說完嗎?

  • No, he doesn't know how to do that.

    不,他不知道怎麼做。

  • He has, you know, you pick the wrong guy the wrong night at the wrong time.

    他有,你知道,你在錯誤的時間和錯誤的夜晚選錯了人。

  • Listen, you agreed with Bernie Sanders.

    聽著,你同意伯尼-桑德斯的觀點。

  • The whole idea, there is no manifesto, number one.

    整個想法,沒有宣言,第一。

  • Number two.

    二號

  • You just lost the left.

    你剛剛失去了左翼。

  • Number two.

    二號

  • You just lost the left.

    你剛剛失去了左翼。

  • You agreed with Bernie Sanders on a plan that's absolutely agreed to.

    你同意伯尼-桑德斯的計劃,這是絕對同意的。

  • Folks, do you have any idea what this clown's doing?

    各位,你們知道這個小丑在做什麼嗎?

  • Do you have any idea?

    你有什麼想法嗎?

  • Socialized medicine.

    社會化醫療。

  • Mr. President.

    主席先生

  • Well, I'll tell you what.

    我來告訴你吧

  • He is not for any help for people needing health care.

    他不支持為需要醫療保健的人提供任何幫助。

  • Because he in fact already has cost 10 million people their health care that they had from their employers because of his recession.

    因為事實上,由於他的經濟衰退,已經讓 1 000 萬人失去了從僱主那裡獲得的醫療保健服務。

  • Number one.

    第一

  • Number two.

    二號

  • There are 20 million people getting health care through Obamacare now that he wants to take it away.

    現在有 2 000 萬人通過奧巴馬醫改獲得醫療保健,而他卻想把它取消。

  • He won't ever look you in the eye and say that's what he wants to do.

    他不會看著你的眼睛說他想這麼做。

  • Take it away.

    拿走它。

  • I want to give you better health care at a much lower price because Obamacare is no good.

    我想以更低的價格為你們提供更好的醫療服務,因為奧巴馬醫改不好。

  • He doesn't know how to do that.

    他不知道該怎麼做。

  • He has never offered a plan.

    他從未提出過計劃。

  • He has never done a single thing.

    他從未做過一件事。

  • Obamacare, as you might know, but probably don't.

    奧巴馬醫改,你可能知道,但可能不知道。

  • Gentlemen, you realize if you're both speaking at the same time.

    先生們,如果你們同時發言,你們就會意識到。

  • And it's too expensive.

    而且太貴了。

  • Let the president.

    讓總統

  • Go ahead, sir.

    說吧,先生

  • Obamacare is no good.

    奧巴馬醫改不好。

  • We made it better.

    我們把它做得更好。

  • And I had a choice to make very early on.

    我很早就做出了選擇。

  • We took away the individual mandate.

    我們取消了個人授權。

  • We guarantee pre-existing conditions, but took away the individual mandate.

    我們保障了原有的條件,但取消了個人授權。

  • Listen, this is the way it is.

    聽著,事情就是這樣。

is I beat Bernie Sanders.

是我擊敗了伯尼-桑德斯。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋