Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Well played today.

    今天打得不錯。

  • How did it feel to get the win in such an emotional match?

    在如此激動人心的比賽中獲勝,感覺如何?

  • Well, to be honest, it was not as much about winning the match as much as it was really to try to enjoy every moment of the last matchup that we'll have against each other.

    老實說,我並不是為了贏得比賽,而是為了享受我們最後一次對決的每一刻。

  • We had 60 plus matches over the course of last 19 years, so it was quite an emotional, quite a different feeling on the court.

    在過去的 19 年裡,我們進行了 60 多場比賽,所以在球場上的感覺是相當激動人心的,也是相當不同的。

  • It always is very unique and special when I play him, but the closer we were getting to the retirement or the last match, eventually one of us was going to retire first.

    我和他的比賽總是非常獨特和特別,但我們離退役或最後一場比賽越來越近,最終我們中會有一個人先退役。

  • I'm really glad that we got another chance to play, for sure, here in Riyadh, in Saudi, in front of an incredibly passionate crowd.

    我真的很高興,我們又有機會在利雅得、在沙特、在無比熱情的觀眾面前演出了。

  • A crowd that showed appreciation for both players, particularly for him and his fighting spirit.

    觀眾們對兩名球員都表示了讚賞,尤其是對他和他的拼搏精神。

  • You could see that I was serving for the match.

    你可以看到,我正在為比賽發球。

  • He made some incredible winners and showed once again why he's Rafael Nadal, a legend, an icon of our sport.

    他贏得了一些不可思議的勝利,再次證明了他為什麼是拉斐爾-納達爾,他是我們這項運動的傳奇和偶像。

  • It was just an honor and pleasure to share the court with him once more.

    能與他再次同場競技,我感到非常榮幸和高興。

  • Are there any memorable stories or moments that you have with him that you can share with us?

    您和他之間有什麼難忘的故事或時刻可以與我們分享嗎?

  • Many.

    很多

  • Any favorites?

    有最喜歡的嗎?

  • We had a lot of fun in Colombia when we played a match there back in 2011.

    2011 年,我們在哥倫比亞進行了一場比賽,當時我們玩得很開心。

  • That was the first time that I got to know him a little bit off the court, privately.

    那是我第一次在球場外私下了解他。

  • We got to spend some time, had dinners and some private time.

    我們花了一些時間,共進晚餐,享受了一些私人時光。

  • Chats about life, about tennis, about just different things.

    聊生活,聊網球,聊各種事情。

  • The rivalry was very intense.

    競爭非常激烈。

  • We played every single year for the last 19-20 years, several times.

    在過去的 19-20 年裡,我們每年都要進行數次比賽。

  • No other rivalry had so many matches in the history of tennis.

    在網球歷史上,沒有任何一個對手能進行如此多的比賽。

  • Very intense and it's not easy to be very close to each other.

    非常緊張,彼此靠得很近並不容易。

  • That's why I said on the court, hopefully, we're going to have a chance to have a mojito on the beach and just relax and reflect on everything from a little bit more of a relaxed perspective.

    這就是為什麼我在球場上說,希望我們能有機會在沙灘上喝杯莫吉托,放鬆一下,從更輕鬆的角度反思一切。

  • It's wonderful to see him, obviously, with his family.

    顯然,看到他和家人在一起真是太好了。

  • He became a father a few years ago and it's amazing.

    幾年前,他當上了父親,這真是令人驚歎。

  • Today, as I was playing, I was reflecting on all the matches we played and the rivalry.

    今天,當我在比賽時,我在回想我們打過的所有比賽以及我們之間的競爭。

  • It was a very special moment that I will definitely remember for a long time.

    這是一個非常特殊的時刻,我一定會長久銘記。

  • Will you miss playing him?

    你會懷念扮演他嗎?

  • For sure, because I think everyone that loves tennis, also sports fans, they knew about this rivalry and were looking forward to our matchups.

    當然,因為我想每個熱愛網球的人,還有體育迷,都知道這場對決,並期待著我們的對決。

  • The finals or grand slams or biggest tournaments in sports.

    總決賽、大滿貫賽或體育界最盛大的賽事。

  • We played in every big stage that you can think of.

    我們在所有你能想到的大舞臺上表演過。

  • The rivalries with him, with Roger and him, the three of us, and Andy, of course, Murray.

    與他的競爭、羅傑和他的競爭、我們三人的競爭,當然還有安迪-穆雷的競爭。

  • That's something that has, I guess, left a big mark in the last 20 plus years.

    我想,這在過去 20 多年裡留下了深刻的印記。

  • Legacies that will live, hopefully, for a very long time in the minds of people.

    希望這些遺產能長久地留在人們的心中。

Well played today.

今天打得不錯。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文

"與拉法交手總是獨一無二的"--諾瓦克-德約科維奇賽後採訪 | 六大滿貫賽 ("It's always unique and special to play Rafa" - Novak Djokovic post match interview | Six Kings Slam)

  • 2 0
    陳偉倫 發佈於 2024 年 10 月 22 日
影片單字