Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello everyone, happy Friday Eve.

    大家好,週五前夕快樂。

  • I'm Coy Wire.

    我是科伊-威爾

  • It's Thursday, October 10th.

    今天是 10 月 10 日,星期四。

  • This is CNN 10, where I simply tell you the what, letting you decide what to think.

    這裡是 CNN 10,我只告訴你 "什麼",讓你決定怎麼想。

  • And we want to start today with another update on Hurricane Milton, which at the time of this show's taping was set to make landfall on Florida's Gulf Coast overnight on Wednesday.

    今天,我們想從米爾頓颶風的最新消息開始,在本節目錄制時,颶風將於週三夜間登陸佛羅里達州的墨西哥灣沿岸。

  • Milton is expected to continue on its path across the Florida peninsula.

    預計 "米爾頓 "將繼續穿過佛羅里達半島。

  • For the most up-to-date information on its strength, the size, and impact, you can head to CNN.com.

    有關其強度、規模和影響的最新資訊,請訪問 CNN.com。

  • Now, Milton's massive size could make it one of the most destructive storms on record.

    現在,"米爾頓 "的巨大規模可能使其成為有記錄以來最具破壞力的風暴之一。

  • By Wednesday morning, the tropical storm force winds nearly doubled from 80 miles to 140 miles wide from its center, spreading its disastrous impacts over a much larger area.

    到週三上午,熱帶風暴的風力幾乎增加了一倍,從其中心的 80 英里擴大到 140 英里,將其災難性影響擴散到更大的區域。

  • Tornado warnings were already in effect before landfall because of the tropical storm winds from Milton's outer bands.

    由於 "米爾頓 "外圍的熱帶風暴風帶,龍捲風警報在登陸前就已經生效。

  • Florida's Gulf Coast is particularly vulnerable with large population centers on low-lying land or barrier islands.

    佛羅里達州海灣沿岸的低窪地或屏障島上有大量人口,是以特別容易受到影響。

  • Many of those islands off the coast were under evacuation orders and had bridges leading to them that were closed.

    沿海的許多島嶼都下達了疏散令,通往這些島嶼的橋樑也已關閉。

  • Officials urged residents to leave because rescue personnel will not be able to get to them for some time as the storm passes through.

    官員們敦促居民離開,因為風暴過境後,救援人員在一段時間內無法到達。

  • And while most folks in evacuation zones did leave, some did choose to stay and ride out the storm.

    雖然疏散區內的大多數人都離開了,但也有一些人選擇留下來度過風暴。

  • The water danger in this storm is frightening, and not just for the coast.

    這場暴風雨帶來的水上危險令人恐懼,而且不僅僅是沿海地區。

  • Parts of the peninsula are expected to see two months worth of rain for the duration of the storm.

    預計在暴風雨期間,半島部分地區將迎來兩個月的降雨量。

  • A high risk of flash flooding has been issued for areas all the way on the other side of the state along the Atlantic coast.

    該州另一側的大西洋沿岸地區也發佈了山洪暴發的高危預警。

  • The most concerning factor, officials are calling Hurricane Milton's expected storm surge or the rise in water level caused by the storm, unsurvivable.

    最令人擔憂的因素是,官員們稱颶風米爾頓預計帶來的風暴潮或風暴造成的水位上升是不可戰勝的。

  • A 10 to 15 foot wall of water is forecast for certain areas along the coast.

    預計沿岸某些地區將出現 10 至 15 英尺高的水牆。

  • CNN's Kate Baldwin shows us why that has experts on alert.

    美國有線電視新聞網(CNN)的凱特-鮑德溫(Kate Baldwin)向我們展示了專家們對此提高警惕的原因。

  • One of the biggest concerns with Hurricane Milton is storm surge.

    米爾頓颶風最令人擔憂的問題之一就是風暴潮。

  • The National Weather Service forecasting life-threatening storm surge levels here.

    國家氣象局在此預報風暴潮將危及生命。

  • So the basics, a storm surge is a rapid rise in water levels caused by strong winds pushing water onshore.

    基本原理是,風暴潮是由於強風將海水推向海岸而導致水位迅速上升。

  • In parts of Florida, we're talking 12 to 15 feet of water from this storm in a surge.

    在佛羅里達州的部分地區,暴風雨帶來的浪湧有12到15英尺高。

  • And I want to give you an idea of what that really means beyond just the numbers.

    除了數字之外,我還想讓你們瞭解這到底意味著什麼。

  • This shows you a storm surge of about two feet.

    這表明風暴潮大約有兩英尺高。

  • At this level, low-lying coastal roads would be inundated with water.

    在此水位下,地勢較低的沿海道路將被水淹沒。

  • The next stage would be a surge of five to eight feet.

    下一階段將出現 5 至 8 英尺的浪湧。

  • This is enough to submerge cars.

    這足以淹沒汽車。

  • But remember, Milton is expected to bring much worse.

    但請記住,密爾頓預計會帶來更糟的情況。

  • Storm surge of 10 plus feet in places.

    有些地方的風暴潮高達 10 多英尺。

  • And this is taller than a city bus.

    它比城市公車還高。

  • The average first floor of a commercial building is typically around 14 feet high and Milton's storm surge could reach a foot higher than that.

    商業建築一樓的平均高度通常在 14 英尺左右,而密爾頓風暴潮的高度可能比這還要高出一英尺。

  • Now to TikTok, where the app is facing more legal pressure.

    現在,TikTok 面臨著更大的法律壓力。

  • A bipartisan group, or a group consisting of both Democrats and Republicans, filed lawsuits this week against the platform.

    一個兩黨團體,即由民主黨和共和黨組成的團體,本週對該平臺提起了訴訟。

  • The group consists of 14 attorneys general from across the country who allege the app has addicted young people and harmed their mental health.

    該組織由來自全國各地的 14 位總檢察長組成,他們聲稱該應用程序讓年輕人上癮,損害了他們的心理健康。

  • The lawsuits pointed at some classic TikTok elements in their arguments, like endless scrolling content and TikTok challenges.

    這兩起訴訟在論據中指出了 TikTok 的一些經典元素,如無盡滾動內容和 TikTok 挑戰。

  • The lawsuits are the latest legal pressure facing TikTok, which is also battling a law that could see it banned in the United States.

    這些訴訟是 TikTok 面臨的最新法律壓力,TikTok 還在與一項可能導致其在美國被禁的法律作鬥爭。

  • CNN's Claire Duffy has more on this and TikTok's response.

    CNN 的克萊爾-達菲(Claire Duffy)將對此和 TikTok 的迴應做進一步報道。

  • Yeah, these lawsuits take aim at a wide range of TikTok's business practices and features that these attorneys general say can harm young users' mental health and well-being.

    是的,這些訴訟針對的是 TikTok 的各種商業行為和功能,這些總檢察長說,這些行為和功能會損害年輕用戶的心理健康和福祉。

  • Things like the endlessly scrolling feed that they say can keep users scrolling to see what the next video is going to be.

    比如無休止滾動的信息源,他們說這樣可以讓用戶不停地滾動,看看下一個視頻是什麼。

  • Late night notifications that can interrupt teens' sleep.

    會打擾青少年睡眠的深夜通知。

  • And they claim that TikTok has failed to do enough to address so-called TikTok challenges.

    他們聲稱 TikTok 在應對所謂的 TikTok 挑戰方面做得不夠。

  • These viral video trends where teens try to replicate videos created by other users and can sometimes be encouraged to engage in dangerous behavior.

    在這些病毒視頻趨勢中,青少年試圖複製其他用戶製作的視頻,有時會被鼓勵從事危險行為。

  • TikTok has repeatedly said that its platform is safe for children.

    TikTok 曾多次表示,其平臺對兒童是安全的。

  • This is not the first time that it's faced claims like this.

    這已經不是它第一次面臨這樣的索賠了。

  • A spokesperson told me today that the company strongly disagrees with the claims and they pointed to new features that the platform has rolled out in the past few years.

    一位發言人今天告訴我,公司堅決不同意這種說法,他們指出了該平臺在過去幾年中推出的新功能。

  • Things like a default screen time limit for teens, default privacy protections for teens under the age of 16, and parental oversight tools.

    比如對青少年螢幕時間的默認限制、對 16 歲以下青少年的默認隱私保護,以及家長監督工具。

  • But these state attorneys general clearly think that those things are not enough. 10-second trivia.

    但這些州檢察長顯然認為這些還不夠。10 秒鐘小知識。

  • Most known asteroids are within the asteroid belt located between the orbits of what two planets in our solar system?

    大多數已知的小行星都位於小行星帶中,小行星帶位於太陽系中哪兩顆行星的軌道之間?

  • Saturn and Jupiter, Jupiter and Mars, Earth and Venus, or Venus and Mercury?

    土星和木星、木星和火星、地球和金星,還是金星和水星?

  • If you said Jupiter and Mars, you's a star.

    如果你說木星和火星,那你就是明星了。

  • That's where millions of asteroids can be found.

    在那裡可以找到數百萬顆小行星。

  • Some outer space news now.

    外太空新聞

  • A unique mission is now underway to see if NASA's attempt to redirect an asteroid in the name of planetary defense was successful.

    美國國家航空航天局(NASA)試圖以行星防禦的名義改變一顆小行星的方向,但這一嘗試是否成功,目前正在進行一項獨特的任務。

  • NASA's Double Asteroid Redirection Test, or DART mission, was a first-of-its-kind asteroid deflection technique that was used two years ago in an attempt to alter the path of an dimorphos.

    美國國家航空航天局的 "雙小行星重定向試驗"(或稱 DART 任務)是一項首創的小行星偏轉技術,兩年前曾被用於試圖改變一個小行星的運行軌跡。

  • NASA crashed a spacecraft into the asteroid at 13,645 miles per hour to test its plan to defend planet Earth against potential future impacts.

    美國國家航空航天局(NASA)以每小時 13,645 英里的速度將飛船撞向小行星,以測試其保護地球免受未來潛在撞擊的計劃。

  • And now, a European spacecraft and two shoebox-sized satellites have launched to survey the results of NASA's DART mission.

    現在,一個歐洲航天器和兩個鞋盒大小的衛星已經發射升空,對美國宇航局的 DART 任務成果進行勘測。

  • We'll need to wait a while, though, before we hear those results.

    不過,在聽到這些結果之前,我們還需要等待一段時間。

  • The spacecraft and its two CubeSat companions are slated to arrive at Dimorphos and the asteroid it orbits, named Didymos, in late 2026.

    該航天器及其兩顆立方體衛星同伴計劃於 2026 年底抵達迪莫弗斯及其軌道上的小行星(名為 "迪迪莫斯")。

  • They'll conduct an investigation at the crash scene to see whether or not their attempt to redirect this asteroid was a success.

    他們將在墜毀現場進行調查,看看他們調整這顆小行星方向的嘗試是否成功。

  • Alright, we have heard a lot about emerging and potential uses of artificial intelligence lately, but here's one that's news to me.

    好吧,我們最近聽到了很多關於人工智能的新興和潛在用途,但有一個對我來說是新聞。

  • We soon may have the ability to wear AI.

    我們也許很快就能穿上人工智能的衣服。

  • Technical outerwear brand Arcteryx and wearable technology startup Skip teamed up to create a pair of pants that basically give your legs robo-power.

    技術外衣品牌 Arcteryx 和可穿戴技術初創公司 Skip 聯手打造了一條褲子,基本上可以為你的雙腿提供機器人動力。

  • They do a lot of the work for you.

    他們為你做了很多工作。

  • They're calling their gear movewear, but they could also say they're giving whole new meaning to the term fancy pants.

    他們稱自己的裝備為 "運動裝"(movewear),但也可以說,他們賦予了 "花褲子 "一詞全新的含義。

  • Check it out.

    來看看

  • These aren't your ordinary hiking pants.

    這可不是普通的登山褲。

  • They contain a battery-powered exoskeleton to help you get outdoors.

    它們包含一個電池供電的外骨骼,可以幫助你進行戶外活動。

  • They're the first of a new type of clothing the creators are calling movewear.

    它們是一種新型服裝的首批產品,創造者稱之為 "movewear"。

  • The same way that sleepwear is something that you wear when you want to sleep, movewear is something that you wear when you want to move.

    就像睡衣是你想睡覺時穿的衣服一樣,運動裝也是你想運動時穿的衣服。

  • You can think of it like an e-bike for walking.

    你可以把它想象成步行的電動自行車。

  • The pants are called Mogo, which is short for mountain goat, an animal that we think sort of embodies the sort of motivations and abilities that this would give you.

    褲子的名字叫 Mogo,是山羊的簡稱,我們認為山羊這種動物體現了褲子賦予你的動機和能力。

  • Mogo is the result of a four-year collaboration between technical outerwear brand Arcteryx, best known for its waterproof Gore-Tex shell jackets, and wearable technology startup Skip.

    Mogo 是技術外衣品牌 Arcteryx 與可穿戴技術初創公司 Skip 歷時四年合作的成果,Arcteryx 以生產 Gore-Tex 防水外殼夾克而聞名。

  • On the way up, it really kind of offloads on those big muscle groups that are working their hardest.

    在上升的過程中,它能真正減輕那些正在努力工作的大肌肉群的負擔。

  • We like to say it gives you about 40% more power in your legs on the way up with every step.

    我們想說,它能讓你在每一步的上升過程中,雙腿的力量增加 40%。

  • And then supports their knees on the way down.

    然後在下山的路上支撐著膝蓋。

  • There's a lot of artificial intelligence built into these pants.

    這條褲子內置了大量人工智能。

  • It understands how you move, predicts how you're going to want to move next, and then assists you in doing that so that the assistant doesn't feel like you're walking to the beat of the robot or is moving independently.

    它能理解你的移動方式,預測你下一步想怎麼走,然後協助你完成這些動作,這樣助手就不會覺得你是在跟著機器人的節拍走,也不會覺得你是在獨立移動。

  • And so that's where a lot of the real cutting-edge technology is.

    是以,很多真正的尖端技術都在這裡。

  • There have been a lot of developments in exoskeletons, right?

    外骨骼技術有了很大發展,對嗎?

  • But they're all in an academic lab or in a hospital.

    但它們都在學術實驗室或醫院裡。

  • So the hospital will spend $100,000 to get an exoskeleton that's very capable, but then the user only gets it for 30 minutes every week.

    是以,醫院將花費 10 萬美元購買一個功能強大的外骨骼,但使用者每週只能使用 30 分鐘。

  • I think when people think about an exoskeleton, they think about this big bionic frame or they think it's like Avatar or something like that.

    我認為,當人們想到外骨骼時,他們會想到這個巨大的仿生框架,或者他們認為這就像阿凡達或類似的東西。

  • The challenge for us really was how do we put that in a pair of pants?

    我們面臨的真正挑戰是,如何將這一點融入一條褲子中?

  • It was a lot easier for someone to wrap their head around or to put their legs in, so to speak.

    可以說,這樣更容易讓人理解,也更容易讓人接受。

  • Skip and the advanced concepts team at Arcteryx created prototype after prototype.

    Skip 和 Arcteryx 的先進概念團隊創造了一個又一個原型。

  • Every little element of it, we've just obsessed over.

    其中的每一個小元素,我們都為之著迷。

  • And ran test after test.

    並進行了一次又一次的測試。

  • We've done a lot of work to make a lot of the complicated, sophisticated technology that goes into it look and feel as approachable and as similar to a garment as possible.

    我們做了大量的工作,使許多複雜、精密的技術看起來和感覺上儘可能平易近人,儘可能與服裝相似。

  • And so maybe you think about them like a pair of pants.

    所以,也許你會把它們當成一條褲子。

  • MoGo isn't the only recreational exoskeleton hitting the market.

    MoGo 並不是市場上唯一的休閒外骨骼。

  • Companies like Dansys and Hypershell have developed their own lightweight exoskeletons through Kickstarter campaigns.

    Dansys 和 Hypershell 等公司通過 Kickstarter 募捐活動開發了自己的輕型外骨骼。

  • And of course, the price for powered pants isn't cheap.

    當然,動力褲的價格也不便宜。

  • MoGo expects to be released in 2025 for $5,000.

    MoGo 預計將於 2025 年發佈,售價為 5,000 美元。

  • Movement and mobility, it's such a huge driver of quality of life.

    運動和流動性是提高生活品質的巨大推動力。

  • It's such a huge driver of joy.

    它是快樂的巨大驅動力。

  • And it does become a luxury, right?

    這確實是一種奢侈,對嗎?

  • And that's a huge part of why we're building what we're building is we don't think it should be.

    這也是為什麼我們要建造這樣的建築的一個重要原因,因為我們認為它不應該是這樣的。

  • Today's story getting a 10 out of 10.

    今天的故事滿分 10 分。

  • A woman who got blocked out of her house by raccoons.

    一個被浣熊擋在門外的女人。

  • A whole slew of raccoons.

    一大群浣熊

  • A Washington resident said she'd been given a couple of raccoons, some late night snacks.

    華盛頓的一位居民說,有人送給她幾隻浣熊,作為夜宵。

  • But apparently, word of the snacks traveled fast because before she knew it, she had a whole tribe of furry masked friends staring her down, waiting around.

    但顯然,點心的消息傳得很快,因為她還沒反應過來,就有一大群戴著面具的毛茸茸的朋友盯著她,等著她。

  • And there got to be so many of them and some aggressive to the point that she had to call the police to help her get inside of her home.

    他們的數量越來越多,有些人還咄咄逼人,以至於她不得不報警,讓警察幫助她進入家門。

  • That's just raccoon-diculous.

    這太荒唐了。

  • All right, everyone, time for our shout out of the day.

    好了,各位,今天的吶喊時間到了。

  • The Falcons in San Ramon, California at Windermere Ranch Middle School, rise up.

    加利福尼亞州聖拉蒙市溫德米爾牧場中學的獵鷹隊奮起直追。

  • Thanks to all of you for spending part of your day with me here on CNN 10.

    感謝大家在 CNN10 頻道與我共度一天的美好時光。

  • I'm Coy Wire.

    我是科伊-威爾

  • I look forward to being right back here with you tomorrow.

    我期待著明天回到這裡和你們在一起。

Hello everyone, happy Friday Eve.

大家好,週五前夕快樂。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋