Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Neil.

    您好。這裡是 BBC Learning English 頻道的 6 分鐘英語。我是尼爾

  • And I'm Beth.

    我叫貝絲

  • In Britain, millions of kids grow up reading the books of Roald Dahl. Before his death in 1990, Roald Dahl wrote over 30 children's books, including bestsellers like Matilda and The BFG. But one book in particular is many people's favouriteCharlie and the Chocolate Factory.

    在英國,數百萬孩子都是讀著羅爾德-達爾的書長大的。在 1990 年去世之前,羅爾德-達爾寫了 30 多本兒童讀物,其中包括《瑪蒂爾達》和《BFG》等暢銷書。但有一本書是許多人的最愛--《查理和巧克力工廠》。

  • Ah yes, I remember the story of Charlie Bucket, the poor kid whose luck turns around when he wins a golden ticket to the local chocolate factory. The factory is run by the mysterious

    啊,對了,我還記得《查理-巴基特》的故事,這個可憐的孩子贏得了一張去當地巧克力工廠的金獎券,從此他的命運發生了轉折。這家工廠由神祕的

  • Willy Wonka, who invents all kinds of sweets and chocolates for the children to tryeverything from strawberry-coated fudge to marshmallow pillows. Neil, I really wanted to visit that chocolate factory.

    威利-旺卡為孩子們發明了各種糖果和巧克力--從草莓軟糖到棉花糖枕頭,應有盡有。尼爾,我真的很想參觀巧克力工廠。

  • Now if that story sounds familiar, then maybe, as a kid, he also dreamed of tasting chocolate for a living. In this programme, we'll be meeting a real-life Willy Wonkasomeone whose job involves exactly thatinventing and tasting chocolate bars. And as usual, we'll be learning some useful new vocabulary too.

    如果這個故事聽起來耳熟,那麼也許他小時候也夢想過以品嚐巧克力為生。在本節目中,我們將見到現實生活中的威利-旺卡--他的工作正是發明和品嚐巧克力棒。和往常一樣,我們還將學到一些有用的新詞彙。

  • Hella Anttila has the kind of job most people can only dream of. Hella is head of research and development at Faeser, a confectionery company in Finland which has been making and selling chocolate for over 130 years. Hella is responsible for buying the cocoa beans used to make chocolate and coming up with ideas for new chocolate products to sell.

    海拉-安蒂拉的工作是大多數人夢寐以求的。海拉是芬蘭糖果公司 Faeser 的研發主管,這家公司生產和銷售巧克力已有 130 多年的歷史。海拉負責購買用於製作巧克力的可可豆,併為巧克力新產品的銷售出謀劃策。

  • So my question for you, Neil, is thiswhat is Britain's best-selling chocolate bar?

    尼爾,我想問你一個問題--英國最暢銷的巧克力棒是什麼?

  • Is it… a. KitKat, b. Snickers, or c. Mars?

    是...... a. KitKat,b. 士力架,還是 c. Mars?

  • Hmm, well, I'm going to guess that it's KitKat.

    嗯,我猜是 KitKat。

  • OK, Neil. I will reveal the correct answer at the end of the programme.

    好的,尼爾。我將在節目最後揭曉正確答案。

  • With over 6,000 employees, Faeser is Finland's largest chocolate maker. Just like Willy Wonka,

    Faeser 擁有 6000 多名員工,是芬蘭最大的巧克力製造商。就像威利-旺卡一樣、

  • Hella and her team think up new and exciting chocolate products.

    海拉和她的團隊不斷構思新穎、令人興奮的巧克力產品。

  • Here, Hella explains more to Ruth Alexander for BBC World Service programme, The Food Chain.

    在這裡,海拉向英國廣播公司世界服務節目《食物鏈》的露絲-亞歷山大介紹了更多情況。

  • Part of your job is to travel around the world and eat chocolate.

    你的工作之一就是環遊世界和吃巧克力。

  • That would be a dream! But of course, you get the different information from different sources around the world. So I think there is a brilliant amount of ideas. Then it is just that, OK, when is the right time to actually develop and launch a certain type of product, when there is like a consumer demand?

    這將是一個夢想!當然,你可以從世界各地不同的管道獲得不同的資訊。是以,我認為有很多好點子。那麼問題來了,什麼時候才是真正開發和推出某類產品的合適時機,什麼時候才會有消費者需求?

  • How does it feel when you've developed a new product, a new taste, and it's on the shelves and people are going for it?

    當你開發出一種新產品、新口味,並將其擺上貨架,人們爭相購買時,你會有什麼感覺?

  • It feels great. You really feel proud of my team who is creating the products and creating the taste experience. It's really a great feeling.

    感覺很棒。你真的為我的團隊感到驕傲,他們創造了產品,創造了味覺體驗。這種感覺真的很棒。

  • Can you tell us about any flops where you just feel like we chocolate eaters just weren't ready for it?

    你能告訴我們,你覺得我們這些吃巧克力的人還沒準備好的失敗案例嗎?

  • I think those flops are as important as the products which are gaining great sales because you always learn.

    我認為,那些失敗的產品和獲得巨大銷量的產品同樣重要,因為你總能學到東西。

  • Hella describes her chocolate maker job as a dreamsomething that you want to happen very much but is not very likely to. But in Hella's case, her dream came true.

    海拉把她的巧克力製作師工作形容為一個夢想--一個你非常希望實現但又不太可能實現的夢想。但在海拉看來,她的夢想成真了。

  • After they invent a new chocolate bar, Hella's team carefully choose the best time to launch it to introduce the new product to the public. Usually this only happens when there is enough consumer demand – a measurement of how much customers want to buy something based on factors like its price and availability.

    海拉的團隊在發明了一種新的巧克力棒後,會精心選擇最佳的上市時間,向公眾介紹這種新產品。通常情況下,只有當消費者有足夠的需求時,才會推出新產品,而消費者的需求量是根據產品的價格和供應情況等因素來衡量的。

  • If consumer demand is strong, Faser starts to advertise and promote their new chocolate bar before it hits the shelvesan idiom meaning that it becomes available for people to buy in the shops. Then it's just a question of waiting to see if people go for or choose the new product.

    如果消費者需求旺盛,Faser 就會在新巧克力棒上架之前開始做廣告和促銷。然後就是等待,看人們是否會購買或選擇新產品。

  • Some of Hella's biggest successes have been her blueberry truffle and the heart-shaped geisha bar she invented. But sometimes the new chocolate bar she thinks up is a flopcompletely unsuccessful or a failure.

    海拉最成功的作品是她發明的藍莓松露和心形藝妓巧克力棒。但有時她想出的新巧克力棒卻一敗塗地--完全不成功或失敗。

  • Whether it's a flop or not, Hella thinks she has one of the best jobs in the worldeven if she doesn't get to eat as much of her chocolate inventions as Willy Wonka.

    無論它是否失敗,海拉都認為她擁有世界上最好的工作之一--即使她不能像威利-旺卡那樣吃到那麼多她發明的巧克力。

  • Anyway, speaking of best-selling chocolate, isn't it time to reveal the answer to your question, Beth?

    總之,說到暢銷巧克力,是不是該揭曉你問題的答案了,貝絲?

  • Right. I asked you about Britain's best-selling chocolate bar and you guessed it's the Kit-Katwhich was the wrong answer, I'm afraid, Neil. In fact, the UK's most popular chocolate is the Mars bar, meaning that over three million bars get made every day.

    好吧我問你英國最暢銷的巧克力棒是什麼,你猜是 Kit-Kat - 恐怕這答案是錯的,尼爾。事實上,英國最受歡迎的巧克力是瑪氏巧克力棒,這意味著每天有超過 300 萬條巧克力棒被生產出來。

  • OK, let's recap the vocabulary we've learnt in this programme, starting with a dreamsomething you really want to happen but is not likely to. And the related idiom, a dream come truewhen what you really want to happen actually does.

    好了,讓我們回顧一下我們在本課程中學到的詞彙,首先是夢想--你非常希望發生但又不太可能發生的事情。與之相關的成語是夢想成真--當你真正希望發生的事情真的發生了。

  • When a company launches a new consumer product, they introduce it to the public for the first time.

    當一家公司推出一種新的消費品時,他們會首次向公眾介紹該產品。

  • Consumer demand is a measurement of consumers' desire to buy a product based on factors like its price and availability.

    消費者需求是根據產品的價格和供應情況等因素來衡量消費者的購買慾望。

  • When a product hits the shelves, it becomes available for purchase in the shops.

    產品上架後,就可以在商店購買。

  • If you go for something, you choose it. For example, in a restaurant you might say, I think I'll go for the fish.

    如果你想吃什麼,你就會選擇它。例如,在餐館裡,你可能會說:我想吃魚。

  • And finally, if something is a flop, it's completely unsuccessful – a failure.

    最後,如果某件事情失敗了,那它就是完全不成功--失敗了。

  • Once again, our six minutes are up, but remember to join us again next time for more trending topics and useful vocabulary here at 6 Minute English. Goodbye for now!

    我們的 6 分鐘時間又到了,但請記得下次再來 6 Minute English 觀看更多熱門話題和實用詞彙。再見

  • Bye!

    再見!

Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Neil.

您好。這裡是 BBC Learning English 頻道的 6 分鐘英語。我是尼爾

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋