Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What about Mr. Bean now?

    憨豆先生現在怎麼樣了?

  • Have you drawn a line under him?

    你給他劃清界限了嗎?

  • No more Mr. Bean?

    沒有憨豆先生了?

  • I, uh, I, you know, I doubt that he will reappear, but, um, but you never know, you must never...

    我,呃,我,你知道,我懷疑他會再次出現,但,嗯,但你永遠不知道,你必須永遠...

  • The people have spoken!

    人民說話了!

  • Yeah, quite, quite, uh, they, but you know, you must never say never again, a film, as Jeff mentioned that I was in, uh, so you must never say never, but I, you know, there does come a point when you feel as though you've done most of what you want to do with him. And because it's not based on language, because it's so physical, Mr. Bean, presumably it's popular everywhere.

    是的,相當,相當,呃,他們,但你知道,你必須永遠不要說永遠不會再,一部電影,傑夫提到,我在,呃,所以你必須永遠不要說永遠,但我,你知道,有一點,當你覺得好像你已經做了大部分你想做的事情與他。因為它不是基於語言,因為它是如此的肢體化,憨豆先生,想必它在任何地方都很受歡迎。

  • Um, yeah, it is, it has what we might call a global outreach. So, like, are holidays a misery?

    嗯,是的,我們可以稱之為全球推廣。那麼,節假日是痛苦的嗎?

  • Can you go anywhere?

    你能去任何地方嗎?

  • Uh, yeah, I can't go to many places where you're not recognized, um, uh, and it's the, um, the thing I find most tricky is when people don't recognize you particularly, but half recognize you, you know, it's that strange thing where they go... Of course, that means they stare, they stare a lot, and they just look.

    嗯,是的,我不能去很多地方,在那裡你不認識,嗯,嗯,這是,嗯,我覺得最棘手的事情是,當人們不認識你特別是,但一半認識你,你知道,這是奇怪的事情,他們去...當然,這意味著他們會盯著你看 他們會盯著你看很久,他們就這樣看著你

  • You're sort of feeling, I wish that person wouldn't stare at me, so, you know, I'd rather just, you know, hold up a flag saying, yes, yes, that's me. Um, a few years ago, there was, um, I was in a Land Rover parts department near Peterborough, the kind of place you find me on most Sundays, and we're waiting for car parts, and car parts, guys hang around a lot, because, you know, to get a part, the guy has to go half a mile to the back of the warehouse, and then come back again, and he brings it back, and he says, this is, this is a left-hand one, oh, you wanted a right-hand one, sorry, I'll go.

    你會有種感覺,我希望那個人不要盯著我看,所以,你知道,我寧願,你知道,舉起一面旗子說,是的,是的,那就是我。幾年前,我在彼得伯勒附近的路虎汽車配件部工作,那是我週日最常去的地方,我們在等汽車零件,汽車零件的人經常在那裡閒逛,因為要拿到一個零件,那個人得走半英里到倉庫後面,然後再回來,他把零件拿回來,說,這是左手的,哦,你要右手的,對不起,我去拿。

  • And it takes forever. Anyway, I was standing around with a group of guys, and I could see this guy doing that.

    而且要花很長時間。總之,我和一群人站在一起 我看到一個傢伙在做那個動作

  • LAUGHTER And he came up to me after a while, and he said, excuse me, has anyone ever told you that you're the absolute spitting image of that Mr Bean?

    過了一會兒,他走過來對我說,不好意思,有人告訴過你 你和那個憨豆先生簡直一模一樣嗎?

  • LAUGHTER And I said, well, actually, I am the actor who plays Mr Bean.

    我說,其實我就是扮演憨豆先生的演員。

  • And he said, I...

    他說,我...

  • LAUGHTER I bet you wish you were.

    我敢打賭,你一定希望自己是。

  • LAUGHTER And I followed this bizarre conversation, in which the more I tried to claim that I was the person whom he thought I merely resembled, the less he believed me.

    然後我就開始了這段奇怪的對話,在對話中,我越是試圖聲稱我就是他認為我只是很像的那個人,他就越是不相信我。

  • LAUGHTER So he, but what was funny was how, was how close he thought I was to, to, you know, he said, the resemblance is uncanny.

    但有趣的是,他覺得我和他有多像,他說,簡直太像了。

  • LAUGHTER Have you ever thought of doing any, you know, look-alike work, like, you know, Stag Nights and Head Nights?

    你有沒有想過做一些,你知道的,類似的工作,比如,你知道的,"雄鹿之夜 "和 "頭之夜"?

  • You know, you could go along as Mr Bean.

    你知道,你可以扮成憨豆先生。

  • LAUGHTER And I said, no, I haven't.

    我說,不,我沒有。

  • He said, cos you could make an absolute fortune.

    他說,因為你絕對能發大財。

  • LAUGHTER And I could tell after a while, I had to bring the conversation to a close, because not only was he not believing me, but he was getting quite annoyed...

    我知道過了一會兒,我不得不結束談話,因為他不僅不相信我,而且還很惱火......

  • LAUGHTER ..that I was pursuing this line of, I am Rowan Atkinson, when, and clearly he thought I was this total arse.

    我是羅文-阿特金森,顯然他認為我是個徹頭徹尾的混蛋。

  • LAUGHTER Just cos I happened to look a bit like Mr Bean.

    只是因為我長得有點像憨豆先生。

  • Goes round the country, actually claiming to be Mr Bean.

    在全國各地巡遊,自稱是憨豆先生。

  • LAUGHTER What a twat!

    笑聲

  • LAUGHTER APPLAUSE

    笑聲 掌聲

What about Mr. Bean now?

憨豆先生現在怎麼樣了?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 英國腔

羅文-阿特金森希望憨豆先生迴歸嗎?| 格雷厄姆-諾頓秀 (Does Rowan Atkinson Want Mr Bean To Come Back? | The Graham Norton Show)

  • 3 0
    Robin 發佈於 2024 年 09 月 24 日
影片單字