WeusetheRussiantrainingsciencetoshowyoubuildendurancethroughrepeated 10-secondexposures, notgettingtiredtothepointwhereyoubreakform, nordoyoudevelop a neuralfatigueandyouget a muchhighertolerabletraininglevelwiththis, whatwecalltheRussiandescendingpyramid.
Onehalfofmyupperbackisactiveontheothersidewe'redeveloping a niceENFpattern.
我的上背部有一半在活動,另一半正在形成一個漂亮的 ENF 模式。
We'recreatingstiffnessandstabilityinthecore.
我們要在核心部位創造剛度和穩定性。
We'reteachingthebraintodisassociateballandsocketjointmotionoftheshouldersandhipswithonlyhalfthespineloadofsay a Romanchairextensionorsomethinglikethat.
Andsomeofmymusclephysiologycolleaguessaid, well, you'veadded a turgidnesstothemuscle.
我的一些肌肉生理學同事說,好吧,你增加了肌肉的張力。
I don't thinkso.
我不這麼認為。
I thinkthebraincreated a lastingneuralstiffness.
我認為大腦造成了持久的神經僵硬。
Andinsomepeople, itlastsabout 20 minutes.
有些人會持續 20 分鐘左右。
Somepeopleitlastslonger.
有些人持續時間更長。
Soyouwillseesomepatientswhosay, youknow, when I dothebigthree,
是以,你會看到一些病人說,你知道,當我做三大項時、
I don't havepainforthenexthour.
接下來的一個小時我都不疼了。
Fabulous.
好極了
Whatyou'regoingtodoismidmorning, do a 12 minutebigthreesession, midafternoon, do a 12.
你要做的是,上午進行 12 分鐘的 "大三元 "訓練,下午進行 12 分鐘的 "大三元 "訓練。
Sothesearethelittletricksandhackstoslowlywind a persondownoutofpain.
所以,這些都是讓人從痛苦中慢慢清醒過來的小把戲和小竅門。
Thatwasthepainsideofthebigthree.
這就是三巨頭的痛苦之處。
Thenwestartedtolookattheperformanceside.
然後,我們開始關注性能方面。
Ifyoutrain a groupofathletesversusgraduatestudents, thetypicaluniversityexperiment, notmuchdifferencewasfoundintheathletes, butinthegraduatestudents, wewouldseeanincreaseinstiffnessover a sixweektrainingtrial.