字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The following contains clips from Disney's The Little Mermaid, now available on Blu-ray and DVD. 以下是迪斯尼電影《小美人魚》(The Little Mermaid)的片段,現已推出藍光和 DVD 版本。 I just don't know what we're going to do with you, young lady. 我只是不知道我們該拿你怎麼辦,小姐。 Daddy, I'm sorry. 爸爸,對不起 I just forgot. 我只是忘了。 As a result of your careless behavior... 由於你不小心的行為... Careless and reckless behavior... 粗心和魯莽的行為... The entire celebration was... 整個慶祝活動... Well, it was ruined. 嗯,它被毀了。 That's all. 僅此而已。 Completely destroyed. 完全毀了 This concert was to be the pinnacle of my distinguished career. 這場音樂會是我傑出職業生涯的巔峰之作。 Now, thanks to you, I am the laughingstock of the entire kingdom. 現在,多虧了你,我成了整個王國的笑柄。 But it wasn't her fault. 但這不是她的錯。 Uh, well, first, uh, the shark chases. 呃,首先,呃,鯊魚追逐。 Yeah, yeah, and we tried to... 是啊,是啊,我們試圖... But we couldn't, and he didn't. 但我們做不到,他也沒有。 Grr! Grr! And we... 我們... Whoa! 哇哦 Ah, and then we were safe. 啊,然後我們就安全了。 But then the seagull came, and it was this is this, and that is that, and... 但後來海鷗來了,這就是這,那就是那,...... Seagull? 海鷗? What? 什麼? Oh, you went up to the surface again, didn't you? 哦,你又到海面上去了,是嗎? Didn't you? 不是嗎? Nothing happened. 什麼都沒發生。 Oh, Ariel, how many times must we go through this? 哦,艾莉兒,我們還要經歷多少次? You could have been seen by one of those barbarians, by one of those humans. 你可能被那些野蠻人或人類看到了。 Daddy, they're not barbarians. 爸爸,他們不是野蠻人。 They're dangerous. 他們很危險 Do you think I want to see my youngest daughter snared by some fish-eater's hook? 你以為我想看到我的小女兒被吃魚的鉤子鉤住嗎? I'm 16 years old. 我今年 16 歲。 I'm not a child anymore. 我不再是個孩子了 Don't you take that tone of voice with me, young lady. 別用這種語氣跟我說話,小姐。 Well... 嗯... As long as you live under my ocean, you'll obey my rules. 只要你們生活在我的海洋之下,就得遵守我的規則。 But if you would just listen... 但如果你願意聽... Not another word! 別再說了 And I am never, never to hear of you going to the surface again. 我再也不會聽到你去海面的消息了。 Is that clear? 清楚了嗎? Teenagers. 青少年 They think they know everything. 他們自以為無所不知。 You give them an inch, they swim all over you. 你讓它們得寸進尺,它們就會在你身上游來游去。 Do you think I was too hard on her? 你覺得我對她太苛刻了嗎? Definitely not. 絕對不是。 Why, if Ariel was my daughter, I'd show her who was boss. 如果艾莉兒是我女兒,我會讓她知道誰才是老大。 None of this flipping to the surface and all of such nonsense. 沒有什麼翻轉表面之類的廢話。 No, sir. 不,先生 I keep her under tight control. 我嚴格控制著她。 You're absolutely right, Sebastian. 你說得對極了,塞巴斯蒂安。 Of course. 當然。 Ariel needs constant supervision. 阿里爾需要經常有人看管。 Constant. 不變。 Someone to watch over her, to keep her out of trouble. 有人照看她,讓她遠離麻煩。 All the time. 一直都是 And you are just the crab to do it. 而你正是做這件事的螃蟹。
A2 初級 中文 美國腔 海鷗 野蠻人 海面 小姐 女兒 爸爸 【看動畫學英文】川頓國王警告愛麗兒接近人類! (King Triton Warns Ariel | The Little Mermaid) 15007 184 VoiceTube 發佈於 2024 年 08 月 27 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字