Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The Black Willow!

    黑柳

  • I love wiping out goodie-goodies.

    我喜歡消滅好東西。

  • So long, Flower Fairy!

    再見,花仙子

  • No!

  • Melee!

    近戰

  • Venus Gobbler!

    Venus Gobbler!

  • Melee!

    近戰

  • Flora, you can't!

    弗洛拉,你不能

  • Miele, why didn't you go back home?

    米勒,你為什麼不回家?

  • I wanted to see what would happen.

    我想看看會發生什麼。

  • I love you, my little blossom.

    我愛你,我的小花朵。

  • Flora?

    弗洛拉?

  • Bubble, bring her up!

    泡泡,帶她上來

  • Flora, no!

    弗洛拉,不

  • Looks like the Flower Fairy didn't make it.

    看來花仙子沒有成功。

  • Miele, what happened? Where's Flora?

    米勒,怎麼了?弗洛拉在哪兒?

  • She saved me.

    她救了我

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Magical powder!

    神奇的粉末

  • Maximum power!

    最大功率

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Powerful like me!

    像我一樣強大

  • Powerful!

    功能強大!

  • Magical!

    神奇!

  • Wonderful!

    太棒了

  • Dimension!

    尺寸

  • Powerful!

    功能強大!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Incredible magic!

    不可思議的魔法

  • Incredible power!

    不可思議的力量

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Flora!

    植物

  • Flora!

    植物

  • Flora, you got your Enchantix power!

    芙羅拉,你得到了你的魔法使力量!

  • You look amazing!

    你看起來棒極了!

  • Thanks for saving my life.

    謝謝你救了我的命。

  • Hey, you saved mine first!

    嘿,你先救了我的!

  • Yeah, well, I guess I did.

    我想是的

  • You were very brave. I'm proud of you, Miele.

    你很勇敢我為你感到驕傲,米勒。

  • Cassandra!

    卡桑德拉

  • Wait! Cassandra!

    等等 卡珊德拉

  • Daddy!

    爸爸

  • Stella, no!

    斯特拉,不

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Sunbolt!

    太陽螺栓

  • No! Daddy!

    不爸爸

  • No!

  • Stella, what happened to you?

    斯特拉,你怎麼了?

  • Stella, my baby!

    斯特拉,我的寶貝

  • Answer me, please!

    請回答我!

  • Talk to me!

    跟我說話

  • Stella!

    斯特拉

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Magical powder!

    神奇的粉末

  • Maximum power!

    最大功率

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Powerful like me!

    像我一樣強大

  • Powerful!

    功能強大!

  • Magical!

    神奇!

  • Wonderful!

    太棒了

  • Dimension!

    尺寸

  • Powerful!

    功能強大!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Incredible vision!

    令人難以置信的視野

  • Incredible power!

    不可思議的力量

  • With...

    與...

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Stella saved her father and she got her Enchantix powers.

    史黛拉救了她的父親,並獲得了 Enchantix 超能力。

  • Her sacrifice is what brought it about. That's exactly how it happened with me.

    是她的犧牲換來了這一切。我就是這麼過來的。

  • Charge!

    充電!

  • Stop, fairy! Freeze!

    停下 小仙子不許動

  • No! My wings!

    我的翅膀!我的翅膀

  • We told you not to mess with us!

    我們告訴過你別惹我們

  • Leave her alone!

    離她遠點

  • And I was starting to worry that I wouldn't get a chance to knock you around today.

    我開始擔心今天沒機會好好教訓你了。

  • Sorry for the frigid greeting.

    很抱歉給您帶來寒冷的問候。

  • Watch out!

    小心

  • If you like to read a lot of books, then here, check these out.

    如果您喜歡閱讀大量書籍,那就來看看這些吧。

  • Glitterize!

    熠熠生輝!

  • Glitterize!

    熠熠生輝!

  • Princess, it's me, Musa. Remember me? I'm from Melody, too.

    公主,是我,穆薩。還記得我嗎?我也來自美樂地

  • Don't worry, Galatea. I'll protect you.

    別擔心,加拉蒂亞我會保護你的

  • Let's put an end to this!

    讓我們結束這一切吧!

  • Power shield!

    電源屏蔽

  • Flora, our turn!

    弗洛拉,該我們了

  • How about you hit him and I catch him?

    你打他,我抓住他,怎麼樣?

  • Dragon fire!

    龍火

  • All right, then.

    那好吧

  • Huh?

    啊?

  • If we can't have those secret books and scrolls, neither can you.

    如果我們不能擁有那些祕籍和卷軸,你們也不能。

  • Don't do it, Darcy!

    別這樣,達西

  • Let's get out of here.

    我們走吧

  • I'll try to smother the flames with some leaves.

    我會試著用樹葉把火焰悶住。

  • That's no use. There's dark magic in the fire.

    沒用的火裡有黑魔法

  • I'll use reverse dragon power. Fire, come to me!

    我要使用逆龍之力火,到我這裡來

  • I'll use reverse dragon power. Fire, come to me!

    我要使用逆龍之力火,到我這裡來

  • I'll use reverse dragon power. Fire, come to me!

    我要使用逆龍之力火,到我這裡來

  • A witch's fire is way too strong. We'll never be able to put it out.

    女巫的火太旺了我們永遠無法撲滅它

  • Come on! Let's go before it's too late!

    來吧趁現在還來得及,我們走吧

  • Hey, where are you going?

    嘿,你要去哪兒?

  • The secret spell codes! We have to save them!

    咒語密碼我們得救他們

  • I don't want my wings to have been lost in vain.

    我不想讓我的翅膀白白失去。

  • Princess Galatea!

    加拉蒂亞公主

  • Musa, don't!

    穆薩,不要

  • I can't go on.

    我說不下去了。

  • Leave me here. Run!

    把我留在這裡快跑

  • No! Never!

    絕對不行

  • What's happening?

    發生了什麼事?

  • Powerful!

    功能強大!

  • Magnical!

    壯觀!

  • Wonderful!

    太棒了

  • Dimension!

    尺寸

  • Powerful!

    功能強大!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Incredible vision!

    令人難以置信的視野

  • Incredible power!

    令人難以置信的力量

  • Winx!

    Winx!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • That's wonderful, Musa. You've earned your Enchantix powers.

    太好了,穆薩你贏得了魔法使的力量

  • You're a true fairy.

    你是真正的仙女

  • Enchantix, huh? Well, in that case, I can stop the fire.

    Enchantix, huh?這樣的話,我就能讓火熄滅了

  • Shoo! Shoo! Shoo!

    咻!咻!咻!

  • And a little fairy dust for you, too.

    也給你一點仙塵。

  • A dark spell took your wings. The fairy dust will restore them.

    黑暗的咒語奪走了你的翅膀仙塵會讓它們復原

  • My wings! Thank you, Musa!

    我的翅膀謝謝你,穆薩!

  • You don't have much of a green thumb, I see.

    我看你的綠拇指不太靈光。

  • Behind you, Bloom!

    在你後面,布魯姆

  • Bloom's gotten a lot tougher.

    布魯姆變得更加堅強了。

  • The tougher she thinks she is, the more fun we'll have destroying her.

    她認為自己越強大,我們摧毀她的樂趣就越大。

  • Hmph.

    哼哼。

  • You're not going to destroy anybody.

    你不會摧毀任何人。

  • Oh, before we finish you off, Valtor sends his regards.

    哦,在我們結束之前,瓦爾託向你問好。

  • Valtor...

    Valtor...

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Valtor will not win. Ever.

    瓦爾特不會贏。永遠不會

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Magical powder!

    神奇的粉末

  • Maximum power!

    最大功率

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Powerful like me!

    像我一樣強大

  • Powerful!

    功能強大!

  • Magical!

    神奇!

  • Wonderful!

    太棒了

  • Dimension!

    尺寸

  • Powerful!

    功能強大!

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • Incredible vision!

    令人難以置信的視野

  • Incredible power!

    不可思議的力量

  • Wings!

    翅膀

  • Enchantix!

    Enchantix!

  • We'll get you for this, Bloom!

    布盧姆,我們會讓你好看的

  • I'm afraid the portal is completely out of control.

    恐怕入口已經完全失控了。

  • The only way to close it now is from the inside.

    現在唯一的關閉方法是從內部關閉。

  • To achieve that would require more courage and power than anyone has.

    要做到這一點,需要比任何人都更大的勇氣和力量。

  • Our only real option is to leave the planet.

    我們唯一真正的選擇就是離開地球。

  • I'm not going to let another planet be destroyed.

    我不會讓另一個星球被毀滅。

  • I couldn't do anything about Domino, but I can surely try to save Andross.

    我對多米諾無能為力,但我一定能救安德羅斯。

  • Bloom, it's my responsibility to save my world.

    布魯姆,拯救我的世界是我的責任。

  • Well then, we'll do it together.

    好吧,那我們就一起做。

  • No!

  • Wait, I can do it.

    等等,我能做到。

  • Hey, look!

    嘿,你看

  • Tecna, what are you doing?

    泰克納,你在幹什麼?

  • Tecna!

    泰克納

  • No, she cannot risk her life for my planet!

    不,她不能為我的星球冒生命危險!

  • Tecna, no!

    特克納,不

  • You are needed here, Layla, to help rebuild.

    這裡需要你,萊拉,幫助重建。

  • What Tecna is doing takes great courage.

    Tecna 所做的一切需要極大的勇氣。

  • We must allow her to live out her destiny.

    我們必須讓她活出自己的命運。

  • Tecna!

    泰克納

  • Tecna!

    泰克納

  • Fairy dust! Close the portal!

    仙塵關閉傳送門

  • Tecna, what are you trying to do?

    泰克納,你想幹什麼?

  • Run!

    運行!

  • No!

  • No!

  • No!

  • Tecna!

    泰克納

  • Tecna, can you hear me?

    泰克納,你能聽到我嗎?

  • Tecna, no!

    特克納,不

  • Tabak, we have to do something. We have to save her.

    塔巴克,我們得做點什麼我們得救她

  • I'm so sorry.

    真對不起

  • Tecna has sealed herself away inside a locked and frozen dimension.

    泰克娜把自己封閉在一個被鎖住的冰凍空間裡。

  • There's nothing more we can do for her.

    我們已經無能為力了。

  • Tecna is gone.

    泰克納不見了

  • No!

  • No!

  • Take it quick. The sun has almost disappeared.

    快點拿著。太陽快落山了

  • I don't think the Coral Gem has enough power for two healing spells.

    我認為珊瑚寶石的能量不足以使用兩個治療法術。

  • But don't worry, Tressa. Your mother will live.

    但別擔心,特蕾莎你媽媽會活下去的

  • Thank you, Princess.

    謝謝你,公主。

  • We're very proud of you, Layla.

    我們為你感到驕傲,萊拉。

  • Hey, what's happening?

    嘿,怎麼了?

  • Wow, she's beautiful.

    哇,她真漂亮。

  • Awesome.

    棒極了

  • That's her final fairy form. It's just like Miss Faragonda said.

    那是她最後的仙子形態就像法拉岡達小姐說的那樣

  • Huh?

    啊?

  • Layla, your sacrifice for Queen Ligeia earned you your Enchantix powers. Congratulations!

    蕾拉,你為萊姬亞女王的犧牲 為你贏得了魔法使的力量祝賀你

  • Yes, but...

    是的,但是

  • But what? What's wrong?

    怎麼了?怎麼了?

  • I still can't see. There's still darkness in my eyes.

    我仍然看不見我的眼中依然一片黑暗。

  • Come in, Stella. You're just in time to see some magic at work.

    進來吧,斯特拉你來得正好,正好能看到魔法在起作用。 You're just in time to see some magic at work.

  • But what happened to Layla?

    但蕾拉怎麼了?

  • Something really terrible. And something really wonderful.

    非常可怕的東西也有非常美妙的事情

  • Your friend was struck by a dark spell that cast out the light from her eyes.

    你的朋友中了黑暗咒語,眼睛失去了光彩。

  • But she was also able to achieve her final fairy form.

    但她也得以實現自己最終的仙女形態。

  • She is now an Enchantix.

    她現在是 Enchantix。

  • Valtor's spell is powerful, but you are now strong enough to break it, Layla.

    瓦爾托爾的咒語很強大,但你現在已經足夠強大來打破它了,萊拉。

  • You have the power of the fairy dust. It's a magic energy in your new wings.

    你擁有仙塵的力量這是你新翅膀中的魔法能量。

  • You can feel it if you concentrate.

    只要你集中注意力,就能感覺到。

  • You should be able to feel it all around you.

    你應該能感受到它就在你身邊。

  • And you don't need your eyes to see it.

    你不需要用眼睛就能看到。

  • I can see! I can see!

    我看見了我看見了

The Black Willow!

黑柳

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋