Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The F-150 Raptor has solidified itself as one wickedly cool truck, but it is big and it is expensive.

    F-150 Raptor 是一款非常酷的卡車,但它又大又貴。

  • What if you could condense that into something that was smaller and more affordable?

    如果你能把它濃縮成一個更小巧、更經濟實惠的東西呢?

  • Oh, look at that, a Ranger Raptor. We're going to check it out today.

    哦,看那,一輛遊俠猛禽。我們今天就去看看

  • Styling symmetry with the bigger F-150 Raptor is here with that Ford script across that wider grille.

    與更大的 F-150 猛禽的造型對稱,福特文字橫跨更寬的進氣格柵。

  • We've got the C-shaped LED daytime running lights, these stacked LED headlights.

    我們有 C 形 LED 日間行車燈和這些疊層式 LED 前大燈。

  • Down low is a silver painted bumper and two recovery hooks along with steel skid plate protection.

    下方是銀色噴漆保險槓和兩個救援鉤,以及鋼製防滑板保護裝置。

  • At the side, this metallic flaked Velocity Blue paint is magnified with the sunlight.

    從側面看,在陽光的照射下,這種金屬剝落的 "速度藍 "車漆被放大。

  • Here we've got some 17-inch beadlock capable wheels wrapping over those are 33-inch BFGoodrich all-terrain tires.

    在這裡,我們有一些 17 英寸的車輪,上面包裹著 33 英寸的 BFGoodrich 全地形輪胎。

  • There are some Rhino-guarded metal side steps and a Raptor badge here at the back.

    車身後部有一些犀牛保護的金屬側踏板和猛禽徽章。

  • Around the rear, we've got Rangers spelled out along with these LED taillights.

    在車尾,我們看到了 "Rangers"(流浪者)的字樣,以及這些 LED 尾燈。

  • Down low is a steel rear bumper, you've got two recovery points, your exposed hitch, this truck can tow up to 5,500 pounds, and we've got two 3-inch exhaust ports.

    低處是鋼製後保險槓,有兩個回收點,外露的掛鉤,這輛卡車的牽引力可達 5500 磅,我們還有兩個 3 英寸的排氣口。

  • Ah, almost forgot, there's a full-size spare tire mounted underneath.

    啊,差點忘了,下面還安裝了一個全尺寸備胎。

  • Releasing the tailgate, which comes down dampened, we've got a spray-in bedliner for the 5-foot bed, which is the only configuration for the Ranger Raptor alongside a double cab.

    鬆開減震後的尾門,我們看到一張噴塗在 5 英尺床鋪上的床單,這是遊俠猛禽雙排駕駛室的唯一配置。

  • There's a 400-watt AC outlet off to the side and multiple tie-down points along with LED bed lighting up top.

    側面有一個 400 瓦的交流電源插座和多個捆綁點,頂部還有 LED 床燈。

  • Like its big brother, the Ranger Raptor has a twin-turbo V6, but unlike the F-150 Raptor, it displaces 3 liters, not 3.5.

    和它的老大哥一樣,Ranger Raptor 也配備了雙渦輪增壓 V6 發動機,但與 F-150 Raptor 不同的是,它的排量是 3 升,而不是 3.5 升。

  • It makes 405 horsepower, 430 pound-feet of torque, connected to a 10-speed automatic, sending power to a part-time four-wheel drive system.

    它的最大功率為 405 馬力,最大扭矩為 430 磅-英尺,與 10 速自動變速器相連,將動力輸送到分時四輪驅動系統。

  • Zero to 60 takes 5.5 seconds, the fuel economy is 16 mpg city, 18 on the highway, and 17 combined.

    從靜止加速到 60 公里僅需 5.5 秒,燃油經濟性為城市 16 mpg、高速公路 18 mpg、綜合 17 mpg。

  • Inside the Ranger Raptor cabin, we do have some of the bigger F-150 Raptor styling elements, like this red-orange accent for the steering wheel, here the Raptor badge, around the air vents, and accenting these leather-trimmed seats, which do have some Alcantara-style inserts, and they've also got heating, there's a heated steering wheel as well.

    在遊俠猛禽的車廂內,我們確實看到了一些更大的 F-150 猛禽造型元素,比如方向盤上的橘紅色裝飾、猛禽徽章、空調出風口周圍的裝飾,以及這些真皮座椅的裝飾,其中確實有一些阿爾坎塔拉風格的鑲嵌物,它們還帶有加熱功能,方向盤也有加熱功能。

  • And it's not so big for a pickup truck, it's almost like it was pulled out of the Focus ST.

    對於一輛皮卡來說,它並不算大,就像是從福克斯 ST 上拆下來的一樣。

  • Feels great in the hands, there are these large paddles on the back.

    手感很好,背面有一個大槳葉。

  • Beyond that, we've got a digital gauge cluster that is mildly reconfigurable.

    除此之外,我們還有一個可輕度重新配置的數字儀表盤。

  • There's this rubberized material up on the dashboard, and extends all the way over to the door panels.

    儀表板上有一種橡膠材料,一直延伸到門板。

  • Two positions of memory for this driver's seat.

    該駕駛員座椅有兩個記憶位置。

  • There's a center-stacked, vertically-oriented, 12.4-inch display, and it is quick-responding, and fairly easy to use.

    12.4 英寸顯示屏採用中央堆疊、垂直排列的方式,反應迅速,使用起來相當方便。

  • You do have wireless Apple CarPlay and Android Auto as well.

    您還可以使用無線 Apple CarPlay 和 Android Auto。

  • Below that is a physical volume knob and some climate controls.

    下面是一個物理音量旋鈕和一些氣候控制器。

  • I'm glad you do have those redundancies, not all just being in the touchscreen.

    我很高興你有這些冗餘,而不是全部都在觸摸屏上。

  • And beneath that, we've got a wireless charging pad, two USB ports, one A, one C, little slot here for some storage, two cup holders, leather-topping the gear selector.

    下面是無線充電板、兩個 USB 端口(一個 A、一個 C)、用於儲物的小插槽、兩個杯架、真皮選檔器。

  • And I've got to spend a sec talking about this selector as well, because the way you operate it is a little different.

    我還得花點時間談談這個選擇器,因為它的操作方式有點不同。

  • For one, the release for the selector is up here, not on the side like it is for most vehicles.

    首先,選擇器的釋放裝置在上面,而不是像大多數車輛那樣在側面。

  • On the side is your manual controls, and you have to be so finely tuned with how you're working into each gear.

    一旁是手動控制裝置,你必須對如何掛入每個檔位進行精細調整。

  • For example, if you want to go back into reverse, you can easily overshoot that and go all the way to neutral or drive.

    例如,如果您想回到倒檔,您可以很容易地過度到空檔或驅動檔。

  • This dial is your drive mode selector and transfer case control.

    這個轉盤是駕駛模式選擇器和分動箱控制器。

  • And then under the leather-top console, you've got a tray that can be removed for deeper storage with a DC outlet.

    在皮質頂篷的控制檯下方,有一個可拆卸的托盤,可用於更深的儲物空間,並配有直流插座。

  • Then above my head, I've got six pre-wired auxiliary switches.

    然後在我的頭頂上方,有六個預接線的輔助開關。

  • I've got a sunglass holder here and the power-opening rear glass.

    我這裡有一個太陽鏡架和電動開啟的後玻璃。

  • In the back, behind my own seat, at six feet tall, my knees are into the back of the seat, but not pressed hard.

    在後排,在我自己的座位後面,身高六英尺的我的膝蓋頂到了椅背,但並沒有用力。

  • There are also cutouts. I just wish they were wider.

    還有一些切口。我只是希望它們更寬一些。

  • You've got, in the center, no air vents, but instead some storage. Not as good of a trade-off.

    中間沒有通風口,但有儲物空間。這樣的權衡並不划算。

  • Two USBs, one A1C, and a 400-watt AC outlet.

    兩個 USB、一個 A1C 和一個 400 瓦交流電源插座。

  • In the center, without a passenger here, you can pull down the armrest, get some padding, and two cup holders.

    在沒有乘客的情況下,您可以拉下中央扶手,獲得一些襯墊和兩個杯架。

  • If you needed to put a person here, they need to be on the smaller side, because the drive shaft up is raised up.

    如果你需要在這裡放一個人,他們需要在較小的一側,因為傳動軸是向上翹起的。

  • My head does just touch the roof here, though. On the sides, I had much more headroom.

    不過,我的頭剛好碰到車頂。在兩側,我的頭部空間要大得多。

  • Kicking things off around town in the Ranger Raptor.

    駕駛 Ranger Raptor 在城裡四處轉轉。

  • If you're going to start in your neighborhood, you might be worried.

    如果你打算從你的社區開始,你可能會擔心。

  • This is a big, burly pickup truck. It may not be as big as the F-150 Raptor, but it's still got that twin-turbo V6 power.

    這是一輛高大威猛的皮卡車。它可能沒有 F-150 猛禽那麼大,但它仍然擁有雙渦輪增壓 V6 發動機。

  • Is it going to disturb my neighbors? Thankfully, no.

    會打擾到鄰居嗎?幸好不會。

  • For one, you can actually force the truck to start in its quietest exhaust mode, as a setting here on the infotainment.

    首先,您可以通過資訊娛樂系統的設置,強制卡車以最安靜的排氣模式啟動。

  • If you forget, though, you can also hit this button on the steering wheel and bring it back down to that quiet exhaust mode.

    不過,如果你忘記了,也可以按下方向盤上的這個按鈕,讓它回到安靜的排氣模式。

  • And it is actually quiet. Like, I'm riding in it right now, and I don't hear anything from that twin-turbo V6.

    而且它真的很安靜。比如,我現在就坐在裡面,聽不到雙渦輪增壓 V6 發動機的任何聲音。

  • In fact, all I do hear right now is just a light hum from those all-terrain tires.

    事實上,我現在聽到的只是全地形輪胎髮出的輕微嗡嗡聲。

  • It's not obnoxious in any way, it's just reminding you that you did spend the extra money on the big, burly off-road truck.

    它絲毫不令人討厭,只是在提醒你,你確實多花了錢買了一輛高大威猛的越野卡車。

  • And if you do want to take this thing off-road, which I highly recommend I've done it, it really impressed me.

    如果你真的想把它開到越野路段,我強烈建議你這麼做,它真的給我留下了深刻印象。

  • You've got this two-speed transfer case, all these different off-road modes, one for crawling, one for going quick in the desert.

    雙速分動箱,各種不同的越野模式,一種用於爬行,一種用於在沙漠中快速行駛。

  • It's got a Fox 2.5-inch live valve suspension that just absorbs anything that you plan on tackling off-road.

    它採用 Fox 2.5 英寸活瓣式懸掛系統,可吸收您計劃在越野時遇到的任何障礙。

  • The truck feels very stable off-road with the widened platform, and the tires just dig into whatever you're going to encounter.

    由於加寬了平臺,這輛卡車在越野時感覺非常穩定,輪胎能很好地鑽進你將遇到的任何地方。

  • It's very impressive, it's very enjoyable, it feels very Raptor, but not as expensive.

    它給人留下深刻印象,令人愉悅,感覺很猛禽,但沒有那麼昂貴。

  • Back around town, the things you will appreciate.

    回到城裡,你會欣賞到很多東西。

  • First and foremost, these seats are incredibly comfortable.

    首先,這些座椅非常舒適。

  • Just super supportive, not squishing the life out of me, but also holding me well in place with good padding and good adjustability to them.

    它具有超強的支撐性,不會壓得我喘不過氣來,而且還能很好地固定我的位置,填充物也很好,可調節性也很好。

  • Visibility is a win as well, I can see easily over that hood and out the side glass.

    能見度也很高,我可以很容易地看到引擎蓋和側玻璃外的情況。

  • There's a small blind spot at that back pillar, but you do have standard blind spot monitoring with rear cross traffic.

    後立柱處有一個小盲點,但您可以使用標準的盲點監控功能,監控後方的交通情況。

  • And for parking visibility, there's also a 360 surround view camera system.

    此外,為了提高停車視野,還配備了 360 環視攝像系統。

  • The view out the back, the glass is a little bit on the narrow side because the raised rear cowl, but the headrest can be folded if you're not using them.

    從後部看出去,玻璃有點窄,因為後部有一個凸起的罩子,但如果不使用頭枕,頭枕可以摺疊起來。

  • Around town, the brakes are easy to modulate, you know how much foot pressure to apply.

    在市區內,剎車很容易調節,你知道腳下要施加多大的壓力。

  • But if you have to go hard on them, the nose will dive heavily, and it just doesn't feel confidence-inspiring.

    但是,如果你必須用力踩油門,車頭就會嚴重俯衝,這讓人感覺沒有信心。

  • Power is abundant. As I said, 405 horsepower, 430 pound-feet of torque.

    動力充沛。正如我所說,405 馬力,430 磅英尺的扭矩。

  • That's routed through a 10-speed automatic gearbox, and it's a very smooth transmission.

    該變速箱採用 10 速自動變速箱,傳動非常平穩。

  • You, for the most part, don't even notice the gear changes.

    在大多數情況下,你甚至不會注意到換擋。

  • If you do need to dig into that power, even if you're in the normal drive mode, you just put your foot in it, and that twin-turbo V6 wakes right up.

    如果你需要挖掘動力,即使是在普通駕駛模式下,只需踩下油門,雙渦輪增壓 V6 發動機就會立即啟動。

  • But if you want the transmission and powertrain to be primed for performance, you can either move the dial over into the sport drive mode, or you can hit this R button here, which is a custom mode.

    但是,如果你想讓變速箱和動力系統為性能做好準備,你可以將撥盤移至運動駕駛模式,或者點擊這裡的 R 按鈕,這是一種自定義模式。

  • Much like BMW's M mode, you can bring in all the settings for your exhaust, for your powertrain, for your steering feel, and then just hit that twice, and you're ready to go.

    就像寶馬的 M 模式一樣,你可以對排氣系統、動力系統和轉向感覺進行各種設置,然後點擊兩次,就可以開始了。

  • And whenever you're in the off-road mode, it'll automatically lock up that rear differential to prevent slip.

    只要進入越野模式,它就會自動鎖定後差速器,防止打滑。

  • What's all that gonna cost you?

    你要花多少錢?

  • $57,000 is the starting price for the Ranger Raptor, which is a whopping $21,000 less than the F-150 Raptor.

    Ranger Raptor 的起售價為 5.7 萬美元,比 F-150 Raptor 低了 2.1 萬美元。

  • This one is tested, $59,000.

    這輛經過測試,售價 5.9 萬美元。

  • Competitors include the Chevy Colorado ZR2, which starts at just $48,000.

    競爭對手包括起價僅為 4.8 萬美元的雪佛蘭科羅拉多 ZR2。

  • It makes 310 horsepower, gets to 60 in 7 seconds, has fuel economy of 18 combined.

    它的最大功率為 310 馬力,加速至 60 公里僅需 7 秒,綜合燃油經濟性為 18。

  • And then there is the redesigned Toyota Tacoma TRD Pro, which starts at a whopping $65,000.

    還有重新設計的豐田塔科馬 TRD Pro,起價高達 65,000 美元。

  • It makes 326 horsepower, gets to 60 in 7.2 seconds, and gets fuel economy of 23 combined.

    它的最大功率為 326 馬力,加速至 60 公里僅需 7.2 秒,綜合燃油經濟性為 23。

  • Among those, I think this Ranger Raptor stacks up really nicely.

    其中,我認為這款 "遊俠猛禽 "的表現非常出色。

  • It has the most power by a good margin.

    它的功率最大,優勢明顯。

  • The price point is middling between the Colorado ZR2 and the Tacoma TRD Pro.

    價位介於科羅拉多 ZR2 和塔科馬 TRD Pro 之間。

  • Off-road capability is tremendous, but balanced by a comfortable, pleasant on-road demeanor.

    越野能力極強,但又兼顧了舒適宜人的公路性能。

  • The only hit against the Ranger is the fuel economy, but you give that up and you get power.

    Ranger 的唯一不足是燃油經濟性,但放棄了燃油經濟性,就能獲得動力。

  • For more information on this Ranger Raptor or any of the trucks I mentioned in this video, click the link in the description below.

    如需瞭解有關這款 Ranger Raptor 或我在視頻中提到的任何卡車的更多資訊,請點擊下面描述中的鏈接。

  • I'll see you again next time.

    下次再見

The F-150 Raptor has solidified itself as one wickedly cool truck, but it is big and it is expensive.

F-150 Raptor 是一款非常酷的卡車,但它又大又貴。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋