Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Get depressed.

    沮喪。

  • Blow off my friends.

    吹走我的朋友們

  • Then cry about how no one likes me.

    然後哭訴沒有人喜歡我。

  • Scared to get a therapist.

    害怕去看心理醫生

  • What if they crash my pity party?

    如果他們破壞了我的憐憫派對怎麼辦?

  • I'm self-aware and say my prayers.

    我有自知之明,也會祈禱。

  • That's my two redeeming qualities.

    這就是我的兩個可取之處。

  • And I'm so good at faking it.

    我很擅長偽裝。

  • Guess that makes a three.

    我猜這樣就有三個人了。

  • Rot on my couch thinking about everything I'm not.

    在沙發上發呆,想著我沒有的一切。

  • And I cry about my problems while I know I'm the cause.

    我為自己的問題哭泣,而我知道我就是問題的根源。

  • So much bitterness inside me.

    我的內心充滿了苦澀。

  • All the sweets wearing off.

    所有的甜食都吃完了。

  • Put it nicely, pretty baby.

    說得好,漂亮寶貝。

  • You just need to grow up. 18, what a waste, what a loser.

    你需要長大。18歲,多麼浪費,多麼失敗。

  • Maybe if she tried she'd be cooler.

    也許如果她嘗試一下,她會更酷。

  • She's such a bitch.

    她真是個賤人

  • I love talking shit about the girl in the mirror.

    我喜歡說鏡子裡女孩的壞話。

  • What a joke!

    真是個笑話!

  • Gonna write a song.

    我要寫一首歌

  • Just another boy trying to be a punk rock singer.

    只是一個想成為朋克搖滾歌手的男孩。

  • Staring at the walls of my room.

    盯著房間的牆壁

  • Honestly, I think I might crack. 9pm, tucked in my bed.

    老實說,我想我可能會崩潰。晚上 9 點,我躺在床上。

  • Yeah, it's hard being a teenage dirtbag.

    是啊,當個十幾歲的小混混真不容易。

  • Listening to Gwen Stefani, cause I'm so original.

    聽格溫-斯蒂芬妮(Gwen Stefani)的歌,因為我很有創意。

  • And God, I'm such a genius.

    天啊,我真是個天才。

  • Singing about how I hate myself. Rot in my bed thinking about everything I'm not.

    唱著我如何憎恨自己躺在床上想著我的一切缺點

  • And I cry about my problems while I know I'm the cause.

    我為自己的問題哭泣,而我知道我就是問題的根源。

  • So much bitterness inside me.

    我的內心充滿了苦澀。

  • All the sweets wearing off.

    所有的甜食都吃完了。

  • Put it nicely, pretty baby.

    說得好,漂亮寶貝。

  • You just need to grow up. 18, what a waste, what a loser.

    你需要長大。18歲,多麼浪費,多麼失敗。

  • Maybe if she tried she'd be cooler.

    也許如果她嘗試一下,她會變得更酷。

  • She's such a bitch.

    她真是個賤人

  • I love talking shit about the girl in the mirror.

    我喜歡說鏡子裡女孩的壞話。

  • What a joke!

    真是個笑話!

  • Gonna write a song.

    我要寫一首歌

  • Just another boy trying to be a punk rock singer. La la la, la la la, la la la loser.

    又一個想當朋克搖滾歌手的男孩。啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦,失敗者。

  • La la la, la la la, la la la loser.

    啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦失敗者。

  • Nobody likes you when you're 18.

    18歲時沒人喜歡你

  • And nobody's felt this way.

    沒有人有這種感覺。

  • It's just me.

    只有我。

  • A girl at the rock show and the nosebleed.

    搖滾表演和流鼻血的女孩

  • Just another blank one.

    又是一張白紙。

  • Ain't it hard to be. 18, what a waste, what a loser.

    是不是很難18歲,多麼浪費,多麼失敗。

  • Maybe if she tried she'd be cooler.

    也許如果她嘗試一下,她會變得更酷。

  • She's such a bitch.

    她真是個賤人

  • I love talking shit about the girl in the mirror.

    我喜歡說鏡子裡女孩的壞話。

  • What a joke!

    真是個笑話!

  • Gonna write a song.

    我要寫一首歌

  • Just another boy trying to be a punk rock singer. La la la, la la la, la la la loser.

    又一個想當朋克搖滾歌手的男孩。啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦,失敗者。

  • La la la, la la la, la la la loser.

    啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦失敗者。

  • La la la, la la la, la la la loser.

    啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦失敗者。

  • Gonna write a song.

    我要寫一首歌

  • Just another boy trying to be a punk rock singer.

    只是一個想成為朋克搖滾歌手的男孩。

  • Gonna write a song.

    我要寫一首歌

  • Just another boy trying to be a punk rock singer.

    只是一個想成為朋克搖滾歌手的男孩。

Get depressed.

沮喪。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋