Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Well, former President Donald Trump is making a play for the Jewish vote, hoping to make inroads with the community as Democrats remain divided over the war in Gaza.

    前總統唐納德-特朗普(Donald Trump)正在爭取猶太人的選票,希望在民主黨人對加沙戰爭仍然存在分歧的情況下,能夠在猶太人群體中取得進展。

  • Polling shows that could be an uphill battle for him, too.

    民調顯示,這對他來說也可能是一場艱苦的戰鬥。

  • So Trump is here in D.C. today for two events, a forum on anti-Semitism with a Republican megadonor, and he'll be making an address also to the Israeli-American Council.

    特朗普今天在華盛頓特區參加了兩場活動,一場是與共和黨大讚助商舉辦的反猶太主義論壇,另一場是在以色列-美國理事會發表講話。

  • Joining us now, one of the two Jewish Republicans in Congress, Tennessee Representative David Kustov.

    現在加入我們的是國會中兩位猶太裔共和黨人之一,田納西州眾議員大衛-庫斯托夫(David Kustov)。

  • Good to see you again, Congressman.

    很高興再次見到你,議員先生。

  • Before we get to Trump, I do want to ask you about the latest news out of Lebanon with this dramatic story about Pager and walkie-talkie explosions that took out members of Hezbollah.

    在我們採訪特朗普之前,我想請您談談黎巴嫩的最新消息,關於傳呼機和對講機爆炸炸死真主黨成員的這一戲劇性故事。

  • It also injured a lot of civilians, as you know, and sources are telling us that Israel is responsible for these attacks, though no one has claimed responsibility yet.

    正如你們所知,襲擊還造成了許多平民受傷,消息來源告訴我們,以色列應對這些襲擊負責,儘管還沒有人聲稱對這些襲擊負責。

  • Do you support this action, and what do you think it means for the war going forward?

    您是否支持這一行動,您認為這對未來的戰爭意味著什麼?

  • Well, I do support the action.

    好吧,我確實支持這一行動。

  • I think Israel has to do what Israel needs to do to defend itself, and obviously we've seen the explosions as a result of the Pagers exploding and the walkie-talkies, and it seems like out of a spy movie, but these are real devices, and the Israelis have other means of attack if they need to attack.

    我認為以色列必須採取必要的自衛行動,很顯然,我們已經看到了傳呼機和對講機爆炸所造成的爆炸,這似乎是間諜電影中的情節,但這些都是真實的設備,如果以色列人需要攻擊,他們還有其他的攻擊手段。

  • So in the end, there are a lot of bad and evil people that are out there trying to literally destroy Israel, and Israel will do what it needs to do to protect its people.

    是以,歸根結底,有很多壞人和邪惡的人在那裡試圖真正摧毀以色列,而以色列將做它需要做的事情來保護它的人民。

  • All right, moving on to Trump now.

    好了,現在來談談特朗普。

  • He is here in our nation's capital courting Jewish voters.

    他正在我國首都討好猶太選民。

  • Do you think he has a chance of winning them over?

    你認為他有機會贏得他們的心嗎?

  • What are you hoping to hear?

    你希望聽到什麼?

  • Yeah, I actually do.

    是的,我確實想。

  • So, Kira, I went to an anti-Semitism forum that President Trump did, which I assume is several hundred Jewish Americans there to talk about anti-Semitism, and I thought it was a really good forum.

    所以,基拉,我去參加了特朗普總統舉辦的反猶太主義論壇,我想有幾百名猶太裔美國人在那裡討論反猶太主義問題,我認為這是一個非常好的論壇。

  • He talked about the issues that they cared about, if you will, stayed on script, and was really good, and there was a lot of good give and take between President Trump, people in the audience, and a good forum discussion.

    他談到了他們關心的問題,緊扣講稿,講得非常好,特朗普總統和聽眾之間也有很多很好的交流,是一次很好的論壇討論。

  • So I assume that that's what he's going to do tonight.

    所以,我想這就是他今晚要做的事。

  • Obviously, it's a different audience, and as far as I know of the two presidential candidates, Donald Trump is the only one who is doing this outreach directly to the Jewish people, and I commend him for it.

    據我所知,在兩位總統候選人中,唐納德-特朗普是唯一一位直接向猶太人進行宣傳的人,我對此表示讚賞。

  • You know, Trump has said a number of things considered anti-Semitic in the past.

    要知道,特朗普過去曾說過不少被認為是反猶太的言論。

  • He has also said that Kamala Harris doesn't like Jewish people, despite her husband being Jewish.

    他還說卡馬拉-哈里斯不喜歡猶太人,儘管她的丈夫是猶太人。

  • Do you think this kind of rhetoric is hurting his outreach?

    您認為這種言辭會損害他的外聯工作嗎?

  • You know, President Trump, look, we've got a history of President Trump talking directly to the American people.

    你知道,特朗普總統有直接與美國人民對話的歷史。

  • He might talk differently than I would talk or you would talk, necessarily, but I do think about the accomplishments that he had during his four years in office, moving our embassy from Tel Aviv to Jerusalem, negotiating the Abraham Accords, and again, this outreach, like what he's doing tonight, what he did in the group that I was in a few weeks ago, I don't see the Vice President doing that type of outreach, and I think she should.

    他說話的方式可能與我或你說話的方式不同,但我確實認為他在四年任期內取得了成就,將我們的大使館從特拉維夫遷往耶路撒冷,談判達成了《亞伯拉罕協議》,還有這種外聯活動,比如他今晚所做的,他在幾周前我參加的小組中所做的,我沒有看到副總統做這種類型的外聯活動,我認為她應該這樣做。

  • I think, you know, here I am just a few feet away from the floor of the House of Representatives.

    我想,你知道,我現在離眾議院的會場只有幾步之遙。

  • I think she should have presided over that joint address to Congress that Prime Minister Netanyahu addressed back in July.

    我認為她應該主持內塔尼亞胡總理 7 月份在國會發表的聯合講話。

  • She could have.

    她本可以

  • She presided over all the other joint addresses to Congress, and she chose to abdicate.

    她主持了向國會發表的所有其他聯合講話,她選擇了退位。

  • So I applaud President Trump for the very forward way that he's trying to attract Jewish voters in this country, and if I were the Vice President, I'd be doing exactly what Donald Trump is doing.

    是以,我對特朗普總統試圖吸引本國猶太裔選民的超前做法表示讚賞,如果我是副總統,我也會像唐納德-特朗普那樣做。

  • One more question, if you don't mind, Congressman.

    議員先生,如果您不介意的話,我再問一個問題。

  • Last night, the House failed to pass this funding bill due to about a dozen Republicans voting against it.

    昨晚,由於十幾名共和黨人投了反對票,眾議院未能通過這項撥款法案。

  • Is the U.S. headed for a shutdown, and are you worried about the message this sends about Republican and just the Republicans' ability to lead?

    美國是否將面臨停擺,你是否擔心這對共和黨以及共和黨的上司能力發出的資訊?

  • Well, Kyra, I don't think the government should shut down under any circumstances.

    凱拉,我認為政府在任何情況下都不應該關門。

  • Republicans control the House.

    共和黨控制眾議院

  • Democrats control the Senate.

    民主黨控制參議院

  • We need to pass 12 different spending bills.

    我們需要通過 12 項不同的支出法案。

  • The House has passed five of the 12.

    眾議院通過了 12 項中的 5 項。

  • The Senate has passed zero of the 12.

    參議院通過了 12 項中的 0 項。

  • To your point, the deadline to fund the government is next week, September 30th, in just a few days.

    至於你的觀點,為政府提供資金的最後期限是下週,也就是 9 月 30 日,再過幾天就到了。

  • I voted for the bill to fund the government through March, which the SAVE Act was attached to it, which prohibits noncitizens from voting.

    我投票支持將政府資金支持到 3 月的法案,該法案附有《SAVE 法案》,禁止非公民投票。

  • But in the end, we do not need a government shutdown.

    但歸根結底,我們並不需要政府關門。

  • We need the government to continue to function.

    我們需要政府繼續運作。

  • And so what that looks like, whether we continue government funding into November or December or March, I don't know, but let's get something that we can vote on and let's get 218 votes for it so that it passes the House of Representatives.

    是以,政府撥款是否會持續到 11 月、12 月或 3 月,我並不清楚,但我們要找到可以投票表決的方案,並獲得 218 票支持,使其在眾議院獲得通過。

  • We'll be tracking it.

    我們將跟蹤報道。

  • Congressman David Kustoff, good to see you again.

    David Kustoff議員,很高興再次見到你。

  • Thanks, Congressman.

    謝謝您,議員先生。

  • Thank you very much for having me.

    非常感謝你們邀請我。

Well, former President Donald Trump is making a play for the Jewish vote, hoping to make inroads with the community as Democrats remain divided over the war in Gaza.

前總統唐納德-特朗普(Donald Trump)正在爭取猶太人的選票,希望在民主黨人對加沙戰爭仍然存在分歧的情況下,能夠在猶太人群體中取得進展。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋