字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey, I'm Jazzy. 嘿,我是賈茲 I'm a filmmaker based in Hong Kong. 我是一名電影製片人,常駐香港。 Today, I'll be showing you how to capture the beauty of Hong Kong. 今天,我將向大家展示如何捕捉香港的美景。 We are currently here on one of the oldest streets in Central, Pottinger Street, also known as Stone Slab Street. 我們現在所處的位置是中環最古老的街道之一--砵甸乍街,又名石板街。 This is one of the best places to take photos. 這裡是拍照的最佳地點之一。 Welcome to Tai Kwan, used to be a central police station back in the days. 歡迎來到大關,這裡過去曾是中央警察局。 Now it's a cultural and heritage site in the heart of Hong Kong. 現在,它已成為香港中心地帶的一處文化遺址。 The best way to capture this beautiful architecture with a friend is to ask her to walk along the corridors behind these beautiful pillars. 與朋友一起捕捉這座美麗建築的最佳方式,就是請她沿著這些美麗柱子後面的走廊走一走。 She can do different poses like smiling, turning around, looking out the window, and jumping. 她可以做出不同的姿勢,比如微笑、轉身、望向窗外和跳躍。 It's quick and fun. 它既快捷又有趣。 One of the newest spots here in Hong Kong is the M+. M+ 是香港最新的景點之一。 Here you can find amazing artworks and architecture with a stunning view of Hong Kong coastline. 在這裡,您可以欣賞到令人驚歎的藝術作品和建築,還能欣賞到香港海岸線的迷人景色。 Slow down a bit, like this, and then look around. 像這樣放慢速度,然後環顧四周。 So I tried using an ultra-wide-angle lens to capture the full architecture of the place. 是以,我嘗試使用超廣角鏡頭來捕捉這裡的完整建築。 And now, we can capture the details of the architecture by using the telephoto lens. 現在,我們可以使用長焦鏡頭捕捉建築的細節。 If you ever visit M+, make sure to stay long enough so you can watch the beautiful sunset. 如果您去 M+,一定要在那裡逗留足夠長的時間,以便欣賞美麗的日落。 We're here in Asia Society, which is a former British military building, now turned into architectural art space. 我們現在所處的亞洲協會是一座前英國軍事建築,現已改建為建築藝術空間。 It's like a city oasis in the central business district. 它就像中央商務區的一片城市綠洲。 So what we're going to do here is called dolly zoom effect. 是以,我們要做的就是 "多鏡頭變焦效果"。 So what we're going to do is to zoom in while we're walking back. 所以,我們要做的就是在往回走的時候放大畫面。 So you press and hold the record button while you swipe up, and then you walk backwards. 所以,你在向上滑動的同時按住錄製鍵,然後向後走。 Blue House used to be a hospital providing Chinese medical services to the locals. 藍屋曾是一家醫院,為當地人提供中醫服務。 You can actually say that Tong Laus give color to Hong Kong because the skyscrapers are kind of like grayish, silverish. 事實上,你可以說唐樓為香港增添了色彩,因為香港的摩天大樓有點像灰白色、銀色。 You can think of Tong Laus like rainbows hiding beneath the clouds. 你可以把 Tong Laus 想象成隱藏在雲層下的彩虹。 Zoom in, and then pan from different directions, from If you ever feel like watching a movie on a vintage movie house, definitely try Locks Theatre. 如果您想在老式電影院觀看電影,一定要試試 Locks Theatre。 It's a different experience from those modern cinema houses. 這是與現代電影院不同的體驗。 When capturing places like this, I usually look for elements that tell a story, like the movie posters, the colors, and the characters. 在拍攝這樣的地方時,我通常會尋找能講述故事的元素,比如電影海報、色彩和人物。 I'm here in Yau Ma Tei Kuo Lan, or what we call fruit market. 我現在在油麻地郭蘭,也就是我們所說的水果市場。 I love the street markets in particular in Hong Kong because it feels like you're more connected to the locals. 我特別喜歡香港的街邊市場,因為在那裡你會感覺與當地人的聯繫更加緊密。 There's a lot actually you can do. 其實你可以做很多事情。 I always spend my time walking just around the market and filming, taking videos, taking photos. 我總是花時間在市場周圍散步,拍攝、錄像、拍照。 Actually, they're very busy all the time. 事實上,他們一直都很忙。 It's like you have to make sure that you are not on their way. 就好像你必須確保自己不在他們的路上。 So, are you guys ready to discover and experience these amazing places in Hong Kong? 那麼,你們準備好去發現和體驗香港這些令人驚歎的地方了嗎? Well, check out Discover Hong Kong for more ideas. 如果您想了解更多資訊,請訪問 "發現香港"。
B1 中級 中文 美國腔 香港 建築 鏡頭 電影院 美麗 當地人 捕捉香港城市美景的7大貼士?| 捕捉香港城市美景的 7 大貼士? (7 Expert Tips for Capturing the Beauty of Hong Kong? | 捕捉香港城市美景的7大貼士?) 2 0 Gigi Chong 發佈於 2024 年 09 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字