Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This episode is sponsored by CuriosityStream.

    本期節目由 CuriosityStream 贊助。

  • Twenty-some-odd million years ago, there was a bit of a rodent situation.

    兩千多萬年前,齧齒動物的情況有點糟糕。

  • Things had cooled off a bit, and the emerging grasslands were perfect for general rodent activities.

    天氣已經涼爽了一些,新出現的草原非常適合一般的齧齒動物活動。

  • Around the same time, there was a group of emerging carnivores, the mustelids, that saw all of this as an opportunity for a buffet.

    大約在同一時間,一群新出現的食肉動物--鼬科動物--將這一切視為自助餐的機會。

  • Now the innovation of the rodent, those meatballs of the field, was the ability to dig and burrow with their claws and ever-growing front teeth.

    現在,齧齒動物--這些田野裡的肉球--的創新之處在於它們能夠用爪子和不斷生長的門牙挖掘和鑽洞。

  • And it can be a challenge if your favorite snack is packaged in a maze of tunnels.

    如果你最喜歡的零食被包裝在迷宮般的隧道里,那將是一項挑戰。

  • So the innovation of the mustelids, like this one right here, was to develop a body plan that could go right into the tunnels after them.

    所以鼬科動物的創新,就像這裡的這隻鼬科動物 就是發展出了一種身體結構 可以在它們之後直接進入隧道

  • Their bodies got longer and their legs shorter, until they took the form of a kitten snake.

    它們的身體越來越長,腿越來越短,直到變成小貓蛇的樣子。

  • Which is obviously awesome, but there's trade-offs just like anything else.

    這顯然是件好事,但就像其他任何事情一樣,也要有所取捨。

  • You can see how good a ferret is in a tunnel. I mean, that's some crouched-down walking right there.

    你可以看到雪貂在隧道里有多厲害。我的意思是,這就是蹲著走路的樣子

  • But if you're all stretched out like that, you're basically planking the whole time.

    但如果你像這樣伸展開來,你基本上就是一直在打板子。

  • And it's a great ab workout, but it takes some doing.

    這也是一種很好的腹部鍛鍊方法,但需要一些時間。

  • So, when they walk out in the open, they arch their backs and bring their legs closer together, to better bear the weight.

    是以,當它們在戶外行走時,它們會弓起背,雙腿併攏,以便更好地承受重量。

  • On the plus side, they can use their bodies like a spring when they run.

    好的一面是,他們在奔跑時可以像彈簧一樣利用自己的身體。

  • Here's a demonstration by a leased weasel.

    下面是一隻租來的黃鼠狼的演示。

  • It's a ridiculous name. I can think of plenty of things less of a weasel than that.

    這名字真可笑。我能想到很多比它更不像黃鼠狼的東西。

  • Your mom's screwdriver. That's less.

    你媽媽的螺絲刀少了點

  • Sudoku. I could go on.

    數獨我還可以繼續說下去。

  • Your mom. Sorry, just wanted to say that.

    你媽媽對不起,我只是想說

  • Anyway, these stretched-out rodent hunters became quite successful, and evolved into a diverse group of animals alive today.

    總之,這些伸展開來的齧齒動物獵手取得了相當大的成功,進化成了今天生活著的多種多樣的動物群體。

  • One thing, though, that they all seem to have in common is that they're fierce little f**kers.

    不過,它們似乎都有一個共同點,那就是它們都是凶猛的小****。

  • I mean, no wonder. That's what happens when you spend a few million years hunting in a hole.

    這也難怪這就是在洞裡打獵幾百萬年的結果。

  • Think about it. It's pitch black down there.

    想想吧下面漆黑一片

  • You're in a narrow tube, and the thing you're hunting has teeth that can chew through wood.

    你在一個狹窄的管子裡,而你要獵殺的東西有可以咬斷木頭的牙齒。

  • Jerry, this doesn't look intimidating.

    傑瑞,這看起來並不嚇人。

  • Looks like it forgot its lines at an audition.

    看來它在試鏡時忘了臺詞。

  • Well, this one's even worse, Jerry. It looks like Mr. Magoo is a Furby.

    這個更糟,傑瑞看起來Magoo先生是個Furby。

  • That line dates me, doesn't it?

    這句臺詞讓我過時了,不是嗎?

  • Anyway, to deal with rodents that I believe would be scary coming at you in a tunnel, mustelids evolved disproportionately strong jaws.

    總之,為了對付齧齒類動物,我相信它們在隧道里向你衝過來會很嚇人,鼬科動物進化出了不成比例的強壯下顎。

  • Many animals go wider when they want a stronger bite, but mustelids went long, with lots of leverage for those muscles to work through.

    許多動物想要咬得更有力時,會把嘴張得更大,但鼬科動物的嘴卻很長,它們的肌肉有很多槓桿作用。

  • And the connection between the lower and upper jaw is a strong, tight fit.

    下頜和上頜之間的連接牢固而緊密。

  • Stays together even as a skull.

    即使是骷髏頭也能保持在一起。

  • A dog or a human lower jaw just falls off.

    狗或人的下顎就會脫落。

  • Anyway, having spent their evolutionary childhood performing face-first colonoscopies of rodent tunnels, mustelids were plenty ready to f*** things up when they ventured out into the rest of the world.

    總之,在進化過程中,鼬鼠的童年是在齧齒動物的道地裡臉朝下地進行結腸鏡檢查,所以當它們冒險來到外面的世界時,它們已經做好了充分的準備,要把事情搞得一團糟。

  • The mustelid perhaps best known for its bad acidness is the honey badger, with its ability to fart bees and squirt acid from its nipples.

    鼬科動物中最出名的可能是蜜獾,它能放蜜蜂屁,還能從乳頭噴出酸液。

  • Jerry, that's obviously not true.

    傑裡,這顯然不是真的。

  • What do you mean, how do I know?

    你什麼意思,我怎麼知道?

  • Jerry, nothing farts bees, alright? Do your job.

    傑瑞,沒有什麼能讓蜜蜂放屁,好嗎?做好你的工作

  • Anyway, here you can see a honey badger that has a python right where it wants it.

    總之,你可以在這裡看到一隻蜜獾,它把蟒蛇逮個正著。

  • Jerry, again, that honey badger is clearly f***ed. Look at it.

    傑瑞,再說一遍,那隻蜜獾顯然已經完蛋了。看看它

  • Oh great, now it's going to be eviscerated by jackals too.

    哦,太好了,現在它也要被豺狼吃掉了。

  • Oh s***, you were right. That's crazy.

    哦,你是對的。太瘋狂了

  • I mean, the snake definitely thought this was going to end different.

    我是說,那條蛇肯定以為結局會不一樣。

  • Fine, Jerry, I did too.

    好吧,傑瑞,我也是。

  • Oh, now they're doing the spaghetti scene from the dog movie, Lady and the Tramp.

    哦,現在他們在演狗電影《淑女與流浪漢》中的意大利麵場景。

  • I mean, that's always been a horror movie, from the point of view of the noodle.

    我是說,從麵條的角度來看,這一直是一部恐怖電影。

  • But you can see that the rest of the animal kingdom is still trying to catch up to what mustelids are capable of.

    但你可以看到,動物王國的其他動物仍在努力追趕鼬科動物的能力。

  • They can go wherever they want.

    他們想去哪兒就去哪兒。

  • A number of mustelids followed the rodents into the forests, like these stoats who were filmed by the naturalist Robert E. Fuller, who's very good at what he does.

    一些鼬科動物跟隨齧齒動物進入了森林,比如博物學家羅伯特-富勒(Robert E. Fuller)拍攝的這些鼬科動物。

  • May not be as many tunnels, but there's certainly burrows and nests to raid.

    也許沒有那麼多隧道,但肯定有洞穴和巢穴可以搜刮。

  • Listen, someone had to make sure that the squirrels don't get too sassy.

    聽著,總得有人確保松鼠們不會太粗魯。

  • Look at it licking its chops.

    看它舔得多開心

  • And if you didn't know, squirrels are f***ing fast.

    如果你不知道,松鼠跑得可真快。

  • But that's fine for the stoat, it'll try after anything.

    但這對白鼬來說沒什麼,它什麼都會嘗試。

  • Check this out, straight up diving shot for the bird.

    看看這個,直接跳水射鳥。

  • And the other one's so confused.

    而另一個則很困惑。

  • And look at this stoat, it's actually thinking about it.

    看看這隻白鼬,它真的在考慮這件事。

  • That's the most delayed reaction from the pheasant.

    這是野雞最遲鈍的反應。

  • But of course, sometimes you'll have to settle for an egg.

    當然,有時你也不得不選擇雞蛋。

  • I mean, that's one way to scramble it, isn't it?

    我是說,這也是擾亂的一種方式,不是嗎?

  • It's not even a dad joke, just like a dad observation.

    這甚至不是一個父親的笑話,就像一個父親的觀察。

  • I mean, s*** if you're that size, an egg will make you an omelette big enough to wear as a poncho.

    我的意思是,**** 如果你有那麼大,一個雞蛋就能給你做一個足夠大的煎蛋卷,可以當披風穿。

  • But listen, I don't mean to make it sound like rodents are pushovers.

    但聽著,我並不想讓人覺得齧齒動物是好欺負的。

  • A rat, for example, will put up quite a fight.

    例如,老鼠就會奮力抵抗。

  • I mean, look at that, the rat goes right in.

    我是說,你看,老鼠就這麼進去了。

  • And the stoat's like, finally, someone worthy.

    鼪鼬想,終於有人配得上他了。

  • And then it gets all crouching tiger, hidden dragon from there.

    然後就開始臥虎藏龍了。

  • And sometimes you gotta know when to give up.

    有時候,你得知道什麼時候該放棄。

  • But I certainly don't want to give you the impression that these smaller mustelids are all piss and vinegar.

    但我肯定不想讓你們覺得,這些較小的鼬科動物都是尿和醋。

  • I mean, they have a softer side as well.

    我的意思是,他們也有柔和的一面。

  • Look at this one stretching out in his den.

    看看這隻在窩裡伸懶腰的傢伙。

  • He's even got a little pillow, oh god, that's a dead mouse.

    他甚至還有個小枕頭,天哪,那是隻死老鼠。

  • You have to admit, it's pretty metal using a corpse for neck support.

    你不得不承認,用一具屍體來支撐脖子還真有金屬感。

  • But here's a little nuptial scene.

    但這裡有一個小小的婚禮場景。

  • Oops, she's pissed.

    哎呀,她生氣了。

  • Look at that side-eye, that's amazing.

    看看這側目,太神奇了。

  • He's totally come home drunk.

    他完全是醉醺醺地回家。

  • Probably out drinking with the rat and lost track of time.

    可能是和那隻老鼠喝多了,忘了時間。

  • She's having none of it, and he knows it too.

    她不同意,他也知道這一點。

  • Right there is the stoat equivalent of sleeping on the couch.

    這就相當於鼪鼬睡在沙發上。

  • Because they can get very cuddly.

    因為它們會變得非常可愛。

  • You think your legs get tangled up under the sheets?

    你覺得你的腿在床單下會纏在一起嗎?

  • Try your whole torso, like a weasel do.

    試試你的整個軀幹,就像黃鼠狼那樣。

  • I mean, foreplay can look like a Cirque du Soleil act.

    我是說,前戲看起來就像太陽馬戲團的表演。

  • And you know what that leads to?

    你知道這會導致什麼嗎?

  • Weasel sex, right?

    黃鼠狼做愛,對嗎?

  • I mean, that looks very similar to killing, actually.

    我的意思是,這看起來和殺人其實很相似。

  • But, on the bright side, it goes on for about 90 minutes.

    不過,好的一面是,它持續了大約 90 分鐘。

  • So, there's that.

    就是這樣。

  • Now the embryos of most mastelids don't necessarily implant right away.

    現在,大多數乳齒動物的胚胎並不一定會立即著床。

  • They can remain in diapause until the conditions are right.

    它們可以一直處於休眠狀態,直到條件成熟。

  • To make sure the little babies have a chance.

    要確保小寶寶們有機會。

  • I mean, right out the gate you wouldn't want these cute little bastards to have to make it through a winter.

    我的意思是,一開始你就不希望這些可愛的小傢伙們要熬過一個冬天。

  • And winters can be challenging for mastelids.

    而冬天對於桅子魚來說是一個挑戰。

  • That long body means that they lose heat quickly.

    長長的身體意味著它們的熱量流失很快。

  • And they don't hibernate, so they've had to adapt.

    而且它們不會冬眠,所以它們必須適應。

  • Maybe the most remarkable is that some mastelids, including this leased weasel, again with a name.

    也許最引人注目的是,一些鼬科動物,包括這隻黃鼠狼,又有了名字。

  • I mean, it is around the size of a hot dog, so I'll let it slide.

    我的意思是,它只有熱狗那麼大,我就不計較了。

  • Anyway, they reduce the size of their brain case and their brains during the winter.

    總之,它們在冬天會縮小腦殼和大腦的體積。

  • They've got a high metabolism and that brain takes a lot of energy, so why not?

    它們的新陳代謝旺盛,大腦需要消耗大量能量,為什麼不呢?

  • You want to sell your car to a weasel? Do it in January.

    你想把車賣給黃鼠狼?那就一月份吧。

  • If you don't have CuriosityStream, it's time to get it.

    如果你還沒有 CuriosityStream,那麼是時候購買了。

  • They have an amazing collection of documentary films, shows, and series that you can't find anywhere else.

    他們收藏的紀錄片、節目和系列片令人歎為觀止,是您在其他任何地方都找不到的。

  • Look at all of it. It's crazy.

    看看這一切。太瘋狂了

  • I mean, there's certainly something for anything you might be interested in.

    我的意思是,你可能感興趣的任何東西都有。

  • Science, history, technology, nature?

    科學、歷史、技術、自然?

  • You know I like me some nature.

    你知道我喜歡大自然。

  • And there's new content added every week, including CuriosityStream originals.

    每週都有新內容加入,包括 CuriosityStream 的原創內容。

  • I mean, we've been talking about mastelids, squirrel hunters.

    我是說,我們一直在談論桅杆類動物 松鼠獵人

  • But if you want the squirrel side of the story, there's an excellent documentary on them called Going Nuts.

    不過,如果你想了解松鼠的故事,有一部關於它們的紀錄片非常精彩,名叫《堅果》(Going Nuts)。

  • See what they did there?

    看到他們做了什麼嗎?

  • You actually get to see a squirrel give birth, which was a first for me.

    你真的能看到松鼠分娩,這對我來說還是第一次。

  • And I've seen a lot.

    我見過很多。

  • If that's not your thing, look at this. There's a show about rescuing bear cubs.

    如果你不喜歡,那就看看這個。有一個關於拯救熊寶寶的節目。

  • I didn't know you could do that. I want to do that.

    我不知道你還能這麼做。我也想這麼做

  • What do you need, some blackberries?

    你需要什麼,一些黑莓嗎?

  • Anyway, with annual plans starting at under $4 a month, it's an amazing deal.

    總之,年度計劃起價不到每月 4 美元,是一筆非常划算的交易。

  • You get thousands of hours of high-quality documentaries and series.

    您可以收看數千小時的高質量紀錄片和系列片。

  • And you can watch them wherever and whenever you want.

    您還可以隨時隨地觀看這些節目。

  • Go to CuriosityStream.com slash ZeFrank.

    請訪問 CuriosityStream.com slash ZeFrank。

  • Use code Z-E-F-R-A-N-K to get 25% off when you sign up.

    註冊時使用代碼 Z-E-F-R-A-N-K,即可享受七五折優惠。

  • It's a great deal for great content, and I'm happy to have them as a sponsor.

    對於精彩的內容來說,這是一筆很划算的交易,我很高興他們能成為贊助商。

  • Where were we? Oh, right.

    我們說到哪兒了?哦,對了

  • Now, these forest-dwelling mastelids can get quite a bit bigger.

    現在,這些生活在森林中的桅杆類動物可以長得很大。

  • I mean, those pine martins there aren't that much smaller than the fox.

    我是說,那些松貂並不比狐狸小多少。

  • But they're still quite comfortable up in the trees.

    不過,它們在樹上還是挺舒服的。

  • Look at this one doing a little inchworm down.

    看,這隻小蟲子正在往下鑽。

  • And then they get up to this.

    然後他們就這樣了。

  • I'll tell you right now, that's a fool's errand.

    我現在就告訴你,這是痴人說夢。

  • You don't let a squirrel goad you into a circle chase.

    你不能讓松鼠引誘你繞圈追逐。

  • I mean, I get it, you can't give up once you start because you're so pissed off.

    我的意思是,我明白,你一旦開始就不能放棄,因為你太生氣了。

  • And now there's people filming it, for God's sakes.

    現在還有人在拍攝,看在上帝的份上。

  • And the only way to get to a squirrel is make fun of its tail.

    而接近松鼠的唯一方法就是取笑它的尾巴。

  • Tell them they used product to get that poof.

    告訴他們,他們使用了產品,才有了 "噗噗 "聲。

  • They'll stop dead in their tracks, let you touch it.

    他們會停下腳步,讓你摸摸它。

  • It's all they've got.

    這就是他們的一切。

  • A martin may be big enough to take on a cat, but mastelids get bigger still.

    一隻貂可能大到足以對付一隻貓,但桅子魚卻更大。

  • The wolverine, for example, went full bear.

    例如,狼獾就完全變成了熊。

  • With an incredible stocky build and the ability to fart bees.

    他身材魁梧,還能放蜜蜂屁。

  • God damn it, Jerry, you didn't do research, did you?

    該死的,傑瑞,你沒做調查,是嗎?

  • And I don't want to say it again, nothing farts bees.

    我不想再說一遍,沒有什麼能讓蜜蜂放屁。

  • Do you have anything about the wolverine?

    你有關於狼獾的資料嗎?

  • It looks kind of like a bear, I just said that.

    它看起來有點像熊,我剛說過了。

  • Forget it, just move on to badgers.

    算了,換獾吧。

  • In addition to the honeyed variety, there's a number of flavors of badger out there.

    除了蜂蜜味的獾之外,還有許多其他口味的獾。

  • Some of them more related than others.

    其中有些人的關係比其他人更密切。

  • They're all into eyeliner, but the European badger took it a bit far, in my opinion.

    他們都喜歡畫眼線,但在我看來,歐洲獾畫得有點過了。

  • All badgers have the ability to fart.

    所有的獾都有放屁的能力。

  • Jerry, you deleted the word bees just now, didn't you?

    傑裡,你剛才把蜜蜂這個詞刪掉了,是嗎?

  • Whatever, at least this way it's true.

    不管怎樣,至少這樣是真的。

  • Anyway, a long time ago, the badger said,

    總之,很久以前,獾說過

  • I'm tired of going into someone else's hole.

    我厭倦了鑽別人的空子。

  • I don't want someone else's hole, I want my own hole.

    我不要別人的洞,我要我自己的洞。

  • And I want to wear sweatpants all the time.

    我還想一直穿運動褲。

  • So they changed their body into a pair of sweatpants.

    於是,他們把自己的身體換成了一條運動褲。

  • And they learned how to dig with their incredibly long claws.

    它們還學會了如何用長得驚人的爪子挖掘。

  • Their claws are so long that the badger wonders why a certain character is named after a wolverine and not a badger.

    它們的爪子如此之長,以至於獾不明白為什麼某個角色的名字是以狼獾而不是獾命名的。

  • Look at him right there, it's bullshit.

    看看他,簡直是胡說八道。

  • Anyway, unlike other mustelids, badgers do dig their own holes.

    總之,與其他鼬科動物不同,獾會自己挖洞。

  • And they're nice big holes, too.

    這些洞也很大。

  • Don't have to squat down all the time.

    不必一直蹲下。

  • And speaking of squatting, they don't poop in there.

    說到蹲坑,它們可不會在裡面大便。

  • They go outside to poop.

    它們到外面大便。

  • Civilized, right?

    文明,對嗎?

  • And I'll tell you, if you need help burying a body, call a badger.

    我告訴你,如果你需要幫忙埋屍體,就找獾吧。

  • Look at this one.

    看看這個。

  • Freezer's probably full, so it decides to bury an entire cow.

    冰箱可能已經滿了,所以它決定把整頭牛埋起來。

  • Save it for dry age.

    留待乾涸的歲月吧。

  • Pay extra for that.

    為此額外付費。

  • Until it rains.

    直到下雨

  • Look how happy it is with itself.

    看看它自己多開心。

  • Now, a number of mustelids are quite comfortable in the water and have developed a taste for sushi fish, like this mink here.

    現在,有許多鼬科動物在水中非常自如,並對壽司魚情有獨鍾,比如這隻水貂。

  • But one family of mustelids are particularly adapted to living in and around the water, the otters.

    但有一種鼬科動物特別適合在水中和水邊生活,那就是水獺。

  • There's all sorts of them.

    各種各樣的都有。

  • Here you can see some smooth-coated otter babies, which are, well, they're being ridiculously adorable, all right?

    在這裡,你可以看到一些光滑毛皮的水獺寶寶,它們可愛得令人髮指,對嗎?

  • I don't have anything to say.

    我無話可說。

  • I don't even know what they're doing.

    我甚至不知道他們在做什麼。

  • I just want to look at them.

    我只想看看它們。

  • Not everything has a point.

    並非所有事情都有意義。

  • Now, in case you think the otters have gone soft, they haven't.

    現在,如果你認為水獺變軟了,它們並沒有。

  • The giant otter, for example, is quite the predator and has a posse.

    例如,巨型水獺是一種相當凶猛的捕食者,而且有一支隊伍。

  • So if some nosy jaguar happens to be loitering on their turf, they're plenty capable to give it the what for.

    所以,如果有隻愛管閒事的美洲虎碰巧在它們的地盤上閒逛,它們有足夠的能力給它點顏色看看。

  • Look at that.

    看看這個。

  • And after they chase it away, they hurl insults at it.

    在趕走它之後,他們又對它進行辱罵。

  • The bodies of otters are streamlined with shortened limbs and webbed feet, which allow them to undulate efficiently through the water as they swim.

    水獺的身體呈流線型,四肢縮短,腳上有蹼,這使它們在水中游泳時能有效地起伏。

  • Those long bodies lose heat in the water, and unlike other aquatic mammals, which pack on an insulating layer of blubber, otters got very, very hairy.

    水獺長長的身體會在水中散失熱量,與其他水生哺乳動物不同的是,水獺身上有一層隔熱的脂肪,而水獺身上的毛非常非常多。

  • Sea otters have the densest coat of fur of any animal.

    海獺的皮毛是所有動物中最濃密的。

  • You'd go through your whole stash trying to wax the nethers of a sea otter.

    為了給海獺的臀部打蠟,你會花光所有的積蓄。

  • An outer layer of hair acts as a water barrier, while the layer beneath holds on to trapped air.

    頭髮的外層起著隔水作用,而下面的一層則能阻隔空氣。

  • The air insulates sea otters but also makes them buoyant, so they can float around and groom themselves or have a snack, which people find cute.

    空氣可以為海獺隔熱,還能使它們具有浮力,是以它們可以漂浮起來梳理自己或吃點零食,這讓人們覺得很可愛。

  • Even though if I do the same thing but on a couch, naked with a bag of chips propped up on my tum-tums, for some reason I look pathetic.

    儘管如果我在沙發上做同樣的事情,光著身子,肚子上還墊著一袋薯片,不知為什麼,我看起來很可憐。

  • It's a double standard and it's bulls**t.

    這是雙重標準,是胡說八道。

  • Anyway, they can open clams with rocks.

    總之,他們可以用石頭打開蛤蜊。

  • Apparently you get an award for that, too.

    顯然,你也是以獲獎了。

  • Sorry, this whole thing put me in a mood.

    對不起,整件事讓我心情不好。

  • Jerry, what else do they do?

    傑瑞,他們還能做什麼?

  • They have the ability...

    他們有能力

  • No, I don't even understand how you think it would be possible.

    不,我甚至不明白你怎麼會認為這是有可能的。

  • Jerry, if you breathe them in, they're not coming out the back.

    傑瑞,如果你把它們吸進去,它們就不會從後面出來。

  • You don't even have your piping straight.

    你甚至連你的管道都沒弄直。

  • Listen, even if you swallowed a thousand bees and somehow survived the internal trauma, the most that would happen, Jerry, is you would crap out some dead bees.

    聽著,即使你吞下了一千隻蜜蜂,並在某種程度上從內部創傷中倖存下來,傑瑞,你最多也就是拉出一些死蜜蜂而已。

  • Well, sure, stepping in it might hurt, but stepping in s**t is something you avoid with or without the bees, Jerry.

    當然,踩進去可能會疼,但不管有沒有蜜蜂,踩到屎都是要避免的,傑瑞。

  • Well, I'm sad that it doesn't exist, too.

    我也為它的不存在感到難過。

  • I'd love to fart some bees.

    我很想放幾個蜜蜂屁。

  • You could do a sort of John Wayne thing.

    你可以做一些約翰-韋恩的事情。

  • Like, kid, I dare you to pull my finger.

    孩子,你敢不敢拉我的手指?

  • And then just let them go.

    然後就讓他們走吧。

  • You wouldn't want to have to pull your pants down every time, though.

    不過,你也不想每次都要脫褲子吧。

  • You'd get sort of like a doggy door or a flap.

    你會得到類似狗門或擋板的東西。

  • But, you know, the size of a bee.

    但是,你知道,它只有蜜蜂那麼大。

This episode is sponsored by CuriosityStream.

本期節目由 CuriosityStream 贊助。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋