Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Apple is here again flaunting titanium on the new iPhone 16 Pro Max. At first glance, it appears to be the same titanium exoskeleton design that we saw last year. That's bonded to an aluminum mid-frame with solid state diffusion. I successfully de-bonded my own titanium iPhone 15 Pro Max last year, and this was all the titanium that was used in the build. I imagine they'll be milking this titanium exoskeleton thing for the next few years. It's actually pretty nifty stuff. And of course, I'm always impressed by Apple's ability to run an hour and a half event over what essentially boils down to slapping a new number on the box.

    蘋果公司再次在新款 iPhone 16 Pro Max 上炫耀鈦金屬。乍一看,它似乎與去年的鈦金屬外骨骼設計如出一轍。它與鋁製中框粘合在一起,並採用固態擴散技術。去年,我成功地將自己的 iPhone 15 Pro Max 的鈦合金外殼拆開,這就是製造過程中使用的所有鈦合金。我想,在接下來的幾年裡,他們一定會在鈦合金外骨骼上大做文章。實際上,這是個非常漂亮的東西。當然,我一直對蘋果公司的能力印象深刻,它能舉辦一個半小時的活動,而活動的本質就是在包裝盒上貼上一個新的數字。

  • And while I personally do believe Apple's whole event this year could have been an email, there are a few subtle improvements on this 16 Pro Max that we should take a look at.

    雖然我個人認為蘋果今年的整個發佈會都可以用電子郵件來完成,但這款 16 Pro Max 上的一些細微改進還是值得我們一看的。

  • There's a braided USB-C cable inside the box. This included cable can only transfer data at

    包裝盒內有一條 USB-C 編織線。附帶的數據線只能以

  • USB 2 speeds and not the USB 3 speeds that the iPhone 16 Pro Max is capable of. Kind of a bummer getting throttled right out of the box like that, but Apple fans are used to it. The shade is aptly named Desert Titanium. Desert's the right word since it's definitely the color of dehydration.

    USB 2 速度,而不是 iPhone 16 Pro Max 能夠達到的 USB 3 速度。開箱就被降速有點無奈,但蘋果粉絲們已經習慣了。這款機身被命名為 "沙漠鈦"(Desert Titanium),可謂恰如其分。沙漠是個恰當的詞,因為它絕對是脫水的顏色。

  • The singular new physical feature that Apple has graced us with this year is the sapphire-plated camera control button on the right side of the phone. Apple has gone out of their way to not call it a button, even though it most definitely is. The coolest part about this button is not its ability to act as a shutter button or control the camera zoom, it's that it's supposedly covered with an actual sapphire crystal since not only is the button clicky, but also capacitive. Meaning it can sense full presses, half presses, and subtle strokes of your finger. I imagine Apple is using sapphire because one, it's smooth and slick, but also because of its thermal conductivity.

    蘋果公司今年為我們帶來的唯一新物理功能是手機右側的藍寶石鍍層相機控制按鈕。儘管它確實是一個按鈕,但蘋果公司還是想方設法不把它稱為按鈕。這個按鈕最酷的地方不在於它能充當快門按鈕或控制相機變焦,而在於它據說是由真正的藍寶石水晶覆蓋的,因為這個按鈕不僅是點擊式的,而且還是電容式的。這意味著它可以感知手指的全按、半按和細微的輕觸。我想蘋果之所以使用藍寶石,一是因為它光滑平整,二是因為它的導熱性能。

  • The watts per meter kelvin of glass is around a one. Watts per meter kelvin is just the units used to measure thermal conductivity and not something you have to remember. It's not going to be on the quiz. But the watts per meter kelvin of sapphire crystal is a whopping 35, a huge increase in sensitivity. Not to be confused of course with diamonds though, which have over 2,000 watts per meter kelvin thermal sensitivity. I don't think we'll see

    玻璃的每米開爾文瓦特數約為 1。每米開爾文瓦特數只是用來測量熱導率的組織、部門,不是你必須記住的東西。測驗中也不會有。但藍寶石水晶的每米開爾文瓦特數高達 35,靈敏度大大提高。當然不能和鑽石混為一談,鑽石的熱靈敏度超過每米 2000 瓦。我不認為我們會看到

  • Apple rolling out any diamond covered capacitive buttons anytime soon though. They can barely give us the right cable in the box. The sapphire Apple is using though is the same sapphire that Apple has always been using. Although subtle, I do see marks at levels 5, 6, 7, and 8. While pure sapphire would only scratch at levels 8 or 9. It might be due to the micro fracturing of whatever cutting process Apple is using to extract the button shape from the large sapphire bools. You can see that even with my gem tester, the sapphire button barely registers as a gemstone on the digital readout.

    不過,蘋果公司很快就會推出任何覆蓋鑽石的電容式按鍵。他們只能勉強在盒子裡給我們提供合適的線纜。蘋果使用的藍寶石與蘋果一直使用的藍寶石相同。雖然很細微,但我確實在第 5、6、7 和 8 層看到了痕跡。而純藍寶石只會在 8 級或 9 級出現劃痕。這可能是由於蘋果在從大塊藍寶石中提取按鈕形狀時所使用的切割工藝造成的微小碎裂。你可以看到,即使使用我的寶石測試儀,藍寶石按鍵在數字讀數上也只能勉強顯示為寶石。

  • My Casio F91W has a glass screen which obviously doesn't move the meter. But if we take a look at pure sapphire on a Tissot watch or an actual brick of sapphiredon't ask where I got itthe reading goes off the charts. Apple's sapphire has always been a bit of a letdown, but it's cool to see them trying something new with the camera control button. I do hope someday Apple perfects the sapphire manufacturing process enough to create entire screens from the material.

    我的卡西歐 F91W 採用的是玻璃螢幕,這顯然不會影響讀數。但如果我們看看天梭手錶上的純藍寶石或一塊真正的藍寶石磚(別問我從哪裡弄來的),讀數就會大打折扣。蘋果公司的藍寶石一直讓人有些失望,但看到他們在相機控制按鈕上進行新的嘗試還是很酷的。我希望有一天蘋果公司能完善藍寶石製造工藝,用這種材料製造出整個螢幕。

  • But for now it appears as if they are sticking with the ceramic infused glass once again.

    但現在看來,他們似乎再次堅持使用陶瓷玻璃。

  • Wobbling seems rather excessive. They said their ceramic shield this year is 50% tougher than the first generation ceramic shield, and two times tougher than any smartphone glass found in any other smartphone. But it still scratches at a level 6 with deeper grooves at a level 7.

    晃動似乎有點過分。他們說,今年的陶瓷防護罩比第一代陶瓷防護罩堅硬 50%,比其他智能手機玻璃堅硬兩倍。但它的劃痕等級仍為 6 級,凹槽更深,為 7 級。

  • Glass is glass, and no matter how many adjectives are added in front of the word, it will still break. And Apple is charging a whopping $379 to repair broken screens.

    玻璃就是玻璃,無論在前面加上多少形容詞,它還是會破碎。而蘋果公司對破碎螢幕的維修收費高達 379 美元。

  • If you want to preemptively save your screen for a fraction of that cost, but the idea of applying a screen protector gives you anxiety, my channel sponsor dbrand has you covered with their all new Prism 2.0. This recyclable tray has a screen protector suspended inside, precisely positioned for the perfect alignment on your screen. When the clear liner is pulled out, it statically charges against the glass of your device, pulling away any particles for a clean, dust free installation. Just swipe down the middle and give a few seconds for the adhesive to work its magic, and just like that, a perfectly installed screen protector, protecting against scratches while also being a buffer layer for impacts. Each order comes with two protectors so you'll have a spare for later. I'll drop a link down in the description for you to get a pair for yourself. The upper front facing 12 megapixel camera is protected by that same front glass with an itty bitty razor thin earpiece slit between the glass and the titanium frame. Speaking of which... The PVD coated grade 5 titanium exoskeleton can indeed be scratched just as easily as anodized aluminum. Obviously the camera control is sapphire, but the raised buttons themselves feel the same to my jerry rig knife as the frame does.

    如果您想以極低的成本預先保護您的螢幕,但一想到要貼螢幕保護膜就感到焦慮不安,我的頻道贊助商 dbrand 將為您提供全新的 Prism 2.0。這款可回收的托盤內部懸掛著螢幕保護膜,位置精確,可以完美地對準螢幕。當拉出透明襯墊時,它會對設備玻璃靜電充電,吸走任何微粒,實現乾淨無塵的安裝。只需從中間輕掃幾下,幾秒鐘後粘合劑就會發揮神奇的作用,就這樣,螢幕保護膜就完美地安裝好了,既能防止劃痕,又能作為緩衝層防止撞擊。每張訂單都附帶兩張保護膜,這樣你就有了備用的。我將在描述中提供一個鏈接,方便你自己購買。正面上

  • And based on the fact that the buttons survived the furnace last year and blued the same way as the titanium frame, I would say the buttons as well are also titanium. The top of the iPhone 16 Pro Max is also titanium, along with the left side, volume buttons, and action button.

    而根據去年按鍵在熔爐中倖存下來並與鈦金屬邊框一樣被藍化的事實,我認為按鍵也同樣是鈦金屬的。iPhone 16 Pro Max 的頂部以及左側、音量鍵和操作鍵也是鈦金屬材質。

  • The bottom has our stereo loudspeakers and our USB-C 3.0 port that you'll need to buy a new cable for to fully take advantage of. Coming around to the back side we find our soft touch matte texture all over the back glass, except for the Apple logo itself which is super smooth.

    底部是我們的立體聲揚聲器和 USB-C 3.0 端口,您需要購買新的線纜才能充分利用該端口。來到背面,我們會發現除了蘋果徽標本身超級光滑之外,背面玻璃都採用了柔軟觸感的磨砂質地。

  • This texturing process usually starts with a smooth glass slab and uses a cream applied through a stencil or silk screen to eat away the glass, leaving a frosted texture behind.

    這種紋理加工通常從光滑的玻璃板開始,通過網版或絲網塗抹乳霜,侵蝕玻璃,留下磨砂紋理。

  • It's interesting though that the stencil Apple used on this particular 16 Pro Max is misaligned just enough to give a perfectionist out there some PTSD. And I'm sorry for that. The main 48 megapixel Fusion camera lens is slightly raised out of a metal ring, which is slightly raised out of a glass plateau, which is slightly raised out of the back glass panel. The 48 megapixel ultra wide camera is perched just above the first one, and the 12 megapixel 5x telephoto camera sits alone off to the right. The cameras are lined up this way to film in spatial video for the three people who own Vision Pros. I would admit that filming at 120 frames per second in 4K would also be extremely impressive if Samsung hadn't already done it first in their S24 Ultra. But you know how it is over at Apple. Yesterday's tech for tomorrow's prices. Another subtle improvement this year is the slightly smaller screen borders, making this 6.9 inch screen look even bigger. It's an OLED display, which we could normally show by the flame turning the pixels white, but there is no reaction to the heat this year. The flame definitely burns away the oleophobic coating, so I wouldn't recommend trying the flame test at home, but it's still pretty cool to see. I would also not recommend bend testing your own device. I am a professional after all.

    不過有趣的是,蘋果公司在這款 16 Pro Max 上使用的模板錯位,足以讓完美主義者患上創傷後應激障礙。對此我深表遺憾。4800 萬像素融合相機主鏡頭略微凸出金屬環,金屬環略微凸出玻璃平臺,玻璃平臺略微凸出背面玻璃面板。4800 萬像素超廣角攝像頭位於第一個攝像頭的正上方,1200 萬像素 5x 長焦攝像頭單獨位於右側。這些攝像頭這樣排列是為了給擁有 Vision Pros 的三個人拍攝空間視頻。我承認,如果不是三星在 S24 Ultra 上率先實現了 4K 拍攝,以每秒 120 幀的速度進行拍攝也會給

  • Lucky for Apple though, even with a substantial portion of the titanium frame removed to add that camera control button, the iPhone 16 Pro Max has hardly any flex. There are no cracks, creaks, or bends this time around. Much better than last year. Thumbs up for that. The iPhone 16 Pro Max survives my durability test. However, all that being said, iPhones do have the highest resale value of any smartphone, but not if it's scratched up or dinged. And as we've seen, titanium is obviously still susceptible to damage. I always keep a dbrand grip case on my own phone, and this one has dbrand's new 3D printed topographical map of Area 51 that you can actually feel and hear.

    不過,幸運的是,即使為了增加相機控制按鈕而去掉了大部分鈦金屬邊框,iPhone 16 Pro Max 也幾乎沒有任何彎曲。這次沒有裂縫、吱吱作響或彎曲。比去年好多了。對此,我豎起大拇指。iPhone 16 Pro Max 通過了我的耐用性測試。不過,話雖如此,iPhone 的確是所有智能手機中轉售價值最高的,但如果它被刮花或凹陷,轉售價值就不高了。正如我們所看到的,鈦金屬顯然仍然容易受損。我一直為自己的手機配備一個 dbrand 手柄保護套,這個保護套上有 dbrand 最新 3D 打印的 51 區地形圖

  • I've been using the dbrand grip case for years now, usually with an x-ray or a teardown skin installed, and it's kept my phone safe from all kinds of accidents. If you want the same protection for your own iPhone, I'll leave a link down in the description. Subscribe to not miss the teardown. And thanks a ton for watching. I'll see you around.

    我使用 dbrand 手柄保護套已經有好幾年了,通常是安裝了 X 光或拆機皮膚,它讓我的手機免受各種意外傷害。如果你也想為自己的 iPhone 提供同樣的保護,我會在描述中留下鏈接。訂閱,不錯過拆解。感謝您的收看。回頭見。

Apple is here again flaunting titanium on the new iPhone 16 Pro Max. At first glance, it appears to be the same titanium exoskeleton design that we saw last year. That's bonded to an aluminum mid-frame with solid state diffusion. I successfully de-bonded my own titanium iPhone 15 Pro Max last year, and this was all the titanium that was used in the build. I imagine they'll be milking this titanium exoskeleton thing for the next few years. It's actually pretty nifty stuff. And of course, I'm always impressed by Apple's ability to run an hour and a half event over what essentially boils down to slapping a new number on the box.

蘋果公司再次在新款 iPhone 16 Pro Max 上炫耀鈦金屬。乍一看,它似乎與去年的鈦金屬外骨骼設計如出一轍。它與鋁製中框粘合在一起,並採用固態擴散技術。去年,我成功地將自己的 iPhone 15 Pro Max 的鈦合金外殼拆開,這就是製造過程中使用的所有鈦合金。我想,在接下來的幾年裡,他們一定會在鈦合金外骨骼上大做文章。實際上,這是個非常漂亮的東西。當然,我一直對蘋果公司的能力印象深刻,它能舉辦一個半小時的活動,而活動的本質就是在包裝盒上貼上一個新的數字。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B2 中高級 中文 美國腔

iPhone 16 Pro MAX 耐用性測試 - 蘋果公司今年的努力... (iPhone 16 Pro MAX Durability Test - Apple tried hard this year...)

  • 2 0
    杯子哥 發佈於 2024 年 09 月 29 日
影片單字