字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Transcriber's Name Reviewer's Name A few years ago, I felt like I was stuck in a rut. 譯者姓名 審稿人姓名 幾年前,我覺得自己陷入了困境。 So I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days. 是以,我決定追隨偉大的美國哲學家摩根-斯普爾洛克(Morgan Spurlock)的腳步,在 30 天內嘗試一些新事物。 The idea is actually pretty simple. 這個想法其實很簡單。 Think about something you've always wanted to add to your life and try it for the next 30 days. 想一想你一直想在生活中添加的東西,並在接下來的 30 天裡嘗試一下。 It turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit, like watching the news, from your life. 事實證明,30 天正好是在生活中增加一個新習慣或減少一個習慣(比如看新聞)的合適時間。 There's a few things that I learned while doing these 30-day challenges. 在進行 30 天挑戰的過程中,我學到了一些東西。 The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable. 首先,幾個月的時間飛逝而過,被人遺忘,反而讓人更加難忘。 This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month, and I remember exactly where I was and what I was doing that day. 這是我挑戰一個月每天拍一張照片的一部分,我清楚地記得那天我在哪裡,在做什麼。 I also noticed that as I started to do more and harder 30-day challenges, my self-confidence grew. 我還注意到,隨著我開始進行更多更難的 30 天挑戰,我的自信心也在不斷增強。 I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work for fun. 我從蝸居在辦公桌前的電腦書呆子,變成了騎自行車上班的樂天派。 Even last year, I ended up hiking up Mount Kilimanjaro, the highest mountain in Africa. 甚至在去年,我還徒步登上了非洲最高峰乞力馬扎羅山。 I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges. 在開始我的 30 天挑戰之前,我永遠也不會有這樣的冒險精神。 I also figured out that if you really want something badly enough, you can do anything for 30 days. 我還發現,如果你真的非常想要一件東西,你可以在 30 天內做任何事情。 Have you ever wanted to write a novel? 你想過寫小說嗎? Every November, tens of thousands of people try to write their own 50,000-word novel from scratch in 30 days. 每年 11 月,數以萬計的人試圖在 30 天內從零開始寫出自己的 5 萬字小說。 It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day for a month. 原來,你只需在一個月內每天寫 1667 個字。 So I did. 所以我就這麼做了。 By the way, the secret is not to go to sleep until you've written your words for the day. 順便說一下,祕訣就是在寫完當天的文字之前不要睡覺。 You might be sleep-deprived, but you'll finish your novel. 你可能會睡眠不足,但你會完成你的小說。 Now, is my book the next great American novel? 我的書是下一部偉大的美國小說嗎? No! 不 I wrote it in a month! 我一個月就寫完了! It's awful! 太可怕了 But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, I don't have to say, I'm a computer scientist. 但在我的餘生中,如果我在 TED 派對上遇到約翰-霍奇曼,我不必說我是一名計算機科學家。 No, no, if I want to, I can say, I'm a novelist. 不,不,如果我想,我可以說,我是個小說家。 So here's one last thing I'd like to mention. 最後,我還想說一件事。 I learned that when I made small, sustainable changes, things I could keep doing, they were more likely to stick. 我瞭解到,當我做出一些小的、可持續的改變,一些我可以堅持做的事情時,這些改變就更有可能堅持下去。 There's nothing wrong with big, crazy challenges. 巨大而瘋狂的挑戰並沒有錯。 In fact, they're a ton of fun, but they're less likely to stick. 事實上,它們非常有趣,但不太可能堅持下去。 When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this. 當我戒糖 30 天時,第 31 天是這樣的。 So here's my question to you. 所以,這是我要問你的問題。 What are you waiting for? 你還在等什麼? I guarantee you, the next 30 days are going to pass, whether you like it or not. 我向你保證,不管你願不願意,接下來的 30 天都會過去。 So why not think about something you have always wanted to try and give it a shot for the next 30 days? 所以,為什麼不想想你一直想嘗試的事情,並在接下來的 30 天裡試一試呢? Thanks. 謝謝。 Applause 掌聲
A2 初級 中文 美國腔 TED-Ed 小說 挑戰 姓名 嘗試 習慣 嘗試新事物 30 天 - Matt Cutts (Try something new for 30 days - Matt Cutts) 34 7 snape1031 發佈於 2024 年 09 月 07 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字