字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I've been waiting with a bowl of soup. 我一直端著一碗湯在等你。 It has hoops and loops and maybe some goop. 它有圈圈和環環,也許還有一些黏糊糊的東西。 What happened? 怎麼了? I don't remember getting into bed. 我不記得我上過床。 Don't worry. You're going to be fine. 別擔心你會沒事的 In no time. 馬上 Thanks for taking care of me. 謝謝你照顧我。 You're the greatest big brother ever. 你是最棒的哥哥 Why are you doing that? 你為什麼要這麼做? I'm not sure. 我不確定。 I'm just trying to help. 我只是想幫忙。 You're not helping. 你在幫倒忙。 Why are you doing that? 你為什麼要這麼做? I'm not. 我沒有。 You're awake. 你醒了 You want some tea or saltine crackers? 要茶還是鹹餅乾? Beemo, you're my little angel. 比莫,你是我的小天使。 I'm a real boy. 我是個真正的男孩 With wings and a halo. 有翅膀和光環 What's happening? 發生了什麼事? I don't know, but it probably has something to do with your weirdo eyes. 我不知道,但可能跟你那雙怪異的眼睛有關。 Something is wrong with my eyes? 我的眼睛出問題了嗎? Hermit eyes! 隱士的眼睛 Dead hermit eyes! 死隱士的眼睛 It's fine. 沒關係。 Do you think the hermit did this? 你認為是隱士乾的嗎? To punish me for grabbing his shades? 為了懲罰我搶了他的墨鏡? I think maybe the eyes are the treasure. 我想,也許眼睛才是寶藏。 So, then, am I making people what they want to be? 那麼,我是在讓人們成為他們想要成為的人嗎? No, because I don't want to be this awesome sweater bro. 不,因為我不想成為這麼棒的毛衣兄弟。 But maybe that's how you see me. 但也許你就是這麼看我的。 Hey, dudes. 嘿,夥計們 Nice eyes, Finn. 眼睛很漂亮,費恩。 What's the word? 怎麼說? What's the hats? 帽子是什麼? What's your major? 你的專業是什麼? Whoa. 哇哦 Do you see Shelby as a bookish nerd? 你覺得謝爾比是書呆子嗎? You're a nerd. 你是個書呆子 I don't know. Maybe. I don't know.也許吧 Is that bad? 這樣不好嗎? Hello? 喂? Hi, PB. What's up? 嗨,PB。怎麼了? You need help with your speech? 您在演講方面需要幫助嗎? An emergency? 緊急情況? On our way. 在路上 Let's roll, Varsity Jake. 出發吧,傑克校隊 Keep those peepers covered. 把眼睛遮起來 What to wear for my speech? 演講時穿什麼? Boss next door? 隔壁的老闆? Or sassy president? 還是時髦的總統? Is this what you needed help with? 這就是你需要的幫助嗎? No, I think I got this. 不,我想我能行。 Oh, hi, Finn and Jake. 哦,嗨,費恩和傑克 You guys look cool. 你們看起來很酷。 You trying out a new look? 你在嘗試新造型嗎? Anyways. 不管怎麼說 I'm preparing for a very important speech about the benefits of candying vegetables. 我正在準備一個非常重要的演講,內容是關於醃製蔬菜的好處。 And I need you guys to take care of... 我需要你們照顧... that. 那。 Help Starchy set up chairs? 幫斯塔奇擺放椅子? No, no, no. 不,不,不 That. 這。 Oh, boy. 哦,天哪 We're on it, Princess. 我們這就去,公主 It's probably nothing. 可能沒什麼。 He's been good lately, but it's a big speech, you know. 他最近表現不錯,但這是個重要演講,你知道的。 Hey, Ice King! 嘿,冰王 I'm not doing anything wrong. 我沒做錯什麼。 I was just Starty watching. 我只是在看斯塔蒂。 Oh, no. 哦,不 Where'd my muscles go? 我的肌肉去哪兒了? I'm a scrawly-armed loser. 我是一個手無縛雞之力的失敗者。 That's how you see them? 這就是你對他們的看法? That's beautiful. 太美了 Sure. 當然。 I mean, it's hard not to sometimes. 我的意思是,有時很難不這樣做。 Where'd those glasses go? 眼鏡去哪兒了? There. 在那兒 Starchy! 澱粉質 Give those back, you thief! 還給我,你這個小偷! Huh? 啊? No way. 不可能 Starchy looks good. Starchy 看起來不錯。 Oh, no. 哦,不 Starchy, you butt! 澱粉,你的屁股! Whoa! 哇哦 Oof, sorry. 哦,對不起。 What's going on here? 這是怎麼回事? Gah! 嘎! Can you explain this? 你能解釋一下嗎? I don't know. 我不知道。 I'm not a psychiatrist. 我不是心理醫生。 Come on, let's get you home, dude. 來吧,讓我們帶你回家,夥計。 Peebs, good luck with the speech. 皮博斯,祝你演講成功。 But... 但是 Teen boy heartthrob it is. 少年心動不如行動。 Okay, at least now we're safe from these guys. 好吧,至少我們現在安全了 Okay, at least now we're safe from you donking up any more of our friends. 好吧,至少現在我們安全了,不會再被你害死我們的朋友了。 Nobody got hurt. 沒人受傷 Have any of you guys seen Beemo? 你們有人見過比莫嗎? Ah! 啊! Did I kill Nepter? 是我殺了奈普特嗎? You turned him into a microwave. 你把他變成了微波爐 So, yeah, you kind of did. 所以,是的,你算是做到了。 But that's not how I see Nepter, is it? 但我不是這樣看待尼普特的,不是嗎? I like Nepter. 我喜歡尼普特。 He's like my half-son. 他就像我的半個兒子。 If I was a better person, would I be turning my friends into better things? 如果我是一個更好的人,我會把我的朋友變成更好的東西嗎? Am I uncaring? Judgmental? 我是否缺乏愛心?有判斷力? Uh, Ben... 呃,本... Self-centered? Monstrous? 以自我為中心?畸形? I'm... I'm... I'm a huge... 我...我...我是一個巨大的... FRIEND! 朋友 Ben! 本 Ben! You're being melodramatic! 本你太誇張了 Ben! You're being melodramatic! 本你太誇張了 Ben! You're being melodramatic! 本你太誇張了 Ah... 啊...
B2 中高級 中文 美國腔 眼睛 演講 誇張 呆子 傑克 照顧 Don't Look | Adventure Time | Cartoon Network (Don't Look | Adventure Time | Cartoon Network) 43 1 VoiceTube 發佈於 2024 年 08 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字