字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 This is the story of a young girl. 這是一個年輕女孩的故事。 Ever since birth, the doctors had their suspicions something wasn't quite right. 從出生開始,醫生們就懷疑他有點不對勁。 The mother gave her the name Penny Painkiller. 母親給她取名佩妮-潘克勒(Penny Painkiller)。 Growing up wasn't so easy for Penny. 對佩妮來說,成長並不容易。 She had to do things like share and make friends. 她不得不做一些事情,比如分享和交朋友。 Until one day, Penny would find herself possessed by some sort of evil spirit and become Evil-er. 直到有一天,佩妮發現自己被某種惡靈附身,變得更加邪惡。 This is Paingirl. 我是Paingirl Maybe somewhere here, a little there, and... 也許這裡有一點,那裡有一點,還有... Hmm, I think this might be my best one yet. 嗯,我想這可能是我最好的作品了。 What do you think, Mr. Teddy? 你覺得呢,泰迪先生? Who dares disturb my slumber? 誰敢打擾我的沉睡? Oh, hey Cax, what's up? 哦,嘿,卡克斯,怎麼了? Silence! 沉默! I, uh, I do not know of this Cax you speak of. 我,呃,我不知道你說的這個卡克斯。 Sigh, I don't know why you have to ruin my super cool entrance every time. 唉,真不知道你為什麼每次都要毀了我超酷的出場。 What entrance? 什麼入口? Ooh, is that a new drawing I see? 哦,這是新畫的嗎? Wow, Penny, this is pretty evil. 哇,佩妮,這太邪惡了 A lot awfuller than your last. 比你上次寫的糟糕多了 Thank you. 謝謝。 You know, I've been getting worse. 你知道,我的情況越來越糟了。 Hey, I have an idea. 嘿,我有個主意 How about we pause on the evil drawings and do something evil for real? 不如我們暫停邪惡的繪畫,真正做些邪惡的事情? Now that I think about it, I am actually running out of crayons. 現在想想,其實我的蠟筆也快用完了。 What? 什麼? Just call over Tee Hee. 打電話給緹熙 What the hell do you want, Penny? 你到底想幹什麼,佩妮? Hey Tee Hee, are you busy? 嘿,嘻嘻,你忙嗎? Me and Cax are gonna head out for the day. 我和卡克斯要出去一天 Wanna join us? 想加入我們嗎? No. 不 She said yes. 她答應了。 Alright, Mom, I'm going out. 好了,媽媽,我要出去了。 Okay, honey, but be safe. 好吧,親愛的,但要注意安全 Oh, be sure to take the dog out too while you're at it. 哦,順便把狗也帶出去。 Hey, hey, watch it, lady. 嘿,嘿,小心點,女士 Keep talking and soon you'll be the one on a leash. 繼續說下去,很快你就會成為被拴住的那個人。 And I don't mean that in a weird way. 我的意思並不奇怪。 Good morning, people of Killsville! 早上好,基爾斯維爾的居民們! It is a very lovely day today with clear skies and even clearer smiles. 今天天氣非常好,晴空萬里,笑容更加燦爛。 Perfect weather for taking the whole family out for a walk in the park. 非常適合全家去公園散步的天氣。 We hope each and every one of you have an amazing day. 我們希望你們每個人都能度過精彩的一天。 And remember, down here, nothing bad ever happens. 記住,在這裡,沒有壞事發生。 Ugh. 唉。 Can you just hurry up and pick something? 你能不能快點選點什麼? I can't, I'm indecisive. 我做不到,我優柔寡斷。 Ugh. 唉。 Well, well, well. 好,好,好。 Look who's being rude again. 看看又是誰在無禮。 Another bad day per usual, huh, Tee Hee? 又是糟糕的一天,是吧,嘻嘻? Shut the hell up, Tic Tac. 閉嘴,嘀嗒。 Aw, what's the matter? 怎麼了? Are you mad? 你瘋了嗎? I'm mad at you. 我很生你的氣。 Well, don't be. 別這樣 Be mad at the world instead. 而不是對這個世界感到憤怒。 Look around, Tee Hee. 看看周圍,嘻嘻 Aren't these people just sick? 這些人是不是有病? I'm sickening. 我真噁心。 They're still prettier than you. 她們還是比你漂亮。 Hey, you take that back! 嘿,你收回那句話! How's it going over there, Penny? 你那邊怎麼樣了,佩妮? Hey, do you still have strawberry? 嘿,你還有草莓嗎? Ooh, I'm sorry, but we actually ran out a while ago. 哦,對不起,其實我們不久前就用完了。 If you want, though, I can get you vanilla instead. 不過,如果你想要,我可以用香草代替。 V-v-v-v-vanilla? V-V-V-V-V-香草? Here we go again. 又來了 Huh? 啊? It's pain time. 痛苦的時刻到了 Just kidding, we actually do have strawberry. 開個玩笑,我們確實有草莓。 Hey, now that's more like it. 嘿,這才像話嘛。 All right, put your hands up. 好了 舉起手來 Looks like we got a fight on our hands, sisters. 看來我們有得打了,姐妹們。 You three have the right to remain silent. 你們三人有權保持沉默。 Anything can be and used in, uh... 任何東西都可以用在...... Hold on, I think I'm fucked up. 等等,我想我搞砸了。 Get them! 獲取它們! Hey, hold on! 嘿,等等 Wait a second, I... 等一下,我... Hey, chill out, guys! 嘿,冷靜點,夥計們 Aren't you two cops or something? 你們不是警察嗎? The least you can do is read me my rights. 你至少應該向我宣讀我的權利。 I take it back. 我收回這句話。 Nice one, Tee Hee. 幹得好,Tee Hee。 Don't mention it. 別提了。 My hair! 我的頭髮 My hair! 我的頭髮 Bitch, what you did to my... 賤人,你對我... You 1928-looking-ass cartoon! 你這個1928年的卡通人物 What you did to my hair?! 你對我的頭髮做了什麼? That haircut's free of charge. 理髮是免費的 Oh, you kill me for that joke, sir. 哦,你這個玩笑會殺了我的,先生。 No, no, no, no, no! 不,不,不,不,不! Oh, look what you did. 哦,看你乾的好事 You ruined my nails. 你毀了我的指甲 I don't think nails is what we should be worrying about right now. 我認為我們現在不應該擔心釘子問題。 We've got a bigger problem on our hands. 我們的問題更大了。 Wow, these guys look like they want to hurt us or something. 哇,這些傢伙看起來像是要傷害我們什麼的。 No matter. 沒關係。 As long as we're together, we can do anything. 只要我們在一起,就無所不能。 Isn't that right, cocks? 對不對,雞巴們? Let's do this. 我們開始吧 Let's rip these shits to shreds. 讓我們把這些垃圾撕成碎片。 I thought, uh... 我想... That wasn't me. 那不是我。 That was Pax talking. 那是帕克斯在說話。 I wouldn't swear. 我不會發誓。 Whatever. 管它呢 Let's just get this over with. 讓我們快點結束吧 Aye-aye, Captain! 是,船長 Wow! 哇 I'm okay. 我沒事 To be honest, for all the cops we massacred, serving a few years in prison is kind of a light punishment. 老實說,我們屠殺了那麼多警察,坐幾年牢算是輕的了。 Yeah, I thought so, too. 是啊,我也這麼想。 We could've had it way worse. 我們的情況可能更糟。 A few less cops in the world shouldn't be a problem. 世界上少幾個警察應該不成問題。 I fucking got it! 我他媽知道了 Let's get out of here! 我們走吧 Penny? 佩妮? Is that you? 是你嗎? Not at all. 完全沒有。 I get a cool hat. 我有一頂很酷的帽子 Well, girls, after everything we've been through these past eight minutes, I just want to say I'm proud of all the evilness we've spread today. 好了,姑娘們,在我們經歷了過去八分鐘的一切之後 我只想說,我為我們今天散播的邪惡感到驕傲 Although you sometimes can get on my nerves, I think this is the beginning of something great. 雖然你有時會惹我生氣,但我認為這是偉大事業的開端。 I mean that with all the darkness in my heart. 我是真心實意的。 I... I... Next. 下一個 Never mind. 沒關係。 What could I get for you? 你要什麼? I could get slop. 我可以得到泔水。 But I could also get slop. 但我也能得到泔水。 Just get on with it. 就這樣吧 Can I get strawberry? 能給我草莓味的嗎? Strawberry? 草莓? Do you see any strawberries? 你看到草莓了嗎? You are such a pain, girl. 你真討厭,姑娘。 My finger! 我的手指 Make a bloody mess of every loser Who won't give them what they were trained 讓每一個不給他們訓練成果的失敗者血流成河
B1 中級 中文 邪惡 草莓 警察 頭髮 香草 收回 痛苦女孩(飛行員) (PAIN GIRL (PILOT)) 6 0 アクタレマン 發佈於 2024 年 10 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字