Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If you're looking into OKR, it's important to realize that OKR is actually two different things.

    如果你正在研究 OKR,那麼重要的是要認識到 OKR 實際上是兩件不同的事情。

  • On the one hand, it's a framework with all sorts of rules that your organization should adopt if you want to do OKRs properly.

    一方面,它是一個包含各種規則的框架,如果你想正確實施 OKR,你的組織就應該採用這些規則。

  • If you buy any book about OKRs, you can read about these rules and how you should use them within your organization.

    如果你買了任何一本關於 OKRs 的書,你就能讀到這些規則以及如何在組織內使用它們。

  • And these rules are actually nothing else as best practices that the corporate world has learned ever since objectives and goals started playing a big role within the management of organizations,

    實際上,這些規則不過是自 20 世紀 50 年代初引入目標管理以來,目標和目的開始在組織管理中發揮重要作用時,企業界學到的最佳做法。

  • with the introduction of management by objectives in the early 1950s.

  • However, OKR is also just a way to structure your goals.

    不過,OKR 也只是一種構建目標的方法。

  • And it's a very good and powerful way to structure your goals because it will give you a lot more clarity about what's⏤what matters to you.

    這是很好很強大的構建目標的方法,因為它會讓你更清楚什麼對你來說是最重要的。

  • Imagine that in 2018, you'd like to get in shape again.

    試想一下,2018 年,你想重新擁有好身材。

  • You want to lose 10 kilo.

    你想減掉 10 公斤。

  • You probably set all sorts of other goals for yourself, such as going to the gym twice a week and going for a run once a week.

    你可能還為自己設定了其他各種目標,比如每週去兩次健身房,每週跑一次步。

  • And, while you're doing that, you're probably also getting on a scale every now and then to see whether you're actually progressing towards your goal, towards losing 10 kilo.

    在這樣做的同時,你可能也會時不時地量一下體重秤,看看自己是否在朝著減掉 10 公斤的目標前進。

  • Now, you end up with all these different goalsgetting in shape, losing 10 kilogram, going to the gym twice a week, going for a run once a week.

    現在,你有了所有這些不同的目標,健身、減重 10 公斤、每週去健身房兩次、每週跑步一次。

  • And they all seemthey all sort of seem similar.

    它們看起來都差不多。

  • But actually, they're not, because the only thing that really matters to you was getting in shape again.

    但實際上,它們不是,因為對你來說真正重要的事情是恢復體形。

  • Now, imagine that at the end of the year, you did go to the gym twice a week and you did go for a run once a week.

    現在,想象一下,到了年底,你確實每週去兩次健身房,每週跑一次步。

  • But you only lost two kilograms.

    但你只減了兩公斤。

  • This is how progress will then look like.

    這就是進展的樣子。

  • Would that make you happy?

    這樣你會高興嗎?

  • Are you happy with these results?

    您對這些結果滿意嗎?

  • If you would, then probably losing 10 kilograms wasn't the thing that really mattered to you.

    如果你願意,那麼可能減掉 10 公斤對你來說並不是真正重要的事情。

  • What really mattered to you was getting in shape again.

    對你來說,真正重要的是恢復體形。

  • And getting in shape again meant to you to lose 10 kilograms.

    恢復體形對你來說意味著要減掉 10 公斤。

  • Now, if you would have structured this as an objective with key results and initiatives,

    現在,如果你將其作為一個目標,並附帶關鍵結果和舉措,那麼你的目標就會是恢復體形。

  • your objective will be to get in shape again, and your key result will be to lose 10 kilograms.

    而你的關鍵成果將是減掉 10 公斤。

  • Now, the key results helped you identify what you meant by that objective,

    現在,關鍵結果幫助你確定了目標的含義。

  • and it also enabled you to measure progress towards your objective.

    它還能讓你衡量實現目標的進展情況。

  • It enabled you to get on the scale every week to see if you are actually getting closer to your objective or not.

    它讓你每週都能上秤,看看自己是否真正接近了目標。

  • And the initiatives are all the things that you'll be doing in order to achieve these results.

    而這些舉措就是為了實現這些結果,你要做的所有事情。

  • So, that will be, to go to the gym twice a week and to go for a run once a week.

    那就是每週去兩次健身房,每週跑一次步。

  • But if you go to the gym twice a week and all you do there is sipping smoothies, then probably they won't generate the required results.

    但是,如果你一週去兩次健身房,卻只喝冰沙,那麼它們可能不會產生所需的效果。

  • So, as you are working on your initiative, you keep an eye on your objective and key results to see whether they are generating the required results or not.

    是以,在你開展工作的過程中,你要時刻關注你的目標和關鍵成果,看看它們是否產生了所需的結果。

  • And if they're not, you should be changing your initiatives until the needle moves for the key results.

    如果沒有,你就應該改變你的計劃,直到關鍵結果的指針移動為止。

  • Now, in the old way, as you've seen, you end up with a list of goals where it is, get in shape again, losing 10 kilograms, going to the gym, going for a run.

    現在,按照老方法,正如你所看到的,你最終會列出一份目標清單,其中包括恢復體形、減重 10 公斤、去健身房、去跑步。

  • And you'll have no clarity about what's truly important.

    你也不清楚什麼才是真正重要的。

  • And if you move to OKR and structure your goals as objectives and key results,

    如果你轉而採用 OKR,並將你的目標結構化為目標和關鍵成果,你就會更清楚什麼對你來說才是真正重要的,以及作為一個團隊和一個組織,我們想要達到的目標。

  • you'll have a lot more clarity about what truly matters to you and where you want to go as a team and as an organization.

  • Now, in your private life, having these different types of goals mixed together, that could be OK.

    現在,在你的私人生活中,把這些不同類型的目標混雜在一起,也是可以的。

  • Because somewhere inside, you probably know what's most important to you.

    因為在你的內心深處,你可能知道什麼對你最重要。

  • However, in an organization, you're working together with way more people than just yourself,

    然而,在一個組織中,你要與更多的人一起工作,而不僅僅是你自己。

  • and then achieving clarity of intent is absolutely key.

    然後,明確意圖絕對是關鍵。

  • You should ask yourself whether you want people in your organization to be focused on goals that are actually initiatives

    你應該捫心自問,你是否希望組織中的員工專注於那些實際上是倡議的目標,而不希望他們看到自己的團隊和組織想要達到的目標,以及為了達到目標他們需要取得哪些成果。

  • without them being able to see where their team and where the organization wants to go and which results they need to achieve in order to get there,

  • or, do you also want to show them why they are working on certain things?

    或者,您還想讓他們知道為什麼要做某些事情?

  • Structuring goals as OKRs does require more effort.

    將目標結構化為 OKR 確實需要付出更多努力。

  • But I would say that's time well spent.

    但我要說,這些時間花得很值。

If you're looking into OKR, it's important to realize that OKR is actually two different things.

如果你正在研究 OKR,那麼重要的是要認識到 OKR 實際上是兩件不同的事情。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋