Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Overcome with grief.

    悲痛欲絕

  • This was once Asya Bano's home, now a pile of broken dreams.

    這裡曾是阿斯亞-巴諾的家,如今卻成了一堆破碎的夢。

  • Three months ago, police accused her husband and 10 others, all Muslim, of having beef, prohibited in most Indian states.

    三個月前,警方指控她的丈夫和其他 10 人(均為穆斯林)食用印度大多數邦禁止食用的牛肉。

  • The next morning, authorities bulldozed their homes, claiming they were illegal, built on What pains me the most is that I lost my daughter too. 16-year-old Zeenat died of pneumonia just weeks after their home was demolished.

    第二天一早,當局就用推土機推平了他們的房屋,聲稱這些房屋是非法的,建在非法的土地上。 最讓我痛心的是,我也失去了女兒。就在他們的房子被拆除幾周後,16 歲的澤納特就死於肺炎。

  • After their house was broken down, they were reduced to sleeping in here.

    房子被砸壞後,他們只能睡在這裡。

  • They would cook food over on this side, they would sleep on this side, and when it rained and there was too much water coming in, they would go and find shelter somewhere else.

    他們會在這邊做飯,在這邊睡覺,如果下雨,水太多,他們就會去別的地方避雨。

  • They already took my husband to jail.

    他們已經把我丈夫送進了監獄。

  • Why did they have to break my home?

    他們為什麼要闖進我家?

  • If they hadn't, my daughter would be alive.

    如果沒有他們,我的女兒就不會死。

  • Convinced Zeenat died because she had no protection from the monsoons.

    她深信澤納特的死是因為沒有季風的保護。

  • Not a one-off.

    不是一次性的。

  • Recently, there's been a rise in demolitions.

    最近,拆遷事件有所增加。

  • Critics say without prior notice, and often targeting Muslims.

    批評者說,這種做法沒有事先通知,而且經常針對穆斯林。

  • None of the due process is actually followed, which is why the Supreme Court has taken an interest in this.

    所有正當程序實際上都沒有得到遵守,這也是最高法院對此感興趣的原因。

  • There is a system that the government must follow.

    政府必須遵循一套制度。

  • There is a due process which it doesn't actually respect.

    有一個正當程序,但它實際上並不遵守。

  • They go about razing people's homes for no reason other than the fact that these people are Muslim.

    他們無緣無故地夷平人們的家園,只因為這些人是穆斯林。

  • The government did not reply to our requests for comment, but has consistently rejected accusations it targets Muslims.

    政府沒有回覆我們的評論請求,但一直拒絕接受針對穆斯林的指控。

  • Show me one Muslim who can say I was innocent and has been a victim of injustice.

    讓我看看有哪個穆斯林能說我是無辜的,是不公正的受害者。

  • Show me one.

    給我看一個

  • Nobody can say this.

    沒有人可以這樣說。

  • This social media video went viral last year.

    去年,這段社交媒體視頻在網上瘋傳。

  • Muslim boys allegedly spitting on a Hindu procession.

    據稱穆斯林男孩向印度教遊行隊伍吐口水。

  • Two days later, an announcement for the neighbourhood.

    兩天後,社區發佈了公告。

  • The police will use the harshest punishment against them.

    警方將對他們施以最嚴厲的懲罰。

  • Their home reduced to rubble.

    他們的家變成了廢墟。

  • Their father bewildered.

    他們的父親一臉茫然。

  • They put up a notice saying the building is structurally unsafe and will be demolished.

    他們貼出告示,稱該建築結構不安全,將被拆除。

  • Take what you can, you have an hour.

    能拿多少拿多少,你們還有一個小時。

  • His sons merely accused of a crime, but the entire family pays the price.

    他的兒子們只是被指控犯罪,但整個家庭都付出了代價。

  • It's why the Supreme Court is now stepping in to issue guidelines for the entire country to follow.

    這就是為什麼最高法院現在要介入,發佈全國都要遵守的指導方針。

  • Samira Hussain, BBC News, Madhya Pradesh.

    薩米拉-侯賽因(Samira Hussain),BBC 新聞,中央邦。

Overcome with grief.

悲痛欲絕

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋