Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello, everyone.

    大家好

  • We made it to the best day of the week, Fri-yay.

    我們迎來了一週中最美好的一天--週五--耶。

  • I'm Coy Wire.

    我是科伊-威爾

  • This is CNN 10.

    這裡是 CNN 10。

  • Before we dive into the weekend, we've got one more chance to download some knowledge and information into our brains, so let's get to it.

    在進入週末之前,我們還有一次機會把一些知識和資訊下載到我們的大腦中,讓我們開始吧。

  • We start with an update on the ongoing war in Ukraine.

    我們首先來了解烏克蘭戰爭的最新情況。

  • The conflict there goes back to February of 2014, when Russia illegally annexed Crimea from Ukraine.

    那裡的衝突可以追溯到 2014 年 2 月,當時俄羅斯從烏克蘭非法吞併了克里米亞。

  • Then, in February 2022, Russia launched a full-scale invasion of Ukraine, starting the biggest conflict in Europe since World War II.

    隨後,2022 年 2 月,俄羅斯發動了對烏克蘭的全面入侵,引發了自二戰以來歐洲最大的衝突。

  • Russia continues to gain Ukrainian territory, resulting in a refugee crisis and tens of thousands dead.

    俄羅斯繼續侵佔烏克蘭領土,導致難民危機和數萬人死亡。

  • This week, Ukrainian President Volodymyr Zelensky presented his victory plan to Ukrainian Parliament.

    本週,烏克蘭總統沃洛德梅爾-澤連斯基向烏克蘭議會提交了他的勝利計劃。

  • The ambitious plan to end the war has five points, including NATO membership for Ukraine and proposals to strengthen Ukraine's defenses, like improving air defense systems.

    這項雄心勃勃的結束戰爭計劃有五點內容,包括讓烏克蘭加入北約,以及加強烏克蘭防禦的建議,如改進防空系統。

  • The plan also calls for the continuation of the incursion in Russia's Kursk region, where Ukraine's military has taken over Russian territory as an important bargaining chip.

    該計劃還要求繼續入侵俄羅斯庫爾斯克地區,烏克蘭軍隊已經佔領了那裡的俄羅斯領土作為重要的談判籌碼。

  • The goal of the plan overall would be to eventually secure future peace talks with Russia.

    該計劃的總體目標是最終確保未來與俄羅斯的和平談判。

  • The proposals come as Ukraine is facing several setbacks on the eastern front line.

    這些建議是在烏克蘭東部前線面臨數次挫折的情況下提出的。

  • Russia keeps making incremental claims on the Donetsk region and continues to attack Ukrainian cities with drone and missile strikes.

    俄羅斯不斷增加對頓涅茨克地區的要求,並繼續用無人機和飛彈襲擊烏克蘭城市。

  • Preparing for winter will be a major task in Ukraine, as Russia continues to attack its energy infrastructure.

    由於俄羅斯繼續攻擊烏克蘭的能源基礎設施,準備過冬將是烏克蘭的一項重要任務。

  • And reluctance from the West has been another setback for Ukraine.

    而西方的不情願則是烏克蘭的又一挫折。

  • Leaders have had to toe a line of supporting Ukraine while avoiding being swept into a war with Russia.

    各國領導人既要支持烏克蘭,又要避免捲入與俄羅斯的戰爭。

  • Allies like the U.S. have repeatedly denied allowing Ukraine to use long-range missiles to hit targets deep inside Russia.

    美國等盟國一再否認允許烏克蘭使用遠程飛彈打擊俄羅斯境內的目標。

  • And allies have been reluctant to invite Ukraine to join the North Atlantic Treaty Organization while the conflict continues, which would lead to full NATO membership, which is founded on a principle of collective defense.

    盟國一直不願在衝突持續期間邀請烏克蘭加入北大西洋公約組織,因為這將導致烏克蘭成為北約的正式成員,而北約的基礎是集體防禦原則。

  • Without additional tangible support coming from European or U.S. allies, Ukrainians are using their resources prudently.

    由於沒有來自歐洲或美國盟友的額外實際支持,烏克蘭人正在謹慎地使用他們的資源。

  • CNN got rare and unprecedented access to one Ukrainian mission striking Russian targets.

    美國有線電視新聞網(CNN)獲得了罕見的、前所未有的機會,可以看到一個烏克蘭特派團打擊俄羅斯目標的情況。

  • Fred Plankin shows us how it all went down.

    弗雷德-普蘭金向我們展示了這一切是如何發生的。

  • Ukrainian drones attacking southwestern Russia, Russian air defenses frantically trying to take them down before they slam into their targets.

    烏克蘭無人機襲擊俄羅斯西南部,俄羅斯防空部隊瘋狂地試圖在無人機撞向目標之前將其擊落。

  • This massive drone strike carried out in late September by Ukraine's defense intelligence agency, the G.U.R.

    烏克蘭國防情報機構 G.U.R. 於 9 月下旬實施了這次大規模無人機襲擊。

  • And they granted CNN unprecedented access to the entire mission.

    他們允許 CNN 史無前例地訪問整個任務。

  • Their target, a Russian ammo depot, the Ukrainians say is storing missiles supplied to Moscow by Iran, even though Tehran vehemently denies giving Russia ballistic missiles.

    他們的目標是俄羅斯的一個彈藥庫,烏克蘭人說那裡存放著伊朗提供給莫斯科的飛彈,儘管德黑蘭堅決否認向俄羅斯提供彈道導彈。

  • The launch location totally secret.

    發射地點完全保密。

  • The mission run in near complete darkness.

    任務是在幾乎完全黑暗的環境中進行的。

  • We can only identify the unit commander by his call sign, Vector.

    我們只能通過部隊指揮官的呼號 Vector 來確認他的身份。

  • How fast do you guys have to be able to do all this now?

    你們現在要多快才能完成這些工作?

  • I hope it will be in 20, 40 minutes.

    我希望能在 20 或 40 分鐘內完成。

  • After installing the warheads and punching in the flight path, they push the drones to the takeoff area.

    在安裝好彈頭並在飛行路徑上打孔後,他們將無人機推向起飛區域。

  • The pilots going through final checks, then they get to go.

    飛行員進行最後檢查,然後就可以出發了。

  • The launch is always one of the most difficult and most sensitive parts of the mission.

    發射總是飛行任務中最困難、最敏感的部分之一。

  • They have to follow the UAV very fast with their cars to make sure it gets into the air all right.

    他們必須用汽車快速跟蹤無人機,以確保無人機順利升空。

  • The drones disappear quickly into the night sky.

    無人機迅速消失在夜空中。

  • The G.U.R. has been behind hundreds of long-range missions into Russia, they say, including this September attack on an ammo depot between Moscow and St.

    他們說,G.U.R.是數百次進入俄羅斯的遠程任務的幕後黑手,包括今年 9 月對莫斯科和聖彼得堡之間一個彈藥庫的襲擊。

  • Petersburg, causing massive explosions visible for miles.

    彼得斯堡,導致數英里外都能看到巨大的爆炸。

  • The Ukrainians believe they hit hundreds of missiles and explosives.

    烏克蘭人認為,他們擊中了數百枚飛彈和爆炸物。

  • And in July, they hit an oil refinery on Russia's Black Sea coast, causing a major fire there.

    今年 7 月,它們襲擊了俄羅斯黑海沿岸的一家煉油廠,造成大火。

  • In total, the G.U.R. says these drone units are responsible for about a third of the successful strikes deep into Russian territory.

    G.U.R. 稱,這些無人機部隊總共負責了深入俄羅斯領土的約三分之一的成功襲擊。

  • Operational security is extremely important for this team, so we're on our way to the next secret location right now.

    行動安全對這個團隊極其重要,所以我們正在前往下一個祕密地點的路上。

  • They remain on the move almost all the time.

    它們幾乎一直在移動。

  • Right now, we're going to a place where they're going to do the detailed planning for the actual drones.

    現在,我們要去一個地方,在那裡他們要為實際的無人機做詳細的規劃。

  • The weapons depot is about 400 miles from the Ukrainian border in the southwestern Russian village of Kotluban, a major problem, a mesh of powerful Russian air defenses guarding the area.

    武器庫距離烏克蘭邊境約 400 英里,位於俄羅斯西南部的科特盧班村。

  • The drone pilots try to find even the smallest corridors to avoid Russian radars.

    無人機飛行員努力尋找哪怕是最小的通道,以避開俄羅斯雷達。

  • They gave us permission to show a simplified version of the flight path they calculated for this mission, with dozens of waypoints and changes of direction.

    他們允許我們展示他們為這次任務計算的簡化版飛行路線,其中包括數十個航點和方向變化。

  • But they'll also launch dozens of decoy drones like these, which they want the Russians to detect and to shoot down.

    但他們也會發射幾十架這樣的誘餌無人機,他們希望俄羅斯人發現並擊落這些無人機。

  • They even put tin foil on the wings to give them a bigger radar signature.

    他們甚至在機翼上貼上錫箔紙,使雷達信號更大。

  • So you want the Russian radars to see this and think that it's a bigger drone?

    所以你想讓俄羅斯雷達看到這個,並認為這是一架更大的無人機?

  • Yes, of course.

    是的,當然。

  • Very good.

    非常好

  • But these are the actual strike drones.

    但這些是真正的攻擊無人機。

  • The Ukrainian-made Antonov AN-196, named Luty, Ukrainian for fierceness or rage.

    烏克蘭製造的安東諾夫 AN-196,被命名為 "Luty",在烏克蘭語中是凶猛或憤怒的意思。

  • They carry up to 500 pound warheads and fly around 1,300 miles.

    它們最多可攜帶 500 磅彈頭,飛行距離約為 1 300 英里。

  • And they fit into the back of these nondescript trailers for covert deployment.

    它們可以裝在這些不起眼的拖車後面進行祕密部署。

  • The Ukrainians say they get good results with the Luty drones, but what they really need is permission from the U.S. and its allies to use Western-supplied, longer-distance weapons.

    烏克蘭人說,他們使用 Luty 無人機取得了很好的效果,但他們真正需要的是美國及其盟國允許他們使用西方提供的更遠距離武器。

  • Why do you need the permission for using Western weapons deep inside Russian territory?

    為什麼在俄羅斯境內使用西方武器需要獲得許可?

  • We want to win.

    我們想贏。

  • We want to finish this war as soon as we can.

    我們希望儘快結束這場戰爭。

  • And we understand that if we have better equipment, better weapon, we can finish it very quickly.

    我們明白,如果我們有更好的裝備、更好的武器,我們就能很快完成任務。

  • I don't want my son or other children to have a war in the future.

    我不希望我的兒子或其他孩子將來會有戰爭。

  • So I want to finish it in my life.

    所以,我想在我的生命中完成它。

  • So for protecting their life from such disaster like we received from Russia.

    是以,為了保護他們的生命免受像我們從俄羅斯收到的這樣的災難。

  • So far, the U.S. is not allowing Ukraine to fire American-supplied weapons deep into Russia, as Russia has escalated its own aerial attacks against Ukrainian cities and infrastructure using heavy guided-glide bombs, cruise missiles designed to take out whole aircraft carrier strike groups, and nuclear-capable strategic bombers.

    到目前為止,美國還不允許烏克蘭向俄羅斯縱深發射美國提供的武器,因為俄羅斯已經升級了自己對烏克蘭城市和基礎設施的空襲,使用了重型制導滑翔炸彈、可摧毀整個航母打擊群的巡航導彈以及具備核能力的戰略轟炸機。

  • All the Ukrainians have are their little drones, launching them in swarms to even have a chance to penetrate Russia's air defenses.

    烏克蘭人只有小型無人機,成群結隊地發射無人機,甚至連穿透俄羅斯防空系統的機會都沒有。

  • While the Russians claim to have shot down the drones, a video posted on social media shows what appear to be those drones impacting, and major explosions in the area of the arms depot.

    雖然俄羅斯人聲稱擊落了無人機,但社交媒體上發佈的一段視頻顯示,似乎是這些無人機撞擊了軍火庫,軍火庫地區發生了大爆炸。

  • And Ukrainian defense intelligence showed CNN the unblurred version of this video, now heavily blurred for operational security reasons.

    烏克蘭國防情報部門向 CNN 展示了這段視頻的未模糊版本,出於行動安全考慮,現在這段視頻已經嚴重模糊。

  • And it shows 11 blasts coming from the same place.

    結果顯示,11 次爆炸來自同一個地方。

  • They say so large, they're confident they hit their targets.

    他們說,這麼大的規模,他們有信心達到目標。

  • CNN was also able to independently verify through a source what seems to be a direct hit on the facility.

    美國有線電視新聞網(CNN)也通過消息來源獨立核實了該設施似乎遭到了直接襲擊。

  • We're not publishing the image to protect the source's anonymity, but it showed an explosion at the facility and what seems to be wreckage scattered around.

    為了保護消息來源的匿名性,我們沒有公佈這張圖片,但它顯示了該設施發生的爆炸,以及似乎散落在四周的殘骸。

  • A Maxar image shared with CNN shows the same heavily damaged building with some debris still laying on the floor, signs that the Russian military may have cleaned up the site.

    美國有線電視新聞網(CNN)共享的 Maxar 影像顯示,同一棟建築遭到嚴重破壞,地面上仍有一些碎片,這表明俄羅斯軍方可能已經清理了現場。

  • A small but important victory in their ongoing covert war against a powerful enemy.

    在他們與強大敵人的祕密戰爭中,這是一個微小但重要的勝利。

  • Today's story, getting a 10 out of 10, let the gourd times roll, or attack.

    今天的故事,滿分 10 分,讓葫蘆娃次數滾動,或者攻擊。

  • A very different kind of giant pumpkin created a comically chaotic scene in Ohio.

    一個與眾不同的巨型南瓜在俄亥俄州造成了滑稽的混亂場面。

  • Bay Village police shared dash cam video of officers dispatched to remove a giant inflatable jack-o-lantern that rolled out into the road.

    海灣村警方分享了警察出動移除滾到路上的巨型充氣萬聖節燈籠的監控錄像。

  • And then in a spooky turn of events, the pumpkin appeared to swallow the officers trying to wrangle it.

    然後,一個詭異的轉折發生了,南瓜似乎吞掉了試圖抓住它的警官。

  • No humans or pumpkins were harmed, and the inflatable Halloween decoration was returned to its owners.

    沒有人或南瓜受到傷害,萬聖節充氣裝飾已物歸原主。

  • Keep your head on a swivel this weekend, everyone.

    這個週末,大家都要保持清醒的頭腦。

  • I hope you have an absolutely awesome couple of days, but before we go, best part of the show, you.

    我希望你們這幾天過得棒極了,不過在我們走之前,節目最精彩的部分,就是你們。

  • Shout out to Pierce Middle School in Milton, Massachusetts.

    向馬薩諸塞州米爾頓市的皮爾斯中學致敬。

  • We see you, warriors.

    我們看到你們了,勇士們。

  • And shout out to your Massachusetts Middle School Principal of the Year, Dr. Fish Rise Up.

    向馬薩諸塞州年度最佳中學校長 Fish Rise Up 博士致敬。

  • Make this weekend one for the books.

    讓這個週末成為美好的回憶

  • Remember, you are more powerful than you know.

    記住,你比你自己知道的更強大。

  • I'm Coy Wire.

    我是科伊-威爾

  • It's been a blessing to spend this week with you.

    能與你們共度這一週,我感到非常榮幸。

Hello, everyone.

大家好

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋