Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Free drinks, let's go!

    免費飲料,走吧

  • I'm getting drunk without paying any money!

    我不花錢就能喝醉!

  • Oh my god, we drank so much, bro!

    天啊,我們喝了好多酒,兄弟!

  • Yijun time!

    宜君時間!

  • We're gonna have some nice bar time.

    我們將在酒吧裡度過一段美好時光

  • Iris!

    艾里斯

  • She's dancing.

    她在跳舞

  • Hi!

    你好!

  • Long time no see!

    好久不見!

  • Welcome to Hong Kong!

    歡迎來到香港!

  • Thank you!

    謝謝!

  • How are you not tired?

    你怎麼不累?

  • I am tired.

    我累了

  • Where should we go?

    我們該去哪裡?

  • The Ripple?

    波紋?

  • Let's go!

    我們走吧

  • Are you a few person?

    你是少數人嗎?

  • I'm also a few person.

    我也是個少數派。

  • We're not gonna go crazy.

    我們不會發瘋的

  • Oh my god, we drank so much, bro!

    天啊,我們喝了好多酒,兄弟!

  • It's like a juice.

    就像果汁一樣。

  • Hong Kong has this like super popular night food, right?

    香港的夜宵超級受歡迎,對吧?

  • Yeah.

    是啊

  • We can walk around.

    我們可以四處走走。

  • Or hopping.

    或者跳一跳。

  • Is this $80?

    這是 80 美元嗎?

  • This is worse than America price.

    這比美國的價格還糟糕。

  • Outrageous.

    太離譜了

  • We're gonna go to the next place?

    我們要去下一個地方嗎?

  • Okay, let's do it.

    好吧,我們開始吧

  • Huh?

    啊?

  • Oh, shots!

    哦,鏡頭!

  • Yes!

    是的!

  • Oh!

    哦!

  • Okay, okay, okay!

    好吧,好吧,好吧!

  • Free drinks, let's go!

    免費飲料,走吧

  • Let's go!

    我們走吧

  • You want shots or you want...

    你是想拍照還是想...

  • Do you want Jagerbomb?

    你想要 "Jagerbomb "嗎?

  • Jagerbomb?

    Jagerbomb?

  • Mom teaching me when I was a kid, don't accept anything from stranger.

    媽媽從小就教育我,不要接受陌生人的任何東西。

  • Me right now.

    現在的我

  • Free drinks, let's go!

    免費飲料,走吧

  • 1, 2, 3, go!

    1、2、3,開始

  • What if they said they're gonna buy a drink, but they didn't pay?

    如果他們說要去買酒,但沒有付錢呢?

  • They might not have paid.

    他們可能沒有付錢。

  • Yes!

    是的!

  • I'm gonna use one of my rings to Iris.

    我要用我的一個戒指去找艾瑞絲

  • Iris!

    艾里斯

  • Yeah?

    是嗎?

  • Did it hurt when you fell from the sky?

    你從天上掉下來的時候疼嗎?

  • No.

  • Because you're an angel.

    因為你是天使

  • It fell together, okay?

    它一起掉下來,好嗎?

  • I fell with you.

    我和你一起墜落

  • It fell together.

    它一起掉了下來。

  • This is my bar.

    這是我的酒吧

  • What?

    什麼?

  • I made it free.

    我讓它免費。

  • Iris!

    艾里斯

  • They said they're gonna give us free drinks.

    他們說會給我們免費飲料

  • Ugh!

    唉!

  • Imagine getting free drinks all night.

    想象一下,整晚都有免費飲料喝。

  • Alright, let's go down there.

    好了,我們下去吧

  • Okay, let's go, let's go.

    好了,我們走,我們走。

  • Hi ladies!

    嗨,女士們!

  • Hello!

    你好

  • Free shots!

    任意球

  • Free shots, yeah!

    免費拍攝,是的!

  • Really?

    真的嗎?

  • I'm getting drunk without paying any money!

    我不花錢就能喝醉!

  • I wanna look like I have a cool girl vibe.

    我想讓自己看起來像個酷女孩。

  • What do I look like?

    我看起來像什麼?

  • Cool girl vibe.

    酷女孩的氣息

  • Yes!

    是的!

  • What?

    什麼?

  • Yes!

    是的!

  • She's like nine years younger than me.

    她好像比我小九歲。

  • Oh my god!

    我的天啊

  • Oh my god!

    我的天啊

  • Maymay!

    梅梅

  • No!

  • Not Maymay!

    不是梅梅!

  • Not Maymay!

    不是梅梅!

  • We look Maymay!

    我們看梅梅!

  • What?

    什麼?

  • Do I look cool?

    我看起來酷嗎?

  • You look so hot, CJ!

    你看起來真性感,CJ

  • Look at her, look at her!

    看著她,看著她

  • I got free shots!

    我得到了免費注射!

  • From random people next to me.

    旁邊的人隨便說的。

  • What up?

    怎麼了?

  • I don't know if I can drink more.

    我不知道還能不能再喝。

  • Let's go to the next place.

    讓我們去下一個地方。

  • CJ's street.

    CJ的街道

  • Yeah!

    是啊

  • You know, Pico and Suza's bake a lot, right?

    你知道皮克和蘇扎經常烘焙吧?

  • So I was like, can I try?

    所以我想,我能試試嗎?

  • So I stole their bake.

    所以我偷了他們的烤肉。

  • And I tried their bake.

    我還嚐了他們的烘焙。

  • It's so fruity and delicious.

    果香四溢,美味可口。

  • So I was like, you know what?

    所以我就想,你知道嗎?

  • I'm gonna buy one myself.

    我自己也要買一個。

  • So I bought this.

    所以我買了這個。

  • And then I promised myself that once this is done, I'm done.

    然後我向自己保證,一旦完成,我就不幹了。

  • It's almost done.

    快好了

  • Dude, Hong Kong nightlife is insane.

    老兄,香港的夜生活太瘋狂了。

  • Oh dude, I drank a lot, bro.

    哦,老兄,我喝了很多,兄弟。

  • One more, one more place.

    還有一個,還有一個地方。

  • Let's go.

    我們走吧

  • Usually someone's not feeling well.

    通常是有人不舒服。

  • So when you're sleepy, you feel like the screen is on.

    是以,當你昏昏欲睡時,你會覺得螢幕是開著的。

  • Yeah.

    是啊

  • I cannot sleep when the screen is on.

    螢幕亮著時,我無法入睡。

  • I just keep having nightmares that I'm gonna shower naked in front of the screen.

    我總是做噩夢,夢見自己要在螢幕前赤身裸體地洗澡。

  • I keep having nightmares.

    我一直做噩夢。

  • I cannot sleep.

    我睡不著。

  • I think you get used to it.

    我想你會習慣的。

  • Actually, I just drew one line where I actually changed my pose in front of the camera.

    事實上,我只畫了一條線,在鏡頭前我真的改變了姿勢。

  • And it was so embarrassing.

    這太令人尷尬了。

  • I thought it was like real.

    我以為這就像真的一樣。

  • It was not.

    事實並非如此。

  • This is so gross.

    太噁心了

  • I usually invite experts to watch me, but this is like them.

    我通常會邀請專家來看我,但這就像他們一樣。

  • I think all the beers taste better than these.

    我覺得所有啤酒的味道都比這些好。

  • Because these have some kind of beer in it.

    因為這裡面有某種啤酒。

  • It has like whatever is in a glass with me.

    它就像和我在一個杯子裡的任何東西。

  • I feel like it's like 10 seconds.

    我感覺只有 10 秒鐘。

  • You can drink this in 10 seconds?

    10 秒鐘就能喝完?

  • I don't know.

    我不知道。

  • Shall we try?

    要不要試試?

  • Maybe like 15 seconds.

    也許只有 15 秒鐘。

  • If you want to try, but you don't have to.

    如果你想嘗試,但不必非得這樣做。

  • I got a bottle of emergency juice there.

    我在那裡買了一瓶應急果汁。

  • You're gonna puke.

    你會吐的

  • Don't do it.

    不要這樣做。

  • No, no.

    不,不

  • I don't think I'm gonna puke.

    我想我不會吐的。

  • It's just like, just in case.

    這只是為了以防萬一。

  • Just in case. 3, 2, 1.

    以防萬一3, 2, 1.

  • Damn!

    該死

  • Are you okay?

    你還好嗎?

  • Yeah, I just got a burn.

    是啊,我剛剛被燒傷了。

  • How much would Iris sell a used shower towel for?

    艾里斯會把用過的浴巾賣多少錢?

  • Okay, Iris.

    好的,艾瑞絲

  • You don't sell used towel, do you?

    你不賣舊毛巾吧?

  • Used towel?

    用過的毛巾?

  • Yeah.

    是啊

  • No, I don't.

    不,我沒有。

  • She doesn't.

    她沒有。

  • Rumor.

    傳言

  • Used pen.

    用過的筆。

  • No, I'm just kidding.

    不,我只是在開玩笑。

  • I give it up for free.

    我是免費提供的。

  • Wait, you don't give away.

    等等,你不能放棄。

  • No, I don't.

    不,我沒有。

  • I know.

    我知道

  • What is this?

    這是什麼?

  • I'm done.

    我不玩了

  • Wait, wait, wait.

    等等,等等,等等。

  • You want us to promote this place?

    你想讓我們宣傳這個地方?

  • Promote here.

    在此推廣。

  • This area.

    這個區域

  • Come on, man.

    來吧,夥計。

  • We're gonna get one more.

    我們會再得到一個。

  • There's two people.

    有兩個人

  • Why not?

    為什麼不呢?

  • I don't know.

    我不知道。

  • We can't drink two.

    我們不能喝兩杯。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • You can't even finish one.

    你連一個都吃不完。

  • Why are we getting two?

    為什麼有兩個?

  • There's two people.

    有兩個人

  • Oh, no.

    哦,不

  • I can't drink beer.

    我不能喝啤酒

  • I have a traumatic incident with beer.

    我有過一次喝啤酒的經歷。

  • How?

    怎麼做?

  • So, when I was in high school, I didn't know how to drink, right?

    所以,當我在高中時,我不知道如何喝酒,對嗎?

  • So, the people that I hung out with took me to this bar.

    於是,和我一起玩的人帶我去了這家酒吧。

  • And they were like, make soju and beer in a really deep cup.

    他們就像在一個很深的杯子裡泡燒酒和啤酒。

  • And they never drink really deep.

    而且,他們從來不會喝得很深。

  • Yeah, I don't know if I did.

    是的,我不知道我是否做到了。

  • It was my first time drinking.

    那是我第一次喝酒。

  • I drank like five or six of them.

    我大概喝了五六杯。

  • With the big beer and soju.

    有大啤酒和燒酒

  • And then I got completely wasted.

    然後我就徹底醉了。

  • And I puked non-stop.

    我不停地嘔吐。

  • Like, I puked non-stop.

    比如,我不停地嘔吐。

  • And ever since then, I hate beer.

    從那以後,我就討厭啤酒了。

  • Ten more drinks, not enough.

    再喝十杯,還不夠

  • Shut the fuck up, Alex.

    他媽的閉嘴,亞歷克斯。

  • You're one aggressive drunk.

    你真是個咄咄逼人的酒鬼

  • I'm not aggressive.

    我並不咄咄逼人。

  • I'm actually very affectionate drunk.

    事實上,我喝醉後非常多愁善感。

  • Let's face it.

    讓我們面對現實吧。

  • Excuse me.

    打擾一下

  • Excuse me.

    打擾一下

  • What do you think?

    你怎麼看?

  • We're going Maidan.

    我們要去邁丹

  • Maidan is like get your pills.

    邁丹就像你的藥丸。

  • Oh, okay, okay.

    哦,好吧,好吧。

  • We're going Maidan.

    我們要去邁丹

  • I'm going Maidan.

    我要去邁丹。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • We drank so much, bro.

    我們喝了很多,兄弟

  • Where's the kids?

    孩子們呢?

  • Come on, guys.

    來吧,夥計們。

  • We're straight women, okay?

    我們是異性戀女性,好嗎?

  • Yeah, we're straight.

    是的,我們是直男

  • Why would you think we are not?

    為什麼你會認為我們不是呢?

  • They always, like, fantasize.

    他們總是喜歡幻想。

  • I thought I would say, like, I would kiss.

    我想我會說,比如,我會接吻。

  • I said I would kiss your thumb.

    我說我要親你的大拇指

  • Can I kiss your thumb?

    我能親親你的大拇指嗎?

  • Yeah, do it.

    對,就這麼做

  • No way.

    不可能

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • I can't kiss your thumb.

    我不能親你的拇指

  • I'm never showering.

    我從不洗澡。

Free drinks, let's go!

免費飲料,走吧

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 美國腔

兩個女孩在香港 (Two Girls in Hong Kong)

  • 2 0
    陳燊飛 發佈於 2024 年 10 月 05 日
影片單字