Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Apple just announced the Apple Watch Series 10 and I had some time to check it out after today's event.

    蘋果公司剛剛發佈了 Apple Watch Series 10,在今天的發佈會結束後,我抽空查看了一下。

  • The first thing you'll notice about this watch is that it has a big screen.

    您首先會注意到這款手錶有一個大屏幕。

  • It comes in two sizes, as you can see this is the smaller size and this is the larger size.

    它有兩種尺寸,如圖所示,這是較小的尺寸,這是較大的尺寸。

  • Apple says there's 30% more screen area compared to previous watches and you can really tell just by looking at it.

    蘋果公司稱,與以前的手錶相比,螢幕面積增加了 30%,光看一眼就能知道。

  • In fact, Apple even says that the screen is larger than the Apple Watch Ultra.

    事實上,蘋果公司甚至稱其螢幕比 Apple Watch Ultra 更大。

  • This is a sense of what photos look like on the bigger screen, what text looks like.

    這就是照片在大屏幕上的樣子,文字的樣子。

  • Apple says you'll be able to see more lines of text, which so far does seem to be true but I'll have to really spend more time with it before I really know for sure.

    蘋果公司說,你可以看到更多行文字,目前看來確實如此,但我還需要花更多時間來使用它,才能真正確定。

  • But it's also thinner and lighter and that's what makes this watch, I think, really appealing is that you get that big screen on your wrist but it doesn't feel bulky.

    但它也更薄更輕,我認為這正是這款手錶真正吸引人的地方,因為你可以在手腕上獲得大屏幕,但又不會感覺笨重。

  • And I do think it's going to be an interesting option for those who maybe are eyeballing the Ultra because they want that bigger screen but they don't feel like they need everything else that comes with the Ultra so they don't want to spend that high price on it.

    我認為,對於那些因為想要更大屏幕而盯上 Ultra,但又覺得不需要 Ultra 附帶的其他一切,是以不想花高價購買 Ultra 的人來說,這將是一個有趣的選擇。

  • Just based on what I've seen in Apple's demo room, you can really see the difference, especially compared alongside the Apple Watch Series 9.

    就我在蘋果演示室看到的情況而言,你確實能看出其中的差別,尤其是與 Apple Watch Series 9 相比。

  • Part of how Apple got the Series 10 to be so thin is this new back component now has the antenna integrated into it so that reduces one of the layers.

    蘋果公司之所以能把 Series 10 做得如此纖薄,部分原因是新的背面組件集成了天線,從而減少了一層。

  • In addition to just having that bigger screen on your wrist, I do think the reduction in for those who want to wear their watch as a sleep tracker.

    除了手腕上有更大的螢幕外,我還認為,對於那些想把手錶當作睡眠追蹤器佩戴的人來說,手錶的尺寸也會縮小。

  • You know, if you wear it overnight, you want something that's light and comfortable and I think these changes are going to go a long way in making it more appealing in that sense.

    你知道,如果你穿它過夜,你希望它輕便舒適,我認為這些變化將大大提高它在這方面的吸引力。

  • And that's important because Apple also has more competition in this space than it has ever before.

    這一點很重要,因為蘋果在這一領域的競爭也比以往任何時候都要激烈。

  • Now that smart rings are starting to become more popular, for those who really just want to be able to track their sleep and wear something that's not obtrusive, that could be more appealing than the smartwatch.

    現在,智能手環開始變得越來越流行,對於那些只想追蹤自己的睡眠情況並佩戴一些不顯眼的東西的人來說,這可能比智能手錶更有吸引力。

  • So I do think it's interesting to see Apple kind of making these optimizations at a time when it's competing with even lighter sleep trackers.

    是以,我認為蘋果公司在與更輕便的睡眠追蹤器競爭時進行這些優化是很有趣的。

  • Apple is also adding sleep apnea detection to the watch.

    蘋果還將在手錶中加入睡眠呼吸暫停檢測功能。

  • This follows the direction they've been taking when it comes to adding new health features to the watch.

    這與他們為手錶添加新健康功能的方向一致。

  • It's not necessarily surprising because we are starting to see other wearables integrate this type of functionality, like Samsung, for example, also announced sleep apnea detection for its own Galaxy watches.

    這並不一定令人驚訝,因為我們已經開始看到其他可穿戴設備集成了這類功能,例如三星公司也宣佈為自己的 Galaxy 手錶提供睡眠呼吸暫停檢測功能。

  • The way this works is that the watch will look for a new metric called breathing disturbances and it'll kind of analyze that over time and let you know if it detects possible signs of sleep apnea.

    它的工作原理是,手錶會尋找一種叫做呼吸紊亂的新指標,並隨著時間的推移進行分析,如果檢測到睡眠呼吸暫停的可能跡象,就會告訴你。

  • The Apple Watch Series 10 has a water temperature sensor and a depth gauge, so if you're into water sports, you'll be able to use that.

    Apple Watch Series 10 具有水溫傳感器和深度計,是以如果你喜歡水上運動,就可以使用它。

  • And again, this is another way that I think Apple is kind of bridging the gap between its flagship smartwatch and the Apple Watch Ultra because some of these features, like the larger screen and the water temperature sensor and things like that, were things that were previously exclusive to the Ultra.

    同樣,我認為這也是蘋果縮小旗艦智能手錶和 Apple Watch Ultra 之間差距的另一種方式,因為其中一些功能,如更大的螢幕和水溫傳感器等,都是 Ultra 之前獨有的。

  • I was kind of hoping that since Apple brought the action button to the entry-level iPhone with the iPhone 16 that it would do the same thing for the Apple Watch, but we didn't see that this time.

    我有點希望,既然蘋果在 iPhone 16 上為入門級 iPhone 帶來了操作按鈕,那麼它也會為 Apple Watch 帶來同樣的功能,但這次我們沒有看到。

  • But overall, this really does feel like a step forward.

    但總的來說,這確實是一個進步。

  • I do feel like the difference is going to be more noticeable if you're upgrading from an older Apple Watch, but of course, we will know more once we've had the chance to test it.

    如果你是從舊款 Apple Watch 升級而來,我覺得差別會更明顯,當然,我們有機會測試後就會知道更多。

  • Thanks for watching and I'll see you next time.

    感謝您的收看,我們下次再見。

Apple just announced the Apple Watch Series 10 and I had some time to check it out after today's event.

蘋果公司剛剛發佈了 Apple Watch Series 10,在今天的發佈會結束後,我抽空查看了一下。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋