字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The most fundamental thing about sensitivity training is that you cannot make fun of a person for something or some action that they have done that they regret. 關於敏感性培訓,最基本的一點是,你不能因為一個人做了讓他後悔的事情或行為而取笑他。 You can only make fun of things that they have control over. 你只能取笑他們能控制的事情。 Like Oscar is gay. 就像奧斯卡是同志一樣。 That is his choice. 這是他的選擇。 We can make fun of that. 我們可以以此為樂。 I did not choose to fall into a koi pond. 我沒有選擇掉進錦鯉池。 Miami, you still can't make fun of people for race or gender or sexual orientation or religion. Who let the lemonhead into the room? 邁阿密,你還是不能因為種族、性別、性取向或宗教取笑別人。 誰讓檸檬頭進房間的? You are a waste of life and you should give up. 你是在浪費生命,你應該放棄。 Is what I want to say, but I won't because that is why we are doing this right now. 這就是我想說的,但我不會說,因為這就是我們現在這樣做的原因。 So Toby, welcome to sensitivity training for real. 所以,託比,歡迎參加真正的敏感性訓練。 Show of hands. 舉手表決。 Who here has been koi ponded? 這裡有誰被鯉魚釣過? Who here has been the butt of a joke that has gone too far? 在座的各位,有誰曾經被人開過過分的玩笑? Phyllis. 菲利斯 Michael, you make fun of us every day. 邁克爾,你每天都在取笑我們。 Yeah, every single day. 是啊,每天都這樣。 You never said anything. 你什麼都沒說。 We have countless times. 我們已經無數次這樣做了。 Well, it is hard to tell the difference between you guys saying stop because I want you to stop or stop as in stop, you're making me laugh so hard. 你們說 "停 "是因為我想讓你們停,還是說 "停 "是因為 "你笑死我了",這兩者很難區分。 What you're doing is so funny. 你做的事情太有趣了 You're on a roll. 你又來了 I am busting a gut. 我都快崩潰了。 Stop. 停下。 That's never been the case. We are going to make a do not mock list. 從來都是這樣。 我們將制定一份 "禁止模擬 "名單。 Okay, anything that we think might be out of bounds, we put on this list. 好吧,我們認為可能超出範圍的東西,我們都會放在這個名單上。 Anything you put on this list, you cannot be teased about, got it? 凡是你寫在清單上的東西,都不能被取笑,明白嗎? I'm going to kick it off. 我要開始了。 Let's see what I have to put on the list, right? 看看我有什麼要寫在清單上,對吧? Okay. 好的 I also have fallen into the fountain at the steam town mall. 我還曾掉進蒸汽鎮購物中心的噴泉裡。 Fell into a second fountain. 掉進第二個噴泉 Can you kick me out of the meeting? 你能把我踢出會議嗎? Go. 去吧 Go. 去吧 Starting today, teasing will no longer be tolerated. 從今天起,將不再容忍戲弄行為。 You mean there's no teasing of any kind? 你是說沒有任何挑逗? No, no, no, no. 不,不,不,不 Just things that are on the list. 只是清單上的東西。 That is the beauty of it. Okay. 這就是它的魅力所在。 好吧 Who else? 還有誰? Who else? 還有誰? Dwight, come on. 德懷特,別這樣 I don't want people making fun of my nose. 我不想讓別人取笑我的鼻子。 Your nose? 你的鼻子? It's too small. 太小了。 The geometric proportions of my face are perfect in every way but one. 我臉部的幾何比例在各方面都很完美,只有一點除外。 My nose is too small. 我的鼻子太小了。 I mean, it still works. 我是說,它還能用。 I can smell things. 我能聞到東西。 I just have to be a lot closer than most people. 我只是必須比大多數人離得更近。 Oh, my. 哦,天哪 That is small. 這是個小問題。 Just write it down, please. 請寫下來 Can you breathe okay? 你能呼吸嗎? What keeps your glasses on? 是什麼讓你一直戴著眼鏡? Hey, it's on the list, everybody. 嘿,名單上有,各位。 No, I haven't finished writing. 不,我還沒寫完。 Did you sneeze it off? 是你打噴嚏噴出來的嗎? That's it. 就是這樣。 No more. 沒有了 Okay. 好的 Who else? 還有誰? Who else? 還有誰? Everybody get their chance. 每個人都有機會 I don't want people making fun of my weight. 我不想讓別人嘲笑我的體重。 Okay, that's too broad. 好吧,太寬泛了。 It's got to be something else. 肯定是別的什麼原因。 How about your stomach? 你的胃怎麼樣? Yum? 好吃嗎? Who else? 還有誰? I'm very sensitive about my petite figure. 我對自己嬌小的身材非常敏感。 Oh, God. 哦,上帝啊 I am. 我就是 I'm afraid of being thrown around like a football. 我害怕被人像橄欖球一樣扔來扔去。 Well, you know, Nicole Richie might think that you are fat. 妮可-裡奇可能會覺得你很胖。 Does that make you feel better? 這讓你感覺好些了嗎? Meredith? 梅雷迪斯? I don't want to say it out loud. 我不想大聲說出來。 Okay, fine. 好吧 Come on up here. 上來吧 Write it yourself. 自己寫。 And don't sign your name to it. 而且不要在上面署名。 And nobody look. 沒人看 Everybody look away. 大家別看了 Look away. 看別處 Well, I really didn't want to put it on the board, but I thought maybe it was gonna come out somehow, so... 嗯,我真的不想把它放在黑板上,但我想,也許它會莫名其妙地出來,所以... What are you gonna do? 你打算怎麼辦? Okay. Some of you may have noticed I'm in a kind of ill-defined, uh, relationship type of thing. 你們有些人可能已經注意到了,我正處於一種不明確的,呃,關係類型的事情中。 Okay, what do you want me to write? 好吧,你想讓我寫什麼? Just put Kelly. 把凱利放進去 That's still going on? 還在繼續嗎? I will claw your tiny nose off. 我會把你的小鼻子抓下來。 It's on the list. 在名單上 Creed, your turn. 克里德,該你了 If I write it down, I can't be charged with it. 如果我寫下來,就不會被起訴。 No one said that. 沒人這麼說。
A2 初級 中文 美國腔 取笑 鼻子 名單 清單 德懷特 表決 敏感性培訓 - 辦公室 (Sensitivity Training - The Office) 45 2 WU I CHEN 發佈於 2024 年 09 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字