Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Would you believe me if I told you that self-doubt is one of the best things that ever happened to you?

    如果我告訴你,自我懷疑是發生在你身上最好的事情之一,你會相信我嗎?

  • Seriously.

    我說真的

  • Right now some of you may be confused.

    現在,有些人可能會感到困惑。

  • Me too.

    我也是。

  • But as I learned the truth about self-doubt, my life transformed forever.

    但當我瞭解到自我懷疑的真相後,我的生活發生了翻天覆地的變化。

  • So today, let's go on a little journey that might transform your life too.

    所以今天,讓我們踏上一段小小的旅程,也許它也能改變你的生活。

  • Let's explore what is self-doubt, how does it show up in your life, and how can you make it your friend?

    讓我們來探討一下什麼是自我懷疑,它是如何出現在你的生活中的,以及你如何才能把它變成你的朋友?

  • Self-doubt is a mental conversation in which your mind questions your ability to find a desirable solution to a perceived problem.

    自我懷疑是一種心理對話,在這種對話中,你會質疑自己是否有能力找到一個理想的解決方案來解決所感知的問題。

  • Such as, what if I'm not strong enough to handle the pressure of running my business?

    比如,如果我不夠強大,無法承受經營企業的壓力怎麼辦?

  • What if I don't know enough to pass this important test?

    如果我掌握的知識不足以通過這項重要測試怎麼辦?

  • What if I never find my true purpose in life?

    如果我永遠找不到自己真正的人生目標怎麼辦?

  • Do questions like these keep you up at night?

    這樣的問題會讓你徹夜難眠嗎?

  • Self-doubt can silence your intuition and steer you away from even finding out what you really, really want.

    自我懷疑會壓制你的直覺,甚至讓你無法找到自己真正想要的東西。

  • You end up following the should voice, which is a confusing combination of the advice you receive from the experts.

    你最終會聽從 "應該 "的聲音,而 "應該 "的聲音與專家的建議結合在一起,讓人無所適從。

  • And while there may be a lot of wisdom, there are also a lot of outdated views that no longer support you in your evolution as a human being.

    雖然可能有很多智慧,但也有很多過時的觀點,不再支持你作為人類的進化。

  • My first major encounter with self-doubt began as I graduated high school and asked myself the question, what should I do with my life?

    我與自我懷疑的第一次重大接觸始於我高中畢業時,當時我問自己:我這輩子該幹什麼?

  • I felt stuck and full of self-doubt because so many of my classmates seemed to have it figured out.

    我覺得自己陷入了困境,充滿了自我懷疑,因為我的很多同學似乎都想通了。

  • I had no clue.

    我一點頭緒都沒有。

  • I got my inspiration, like most high schoolers get their inspiration, from Hollywood.

    我的靈感,就像大多數高中生的靈感一樣,來自好萊塢。

  • I watched the movie Catch Me If You Can.

    我看了電影《逮住我》(Catch Me If You Can)。

  • Do you know the movie?

    你知道這部電影嗎?

  • This guy had zero self-doubts.

    這傢伙沒有任何自我懷疑。

  • I watched Frank Abagnale go from living an average life to traveling the world while making so much money and receiving so much respect.

    我目睹了弗蘭克-阿巴戈內爾從平凡的生活到周遊世界,同時賺了很多錢,受到了很多尊敬。

  • That's what I wanted.

    這就是我想要的。

  • No, no, no, no, I didn't want to be a con man.

    不不不,我不想當金光黨。

  • I wanted to be a pilot.

    我想成為一名飛行員。

  • I could see myself wearing that uniform, the sunglasses, surrounded by beautiful women, and finally feel like I had my life figured out.

    我看到自己穿上制服,戴上墨鏡,身邊美女如雲,終於覺得自己的人生有了方向。

  • Only there was one tiny major problem, passing the pilot tests.

    只有一個小小的大問題,那就是通過試驗測試。

  • See if you failed the tests, you never got another chance as long as you're alive.

    如果你沒有通過測試,只要你還活著,就再也沒有機會了。

  • And 95% of the thousands of applicants fail.

    而在成千上萬的申請者中,95% 的人都失敗了。

  • Can you imagine the self-doubt?

    你能想象那種自我懷疑嗎?

  • Who am I to even try this?

    我有什麼資格嘗試這個?

  • No one in my family had ever done such a thing.

    我家從來沒有人做過這樣的事。

  • What if I fail?

    如果我失敗了怎麼辦?

  • I learned something profound.

    我學到了深刻的東西。

  • In the pursuit of bigger dreams and goals, there is a dark side.

    在追求更大夢想和目標的過程中,也有黑暗的一面。

  • We tend to build an identity around being the successful person who always comes up with great solutions.

    我們往往會把自己塑造成一個總能想出好辦法的成功人士。

  • But how do you feel when you don't?

    但當你不這樣做時,你會有什麼感覺?

  • How do you feel when things are not moving forward the way you imagined?

    當事情沒有按照你的想象發展時,你會有什麼感覺?

  • How do you deal with the part of you that feels anxious, inadequate, and insecure?

    你如何應對自己內心的焦慮、不足和不安全感?

  • Most of us push it aside.

    我們中的大多數人都把它推到一邊。

  • We focus on being busy.

    我們專注於忙碌。

  • We rationalize our feelings as unimportant.

    我們將自己的感受合理化,認為它並不重要。

  • We don't like to talk about how much we doubt ourselves because we think it makes us look weak.

    我們不喜歡談論自己有多麼懷疑自己,因為我們認為這會讓我們顯得軟弱。

  • So when you remove all of the glory that comes with pursuing bigger dreams and goals, you uncover a daily reality for so many of us.

    是以,當你褪去追求更大夢想和目標所帶來的所有榮耀時,你就會發現我們許多人的日常現實。

  • We feel lonely.

    我們感到孤獨。

  • Lonely because we think that people wouldn't really understand us if they truly knew how we felt.

    孤獨是因為我們認為,如果人們真正瞭解我們的感受,他們就不會真正理解我們。

  • So we end up alone with our self-doubt, trying to figure this all out by ourselves.

    是以,我們最終只能獨自面對自我懷疑,試圖自己解決這一切。

  • Lonely because if you remove the constant doing from our life, well, who are we really being?

    孤獨是因為,如果你從我們的生活中剔除了持續不斷的行動,那麼,我們到底是誰呢?

  • Loneliness is one of self-doubt's greatest allies.

    孤獨是自我懷疑最大的盟友之一。

  • I felt lonely, and I shared my feelings with my father.

    我感到很孤獨,就把自己的感受告訴了父親。

  • He made a few calls.

    他打了幾個電話。

  • And several weeks later, I was invited to ride in the cockpit with an airline captain.

    幾周後,我被邀請與一位航空公司的機長一起乘坐駕駛艙。

  • I was embarrassed.

    我很尷尬。

  • I thought talking with him about my self-doubt would make me look like I don't have what it takes to become a pilot.

    我以為和他談論我的自我懷疑會讓我看起來不具備成為飛行員的條件。

  • Yet somehow, I found the courage to reveal my fears and doubts.

    然而,不知何故,我鼓起勇氣說出了我的恐懼和疑慮。

  • And what he told me transformed my life.

    他告訴我的話改變了我的生活。

  • He said, Mario, everyone faces self-doubt.

    他說,馬里奧,每個人都會面臨自我懷疑。

  • Only those who are courageous enough to admit it will find the support that allows them to move forward.

    只有那些勇於承認的人,才能找到支持,讓他們繼續前進。

  • That conversation gave me the confidence and courage I needed.

    那次談話給了我所需的信心和勇氣。

  • A year and a half later, I began my pilot training.

    一年半後,我開始接受飛行員培訓。

  • Yeah.

    是啊

  • The first thing that I learned is that in order to overcome self-doubt for me, I had to share my self-doubt with someone I trusted.

    我學到的第一件事是,為了克服自我懷疑,我必須與我信任的人分享我的自我懷疑。

  • And it was like riding a wave of joy and happiness.

    那感覺就像乘著歡樂和幸福的浪潮。

  • I was ready for takeoff.

    我已經準備好起飛了。

  • But I wasn't cleared for takeoff, because self-doubt had other plans.

    但我並沒有獲准起飛,因為自我懷疑另有打算。

  • I felt completely out of place, like an imposter, constantly comparing myself to my peers who were so passionate about flying, while I didn't seem to fit in.

    我覺得自己完全格格不入,就像一個冒名頂替者,不斷地與我的同齡人比較,他們對飛行充滿熱情,而我卻似乎格格不入。

  • My motivation for becoming a pilot was not a genuine passion for aviation.

    我成為飛行員的動機並非真正熱愛航空。

  • I wanted the money and the status, so that I could feel I did something meaningful and would have respect.

    我想要錢和地位,這樣我就會覺得自己做了一件有意義的事,也會得到別人的尊重。

  • I wanted out.

    我想退出。

  • And I was too scared to admit that I was suffering to the point of depression and suicidal thoughts.

    我也不敢承認自己患上了抑鬱症,產生了自殺的念頭。

  • And then I remembered the wise words of the pilot who told me, Mario, everyone faces self-doubt.

    然後我想起了飛行員的至理名言,他告訴我,馬里奧,每個人都會面臨自我懷疑。

  • Only those who are courageous enough to admit it will find the support that allows them to move forward while still feeling self-doubt.

    只有那些勇於承認這一點的人才能找到支持,讓他們在自我懷疑的同時繼續前行。

  • When you have the courage to be vulnerable and reveal your doubts with people you trust, you build a greater sense of trust within yourself.

    當你有勇氣向你信任的人袒露心聲,揭示自己的疑慮時,你就會在內心建立起更大的信任感。

  • True human connection sparks confidence within yourself.

    真正的人際交往能激發你的自信。

  • Have the courage to reveal your doubts with someone you trust to remove the control that doubt has over you.

    鼓起勇氣向你信任的人吐露你的疑慮,消除疑慮對你的控制。

  • Key number one to overcoming self-doubt and go for what you really, really want is to share your self-doubt with people you trust, so you can find the courage to continue.

    要克服自我懷疑,實現自己真正想要的目標,第一要訣就是與自己信任的人分享自我懷疑,這樣你才能鼓起勇氣繼續前進。

  • I decided to open up about my depression, and then I decided to quit this career with the people in my life.

    我決定公開我的抑鬱症,然後我決定放棄這個職業,放棄我生命中的人。

  • What I feared was their judgment and rejection, but what I received was love and acceptance as I spoke my truth.

    我擔心的是他們的評判和拒絕,但當我說出自己的真實想法時,我得到的是愛和接納。

  • Even though the pilot career did not work out, I still learned how to fly, because I found my true calling.

    雖然飛行員的職業沒有成功,但我還是學會了飛行,因為我找到了自己真正的使命。

  • During my lowest moments, I would watch motivational videos, and it was like finally coming home, and I knew that one day, I too would guide people to free their minds from the self-doubt that is holding them back.

    在我最低谷的時候,我會看一些勵志視頻,那感覺就像終於回到了家,我知道有一天,我也會引導人們從自我懷疑中解脫出來。

  • Here's something else I discovered.

    我還發現了一件事。

  • There's a big lie in the personal development industry.

    個人發展行業有一個彌天大謊。

  • You must become fearless and remove all self-doubt from your life.

    你必須變得無所畏懼,消除生活中所有的自我懷疑。

  • You may have heard this one, and you may even believe it.

    你可能聽說過,甚至可能相信。

  • Remember we started with the idea that self-doubt is one of the best things that ever happened to you?

    還記得我們一開始說的 "自我懷疑是發生在你身上最好的事情之一 "嗎?

  • I wasn't going to keep this to myself, so here it goes.

    我不想把這事憋在心裡,所以就說出來了。

  • There's nothing that has you doubt yourself more than declaring, I should not doubt myself.

    沒有什麼比宣稱 "我不應該懷疑自己 "更讓人懷疑自己了。

  • It doesn't matter what your track record of success looks like.

    你的成功記錄如何並不重要。

  • Heck, you might have even written a book on overcoming self-doubt.

    哎呀,你甚至可以寫一本關於克服自我懷疑的書。

  • As long as you're living this human experience, fear and doubt will be a part of your life.

    只要你還活著,恐懼和懷疑就會成為你生活的一部分。

  • The more you resist the fact that you doubt yourself, the more power doubt has over you.

    你越是抗拒懷疑自己的事實,懷疑對你的影響就越大。

  • That's because your mind cannot distinguish between what you want and what you don't want.

    這是因為你的大腦無法區分你想要什麼和不想要什麼。

  • It will always give more power to that on which you focus.

    它總是會給你所關注的事物帶來更多的力量。

  • So it's not the doubt that is holding you back, it's your relationship with it.

    所以,阻礙你的不是懷疑,而是你與懷疑之間的關係。

  • When you approach self-doubt as the enemy, you make it stronger.

    當你把自我懷疑當作敵人時,你就會讓它變得更強大。

  • Yet if you view it as a friend, it can help you unlock your true potential.

    然而,如果你把它當作朋友,它就能幫助你釋放真正的潛能。

  • So consider this.

    是以,請考慮一下這個問題。

  • What if every time you feel the doubt and the anxiety it brings, instead of reaching for that snack or checking your phone to distract yourself from that uncomfortable feeling, you decided to give yourself love?

    如果每當你感到懷疑和焦慮時,你不是去吃零食或看手機來分散自己對這種不舒服感覺的注意力,而是決定給予自己愛,那會怎樣?

  • What if self-doubt is really calling on you to fill up your self-love tank?

    如果自我懷疑真的是在呼喚你加滿自愛的油箱呢?

  • That means breathing deeply, giving yourself a hug, reassuring yourself that you're on the right track.

    這意味著深呼吸,給自己一個擁抱,讓自己相信自己走在正確的道路上。

  • Filling your self-love tank means imagining a life where you can give yourself everything you need regardless of what the world looks like.

    填滿你的自愛油箱意味著想象一種生活,在這種生活中,無論世界是什麼樣子,你都能給自己所需的一切。

  • Wouldn't that be freaking amazing?

    那豈不是棒極了?

  • So, key number two to overcoming self-doubt is to develop a loving relationship with self-doubt so you can go for what you really, really want.

    是以,克服自我懷疑的關鍵之二是與自我懷疑建立一種愛的關係,這樣你才能去做你真正想要的事情。

  • Are you beginning to see how self-doubt may be one of the best things ever?

    你是否開始明白,自我懷疑可能是有史以來最好的事情之一?

  • You might not end up becoming a pilot.

    你可能最終不會成為一名飛行員。

  • You might not marry your first love.

    你可能不會與初戀結婚。

  • You might not get that dream job.

    你可能找不到夢想中的工作。

  • You might not achieve that lofty goal.

    你可能無法實現這一崇高目標。

  • You'll find something much more profound.

    你會發現更深刻的東西。

  • You'll realize the true power within.

    你會意識到內在的真正力量。

  • Understand this.

    明白這一點。

  • In striving to achieve desired goals, what you really, really want are the positive emotions those goals promise.

    在努力實現預期目標的過程中,你真正想要的是這些目標所承諾的積極情緒。

  • True freedom comes when you no longer rely on your achievements to give you permission to fall in love with who you are right now.

    當你不再依賴你的成就來允許你愛上現在的自己時,真正的自由才會到來。

  • When you can love the person in the mirror regardless of your achievements, you become truly unstoppable.

    當你能夠不計成就地去愛鏡中的自己時,你就會真正變得勢不可擋。

  • That's because loving yourself brings peace and happiness.

    這是因為愛自己能帶來平靜和幸福。

  • So, the next time the doubt comes, don't fight it.

    所以,下一次懷疑來臨的時候,不要與之抗爭。

  • Embrace it as a friend who wants to remind you to fill up your self-love tank.

    把它當做一個提醒你加滿自愛油箱的朋友來擁抱它。

  • Often, learning takes a little longer than we think it should.

    通常,學習所需的時間比我們想象的要長一些。

  • After I had decided to quit my pilot career and just discovered my true calling, I still perceived self-doubt as my enemy.

    在我決定放棄飛行員職業,剛剛發現自己真正的使命之後,我仍然把自我懷疑視為敵人。

  • I was too scared to fail again.

    我太害怕再次失敗了。

  • It would take me another seven years to realize this dream.

    為了實現這個夢想,我又花了七年時間。

  • I kept looking back at my pilot experience thinking, I should have known better from the start.

    回顧我的飛行員經歷,我一直在想,我應該從一開始就知道得更好。

  • I gave up too soon.

    我放棄得太早了。

  • I'm a quitter.

    我是個放棄者。

  • A guaranteed formula to staying stuck with your self-doubt, blame yourself often for what you have or haven't done.

    經常為自己做了什麼或沒做什麼而責備自己,是你陷入自我懷疑的保證公式。

  • My friends, not knowing how to deal with your doubts delays your dreams.

    我的朋友們,不知道如何面對懷疑會耽誤你的夢想。

  • That's because when you think about stepping outside of your comfort zone, your brain will scan past events to evaluate the risks.

    這是因為當你想到要跳出自己的舒適區時,大腦會掃描過去的事件來評估風險。

  • That may sound something like this.

    聽起來可能是這樣的

  • Hey bro, remember that time when you invested all of your savings into cryptocurrency?

    嘿,兄弟,還記得你把所有積蓄都投入加密貨幣的那次嗎?

  • And it didn't work out?

    沒有成功?

  • Yep, that time, dumbass.

    沒錯,就是那次,蠢貨。

  • Never going to happen again.

    再也不會發生了。

  • From now on, you're going to play it safe.

    從現在起,你要注意安全。

  • Your brain really wants to protect you from getting hurt again.

    你的大腦真的很想保護你,不讓你再次受傷。

  • But what if there was a way to tell your brain, the pain of my past does not determine the possibility of my future.

    但是,如果有一種方法可以告訴你的大腦:我過去的痛苦並不決定我未來的可能性。

  • Have courage to proceed.

    要有繼續前進的勇氣。

  • There is a way.

    辦法是有的。

  • Forgive yourself for your past failures.

    原諒自己過去的失敗。

  • Now, that may feel scary because forgiveness is misunderstood.

    現在,這可能會讓人感到害怕,因為寬恕被誤解了。

  • You may feel that forgiveness makes you weak because you admit you let down your guard.

    你可能覺得寬恕會讓你變得軟弱,因為你承認自己放鬆了警惕。

  • As Mahatma Gandhi noticed, the weak can never forgive.

    正如聖雄甘地指出的那樣,弱者永遠不會寬恕。

  • Forgiveness is a sign of the strong.

    寬恕是強者的標誌。

  • Forgiveness means no longer denying reality because your brain will tell you all kinds of false stories.

    寬恕意味著不再否認現實,因為你的大腦會告訴你各種虛假的故事。

  • One of the biggest being, I could have done something different.

    其中最大的問題是,我本可以做一些不同的事情。

  • The fact that you acted the way you acted is all the proof you need to know that you couldn't have acted in any other way.

    你的行為方式就是你所需要的全部證據,證明你不可能以任何其他方式行事。

  • Your mental, physical and emotional state produced the only outcome possible.

    你的精神、身體和情緒狀態產生了唯一可能的結果。

  • So it's not your fault.

    所以這不是你的錯。

  • And you couldn't have done anything different.

    你不可能做任何不同的事。

  • Because you've had the experience, you now possess new insights that allow you to make a new choice.

    因為你有過這樣的經歷,所以你現在有了新的認識,可以做出新的選擇。

  • Now, you're responsible to decide what you're going to do with the wisdom you've harvested from that experience.

    現在,你有責任決定如何利用從這段經歷中收穫的智慧。

  • Will you let it be the weight of the past you're still dragging behind you today?

    你會讓它成為你今天仍然拖在身後的過去的重擔嗎?

  • Or will you use it to be wiser, more loving and more courageous?

    還是利用它變得更有智慧、更有愛心、更有勇氣?

  • Choose to be wiser.

    選擇更加明智。

  • I challenge you to decide to forgive yourself for all that you think you did wrong.

    我向你提出挑戰,決定原諒自己認為做錯的一切。

  • Let go of blaming yourself.

    放下自責。

  • Give yourself permission to express a new level of confidence, passion and commitment which will drive you to your very best life.

    允許自己將自信、激情和承諾提升到一個新的高度,這將推動你實現最美好的人生。

  • So key number three to overcoming self-doubt and go for what you really, really want is to forgive yourself for your past failures and mistakes so you can harvest the wisdom from them.

    是以,要克服自我懷疑,實現自己真正想要的目標,關鍵之三就是要原諒自己過去的失敗和錯誤,這樣你才能從中收穫智慧。

  • As I learned to forgive myself, I found the courage to do what I do today which is truly what fills my life with so much meaning.

    當我學會原諒自己時,我鼓起勇氣去做我今天所做的事情,這才真正讓我的生活充滿意義。

  • With the keys that I shared with you today, I opened the door to free my mind from the thoughts that were holding me back.

    有了今天與大家分享的這把鑰匙,我打開了一扇門,讓我的思想擺脫了束縛。

  • And if I can do it, you can do it too.

    如果我能做到,你也能做到。

  • On the other side of self-doubt is the person you've been looking for your entire life.

    自我懷疑的另一面,是你一生都在尋找的那個人。

  • Remember, loving yourself removes self-doubt's power because self-doubt only exists as an illusion in your mind and your heart has no illusions like that.

    記住,愛自己能消除自我懷疑的力量,因為自我懷疑只是存在於你頭腦中的幻覺,而你的內心沒有這樣的幻覺。

  • The most important journey in your life is the one you take from your head through self-doubt into your heart.

    人生中最重要的旅程,是你從頭腦中穿過自我懷疑,進入內心的旅程。

  • And that's why self-doubt is one of the best things ever.

    這就是為什麼自我懷疑是有史以來最好的事情之一。

Would you believe me if I told you that self-doubt is one of the best things that ever happened to you?

如果我告訴你,自我懷疑是發生在你身上最好的事情之一,你會相信我嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋