Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What's up guys and welcome to a brand new series on our channel.

    大家好,歡迎收看我們頻道的全新系列節目。

  • It's called Road Trip Versus.

    它的名字叫 "公路旅行對決"。

  • Each episode we're going to pick two teams and the two teams are going to battle it out to see who's the best.

    每集我們將選出兩支隊伍,兩支隊伍將一決高下,看看誰是最棒的。

  • This week guys we are doing the go kart challenge and you guys get to decide who did it better.

    本週我們將進行卡丁車挑戰,由你們來決定誰做得更好。

  • The only twist is that each team has a captain, you have to listen to what the captain says and the winning captain picks a forfeit for the losing captain in the next episode of

    唯一的轉折是每隊都有一名隊長,你必須聽從隊長的話,獲勝的隊長會在下一集為失敗的隊長挑選一個棄權者。

  • Road Trip Versus.

    公路之旅與

  • Let's pick the names!

    我們來選名字吧!

  • I think that was alright, we've done it.

    我覺得還不錯,我們已經做到了。

  • And the captain for team one is...

    第一隊的隊長是

  • Mikey!

    米奇

  • This is captain of team two.

    這是二隊隊長。

  • It's Brooklyn!

    是布魯克林

  • And on Mikey's team is...

    在米奇的團隊中...

  • It's mine.

    是我的

  • The second person on Brooklyn's team is...

    布魯克林隊的第二個人是...

  • No way.

    不可能

  • It's me.

    是我

  • Yes!

    是的!

  • So now the spinning wheel of death is done.

    現在,死亡之輪已經轉完了。

  • We have two teams.

    我們有兩支隊伍。

  • We are actually split into the two teams right now, it's really weird.

    實際上,我們現在抽成了兩隊,這真的很奇怪。

  • Those two versus us three.

    他們兩個對我們三個

  • You have to listen to everything you say because you're the captain and you have to listen to everything he says.

    你說什麼都得聽,因為你是隊長,他說什麼你都得聽。

  • Right, so as captain I've got a couple of ideas, I'm open to your ideas as well but

    好的,作為隊長,我有幾個想法,我也願意聽取你們的意見,但

  • I'm going to tell you mine first.

    我先說說我的。

  • So what we're going to do is we're going to call Jason and see if he's got any spare parts, any wheels, any engines.

    所以我們要做的就是打電話給傑森 看看他是否有任何備件 任何輪子或引擎

  • Shoot, we shouldn't have put an engine in there.

    該死,我們不該在裡面裝引擎的

  • I have a good contingency.

    我有一個很好的應急方案。

  • Argos.

    Argos.

  • And we just buy a toy car.

    而我們只是買了一輛玩具車。

  • And then take it to Jason and get him to spray paint it.

    然後拿給傑森,讓他給它噴漆。

  • I think we should do his idea.

    我認為我們應該按照他的想法去做。

  • I like that idea about going to Argos although I'm a little bit disappointed that you Googled it.

    我喜歡去 Argos 的想法,雖然我對你用谷歌搜索它有點失望。

  • I didn't Google it, I was lying for the camera.

    我沒有用谷歌,我是對著鏡頭撒謊的。

  • I'm a liar, compulsive, they hate me.

    我是個金光黨,有強迫症,他們恨我。

  • That's what we like on this team.

    這就是我們喜歡這支球隊的原因。

  • Also as part of our management skills we should definitely, definitely have a name, a team name.

    此外,作為我們管理技能的一部分,我們一定要有一個名字,一個團隊的名字。

  • I agree, camaraderie's good.

    我同意,友情是好東西。

  • Camaraderie's good.

    友情很好

  • Camaraderie.

    友情。

  • One, two, three.

    一、二、三

  • Camaraderie!

    友情!

  • Ow!

  • Hello Andy.

    你好,安迪。

  • So I've brought you in today as I am the team captain as you know.

    所以我今天帶你來,因為你知道我是隊長。

  • How do you feel about that?

    你對此有何感想?

  • What ideas do you have?

    你有什麼想法?

  • Do you have any ideas?

    你有什麼想法嗎?

  • I have a...

    我有一個...

  • Oh no, no, sorry, sorry.

    哦,不,不,對不起,對不起。

  • Did you want to...

    你想...

  • That was a rhetorical question.

    這是一個反問句。

  • I wasn't actually wanting an answer from you.

    其實我並不是想要你的答案。

  • Go on.

    繼續。

  • Stop interrupting me, what are you doing?

    別打斷我,你在幹什麼?

  • I heard you speak about fluffy pillows yesterday, but I thought we could add on that.

    我昨天聽你說到了蓬鬆的枕頭,但我覺得我們可以再補充一下。

  • So, fluffy pillows, with the seats, because obviously no one had a hurt bum.

    所以,鬆軟的枕頭和座椅一起,因為顯然沒有人的屁股受傷。

  • Yeah, smart.

    是啊,聰明。

  • I definitely think we need a duvet of some sort.

    我覺得我們肯定需要一條羽絨被。

  • Get a bobsleigh.

    買個雪橇

  • Okay.

    好的

  • Go to Asda or other supermarkets around here, get a bobsleigh.

    去阿斯達超市或附近的其他超市買個雪橇。

  • Get a blow-up mattress, put the mattress and sellotape it to the sleigh, then make a bed on top of the mattress and just go down as if you're in bed.

    買一個吹塑床墊,把床墊貼在雪橇上,然後在床墊上鋪一張床,就像躺在床上一樣躺下。

  • Yeah, we've thought about this, but do we need wheels for it to go down on the grass?

    是的,我們考慮過這個問題,但我們是否需要輪子讓它在草地上行走?

  • Nah, it's a sleigh.

    不,是雪橇

  • Work around a sleigh, and we try and win the audience over by just making it look cool.

    圍繞著雪橇工作,我們試圖通過讓它看起來很酷來贏得觀眾。

  • Because realistically, the other team are going to have some cool ideas.

    因為現實中,其他團隊會有一些很酷的想法。

  • Yeah, that's the other one.

    是的,那是另一個。

  • Yeah, blah, blah, blah, we're going to take this serious, whereas we're just the fun ones.

    是啊,等等等等,我們要認真對待,而我們只是好玩的人。

  • Our team name, the No Stoppers.

    我們的隊名是 "不停歇"。

  • The No Stopperers.

    無阻擋者

  • I have no choice but to agree.

    我別無選擇,只能同意。

  • Argos is the first destination, then we've got to go to B&Q, just see what we can bring and make it better at all.

    Argos 是第一個目的地,然後我們要去 B&Q,看看我們能帶來什麼,讓它變得更好。

  • Toy cars, custom service, no.

    玩具車,定製服務,不行。

  • £250.

    £250.

  • Oh, that's £5 over.

    哦,5 英鎊結束了。

  • That's so annoying.

    真煩人

  • Oh, shut up.

    哦,閉嘴。

  • Segway?

    賽格威?

  • It's not over budget.

    沒有超出預算。

  • We've got a fail-safe.

    我們有一個故障保護裝置。

  • We have.

    我們有

  • No way we're getting that.

    不可能

  • We're going to go to B&Q if we can't find anything in here.

    如果這裡什麼都找不到,我們就去百安居。

  • Wait, why not that?

    等等,為什麼不是那個?

  • I think that's a good bet.

    我想這是一個很好的賭注。

  • £211.

    £211.

  • That's our fail-safe, we'll come back to that.

    這就是我們的萬全之策,我們回頭再談。

  • Wait, wait, wait.

    等等,等等,等等。

  • We can't find anything else.

    我們找不到其他東西了。

  • They're still B&Q, B&Q's just over there.

    他們還是百安居,百安居只是在那邊。

  • They don't sell toy cars.

    他們不賣玩具車。

  • I have to admit, I don't think it's going to work, so I'm going to put my foot down.

    我必須承認,我認為這行不通,所以我要把腳放下來。

  • Well, I'm going to keep that page open anyway.

    好吧,無論如何我都要繼續打開那一頁。

  • Oh, hello.

    哦,你好

  • Shut up.

    閉嘴

  • £30.

    £30.

  • That was a remote.

    那是一個遙控器。

  • Is it a remote?

    是遙控器嗎?

  • Yeah.

    是啊

  • Oh, that's so annoying.

    哦,真煩人。

  • What have you clicked?

    你點擊了什麼?

  • Sorry.

    對不起。

  • That was all good for everyone, wasn't it?

    這對大家都有好處,不是嗎?

  • Maximum loser weight.

    最大輸家重量。

  • 20kg.

    20 千克。

  • Exactly.

    沒錯。

  • This is the one.

    就是這個

  • She's met five of them.

    她見過其中五個人。

  • Two of them.

    其中兩個。

  • Are we getting two?

    我們有兩個人嗎?

  • Yeah, we're strapping them all together.

    是的,我們要把它們綁在一起。

  • Everyone a favourite of two?

    每個人都喜歡兩個人?

  • Yeah.

    是啊

  • You are a favourite of two.

    你是兩個人的最愛。

  • You're the crafter.

    你是工藝師

  • Hi.

    你好。

  • Hi.

    你好。

  • Sit on the box.

    坐在盒子上

  • Sit on the box.

    坐在盒子上

  • So, let's see what it's all about.

    那麼,就讓我們來看看它到底是怎麼回事吧。

  • Yeah.

    是啊

  • Come on, let's go.

    來吧,我們走

  • I'm getting involved.

    我要參與其中。

  • Sorry.

    對不起。

  • It's okay.

    沒關係。

  • What is that?

    那是什麼?

  • Oh, it's £300.

    哦,是 300 英鎊。

  • Pool table.

    檯球桌

  • We should sit on the pool table.

    我們應該坐在臺球桌上

  • Get a pool table, put some wheels on it and just lie on it.

    買張檯球桌,裝上輪子,躺在上面就可以了。

  • Bike stabilisers.

    自行車穩定器

  • We buy a sleigh.

    我們買了一輛雪橇。

  • Yeah.

    是啊

  • And we buy a boffet.

    我們還買了一個小玩意兒。

  • Yeah.

    是啊

  • And you just lie on the sleigh, playing boffet on the way down.

    你就躺在雪橇上,一路玩著雪橇遊戲。

  • It's not a bad idea.

    這主意不錯。

  • It's not bad to be fair.

    公平地說,還不錯。

  • There.

    在那兒

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • £40.

    £40.

  • We don't stop trying to entertain, ow.

    我們不會停止娛樂的努力。

  • Oh, you're all right?

    哦,你沒事吧?

  • No.

  • Oh, sorry.

    哦,對不起。

  • Wave.

    波浪

  • Oh, that?

    哦,那個?

  • Wait, we have just found...

    等等,我們剛剛發現...

  • A baby's trolley is kind of genius.

    嬰兒推車真是個天才。

  • Who would go in it?

    誰會進去?

  • Well, I think we all have to have a go in it.

    嗯,我想我們都得試試。

  • We buy £20 worth of weight to weight it down so that we don't just fall out straight away.

    我們買了價值 20 英鎊的砝碼來減輕重量,這樣就不會直接掉下去了。

  • King.

    國王

  • A duvet on it, so if it goes too fast, it kind of just...

    上面有羽絨被,如果速度太快,它就會...

  • Yeah.

    是啊

  • Potion.

    藥水

  • Potion.

    藥水

  • Potion.

    藥水

  • Potion.

    藥水

  • Potion.

    藥水

  • Potion.

    藥水

  • Potion.

    藥水

  • Thank you very much.

    非常感謝。

  • Cheers.

    乾杯

  • That's what we needed.

    這正是我們所需要的。

  • Trade.

    貿易。

  • You're all right, mate.

    你沒事的,夥計。

  • We ain't going to fit in this.

    我們不適合這裡。

  • Oh, we're going to sit right...

    哦,我們要坐在右邊...

  • That's definitely going to snap.

    那肯定會斷掉。

  • I was thinking we could get a shower cap as well, because babies have those little white shower caps on their head to keep...

    我在想,我們還可以買一頂浴帽,因為嬰兒頭上戴著白色的小浴帽,可以保持...

  • Oh, be careful.

    哦,小心點。

  • We aren't going to be paying out for that instead of the baby stuff.

    我們可不想花錢去買嬰兒用品。

  • I don't know what size I am.

    我不知道自己是什麼尺寸。

  • That's £12.

    一共是 12 英鎊。

  • Oh, maybe not.

    哦,也許不是。

  • We haven't got enough of that.

    我們在這方面做得還不夠。

  • Will these be big enough?

    這些夠大嗎?

  • 5 to 9 kilogrammes.

    5 至 9 公斤。

  • I feel like mine and you are a lot heavier than you are.

    我覺得我和你的體重都比你重得多。

  • At this point, we have nothing to lose.

    在這一點上,我們沒有什麼可失去的。

  • I can't fit a hand.

    我一隻手都伸不進去。

  • A hand.

    一隻手

  • The sides.

    側面

  • The sides down here.

    這裡的兩側

  • Realistically, we're going to get really badly hurt in this.

    實事求是地說,我們在這件事上會受到非常嚴重的傷害。

  • We don't want to break our tailbone.

    我們可不想弄斷尾骨。

  • Well, there's only three, so as captain, I assume you're going to take two, aren't you?

    好吧,只有三個人,作為隊長,我想你會帶兩個,是嗎?

  • No, we ain't going to be having the same time, are we?

    不,我們的時間不一樣,不是嗎?

  • I'm not wearing a nappy after you.

    在你之後,我就不穿尿布了。

  • You can wear the outer skirt one.

    你可以穿外裙那件。

  • Get these, and then we'll go back to Hogwarts and get some duvets.

    拿上這些,然後我們回霍格沃茨去買羽絨被。

  • So, we're now off to B&Q.

    所以,我們現在要去百安居。

  • We're going to come back in a bit.

    我們馬上就回來。

  • We're going to come back in a bit.

    我們馬上就回來。

  • We're going to come back in a bit.

    我們馬上就回來。

  • We're going to come back in a bit.

    我們馬上就回來。

  • There's the duct tape.

    還有膠帶

  • There's the duct tape!

    還有膠帶

  • No way!

    不可能

  • Do that.

    就這麼做

  • Alright, let's get out.

    好了,我們走吧

  • You should do it.

    你應該這樣做。

  • No.

  • I'm tempted.

    我心動了

  • Go go go go!

    去吧,去吧,去吧!

  • Go go go go go go!

    快走快走快走

  • Wow, it smells so bad!

    哇,真難聞!

  • I've got it.

    我知道了

  • Go on, Jack.

    繼續 傑克

  • Go on, Jack.

    繼續 傑克

  • Go on Jack.

    去吧,傑克

  • Go Jack.

    傑克加油

  • Go Jack, you've got it.

    加油,傑克,你行的

  • Go Jack.

    傑克加油

  • Go Jack!

    傑克加油

  • No, you!

    不,是你

  • Oh!

    哦!

  • Get underneath of it now.

    現在就去下面。

  • Go.

    去吧

  • Quick.

    快。

  • Yes.

    是的。

  • What do we do now?

    我們現在該怎麼辦?

  • Those are my glasses.

    那是我的眼鏡。

  • They are his glasses, to be fair.

    說白了,那是他的眼鏡。

  • Woo-hoo!

    嗚呼!

  • No!

  • No, that's enough now.

    不,現在夠了。

  • Okay, so due to the fact that...

    好吧,由於...

  • Wait, start again.

    等等,重新開始。

  • Sorry.

    對不起。

  • Okay, so due to the fact that they're going to have to go down in that, all of us have a strong suspicion that that's going to break, so they're going to go down first as a tester.

    好吧,由於他們必須下去,我們所有人都強烈懷疑那會出錯,所以他們作為測試人員要先下去。

  • If it breaks, then we're going to split ours into two and they're going to have one of ours.

    如果它壞了,我們就把我們的抽成兩份,他們就拿我們的一份。

  • Instead of going down just a hill, there's also a river if you find a cross.

    如果找到十字路口,就能看到一條河,而不只是下山。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • I didn't see that.

    我沒看到。

  • You can see that the losing team...

    你可以看到,輸球的球隊...

  • Hello.

    你好

  • The losing team is the team that goes into the river first.

    先入河的隊伍即為失敗的隊伍。

  • That's game one.

    這是第一場比賽。

  • Well, they vote who wins and loses.

    他們投票決定誰輸誰贏。

  • You also vote who wins and loses, so...

    您還可以投票決定誰贏誰輸,所以...

  • Right, mate.

    好吧,夥計。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • Let's go for it, can't we?

    讓我們開始吧,不是嗎?

  • What's our motto?

    我們的座右銘是什麼?

  • Non-stoppers!

    不停歇

  • Hope we don't stop.

    希望我們不要停下來。

  • Never stop.

    永不停歇

  • Train, that's not stopping.

    Train, that's not stopping.

  • Brat, brat.

    臭小子,臭小子

  • That's a symbol of our team.

    這是我們團隊的象徵。

  • Brat.

    布拉特

  • Skiddy-bat-bat.

    Skiddy-bat-bat.

  • For the first ever, ever road trip versus, I want Ryan to push Brook.

    對於有史以來第一次公路旅行對戰,我希望瑞安能推動布魯克。

  • Oh, no, because my legs are going to...

    哦,不,因為我的腿要...

  • Oh, no, it's going to hurt.

    哦,不,會疼的。

  • Go, Brooklyn!

    加油,布魯克林

  • What?

    什麼?

  • Go, go, go!

    走,走,走!

  • Oh, my God!

    我的天啊

  • Help me!

    幫幫我

  • Help me!

    幫幫我

  • Oh, this...

    哦,這...

  • There's stones at the bottom!

    底部有石頭

  • There's stones at the bottom!

    底部有石頭

  • Oh, there's stones at the bottom!

    哦,底部有石頭!

  • Give me a word.

    給我一句話

  • Sum it up.

    總結一下。

  • Non-stoppers!

    不停歇

  • Ours is quite robust.

    我們的設備相當堅固。

  • Andy's just going to go down in ours instead.

    安迪就在我們的地盤上。

  • He's going to get pushed by Herb and Michael.

    他會被赫伯和邁克爾逼走的。

  • And if he wets his out, he knows he's going in and stops.

    如果他尿褲子了,他知道自己要進去了,就會停下來。

  • He has to go down the slightly shorter stop before he's definitely going in.

    他必須走過稍短的一站,然後才能確定要進去。

  • And if not, everyone will have to chuck him in anyway.

    如果沒有,大家也只能把他扔進去了。

  • Let's go.

    我們走吧

  • Who do you want to push him, Mike?

    你想讓誰推他,邁克?

  • Jack.

    傑克

  • We're just napping.

    我們只是在打盹。

  • He didn't even make it off the top!

    他甚至沒能從上面下來!

  • Did he wet it out, or was that a fair deal?

    他是把它弄溼了,還是這是個公平的交易?

  • I thought that was a fair deal.

    我認為這是一個公平的交易。

  • I thought that was a fair deal as well.

    我認為這也是一個公平的交易。

  • Go on, Andy!

    繼續,安迪

  • Bye, dummy!

    再見,笨蛋

  • Bye, dummy!

    再見,笨蛋

  • Is there anyone that wants to go first?

    有沒有人想先走?

  • I'll have to go first.

    我得先走了。

  • Sweet!

    甜美

  • The non-stopper's mission is complete.

    馬不停蹄的任務完成了。

  • We had one casualty, but self-volunteered.

    我們有一名傷員,但都是自願參加的。

  • I'm coming!

    我來了

  • He's coming.

    他來了

  • I'm coming!

    我來了

  • Team captain decides who pushes who.

    隊長決定誰推誰。

  • Rock, paper, scissors.

    石頭、剪子、布

  • Team captain, maraudery!

    掠奪隊隊長

  • Team captain, maraudery!

    掠奪隊隊長

  • Try one more, because that was awful.

    再試一次,因為剛才太糟糕了。

  • Stop!

    停下!

  • I saved the bike!

    我救了那輛自行車!

  • Yes!

    是的!

  • Team captain, maraudery!

    掠奪隊隊長

  • That is cold, mate.

    太冷了,夥計。

  • That is like an ice bucket.

    這就像一個冰桶。

  • That's the same question.

    這是同一個問題。

  • Would you like to go, or shall I go?

    是你去還是我去?

  • Get naked, old pal.

    脫光吧,老夥計。

  • Oh, yeah!

    哦,是的

  • How do you feel about your team's chances?

    你覺得你的球隊機會如何?

  • I'll spray number one on my back.

    我要把一號噴在背上。

  • I'm confident.

    我有信心。

  • I'm ready.

    我準備好了

  • Yes!

    是的!

  • Yes!

    是的!

  • Yes!

    是的!

  • Yes!

    是的!

  • Team captain, maraudery!

    掠奪隊隊長

  • How do you feel?

    你感覺如何?

  • Cold.

    冷。

  • Take the camera off me, please.

    請把相機拿開

  • We're going to both push Mikey.

    我們都要推米奇。

  • Oh, I like it!

    哦,我喜歡!

  • Yeah, teamwork.

    是啊,團隊合作

  • Mikey, get on the bike.

    米奇,快上車

  • Why did we do this in January?

    我們為什麼要在一月份這樣做?

  • Come to the peak, and then just let me go.

    到山頂來,然後讓我走。

  • I love the way you give advice on how to ruin our own team member's destiny.

    我喜歡你就如何毀掉自己團隊成員的命運提出建議的方式。

  • Team captain, maraudery!

    掠奪隊隊長

  • Yeah!

    是啊

  • Ow!

  • That could have been my move-up!

    這可能是我的上進之路!

  • Go on, Rick!

    繼續 Rick

  • Go on, Rick!

    繼續 Rick

  • Go on, Rick!

    繼續 Rick

  • Send him in!

    讓他進來

  • Go on, get him in!

    快,讓他進來

  • Go on, get him in!

    快,讓他進來

  • Jack, what are you doing?

    傑克,你在幹什麼?

  • Get him in!

    讓他進來

  • He's got Andy!

    他抓住了安迪

  • He's got Andy!

    他抓走了安迪

  • Why does this happen to us?

    為什麼會發生在我們身上?

  • No, wait.

    不,等等

  • Mikey's got to go again.

    米奇又要走了

  • That was rubbish!

    真是垃圾!

  • Do you want to do the drop-in on your own?

    您想自己參加活動嗎?

  • Alright.

    好吧。

  • Go on, just do it.

    來吧,就這麼做。

  • It'll be too funny.

    太搞笑了

  • This is Mikey's punishment for not going in, and then causing a riot.

    這是對米奇的懲罰,因為他沒有進去,然後引起了騷亂。

  • Lovely neighbourhood.

    可愛的街區

  • What?

    什麼?

  • What just happened?

    剛才發生了什麼?

  • I didn't even see it!

    我甚至都沒看到!

  • Broke!

    破產了

  • I wasn't even filming!

    我甚至都沒在拍戲

  • You've got to do it again!

    你必須再來一次!

  • I wasn't filming!

    我沒在拍

  • I'm not doing that again.

    我不會再這麼做了。

  • Guys, like and subscribe.

    夥計們,請點贊並訂閱。

  • So, guys, that is the end of Road Trip vs Challenge 1, the go-car.

    那麼,各位,"公路之旅 "與 "挑戰 1"(即圍棋車)的比賽到此結束。

  • We're going to do a poll.

    我們要做一個民意調查。

  • Vote on, uh, Instagram?

    在 Instagram 上投票?

  • On Instagram stories.

    Instagram 故事

  • We're going to do a poll.

    我們要做一個民意調查。

  • Vote on our Instagram stories.

    在我們的 Instagram 故事中投票。

  • Road Trip TV.

    公路旅行電視

  • There'll be a link in the description.

    說明中會有鏈接。

  • Vote on who won.

    投票決定誰贏。

  • Team camaraderie or team no-stoppers.

    團隊友情或團隊無阻。

  • And our go-car innovations.

    還有我們的汽車創新

  • Because I think ours was pretty sick, and theirs was pretty rubbish.

    因為我覺得我們的人很變態,而他們的人很垃圾。

  • That's down to you guys.

    這取決於你們。

  • I don't want to swear on your vote.

    我不想對你的選票發誓。

  • Our costumes were better than his.

    我們的服裝比他的好

  • Their costumes were pretty sick.

    他們的服裝都很噁心。

  • We all hit the water.

    我們都下水了。

  • Oh, yeah!

    哦,是的

  • There is an importance in your vote.

    您的投票至關重要。

  • The losing team's captain gets a forfeit in the next challenge.

    失敗隊的隊長將在下一次挑戰中被棄權。

  • So make sure you stay tuned for some more Road Trip vs.

    是以,請務必繼續關注更多的 "公路之旅大戰"。

  • Subscribe.

    訂閱。

  • Peace.

    和平。

  • Ah!

    啊!

  • I didn't want to come inside.

    我不想進去

  • You seemed a little bit scared.

    你好像有點害怕。

  • Because I got a reputation.

    因為我名聲在外。

  • And your mom and dad, they did.

    而你的父母,他們做到了。

  • Go, go, go!

    走,走,走!

  • I wouldn't even see it!

    我連看都不會看!

  • Ah!

    啊!

  • Yeah!

    是啊

  • Ah!

    啊!

  • Ha, ha, ha!

    哈哈哈

What's up guys and welcome to a brand new series on our channel.

大家好,歡迎收看我們頻道的全新系列節目。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋