Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is me, an amateur gardener with an idea.

    這就是我,一個有想法的業餘園丁。

  • What if instead of buying tomato plants, I buy a sandwich and get extra free tomatoes on it?

    如果我不買西紅柿盆栽,而是買一個三明治,就能得到額外的免費西紅柿,會怎麼樣?

  • Then I take those seeds and grow them into my very own tomato plants and then make a profit off of all the veggies it produces.

    然後,我把這些種子培育成我自己的番茄植株,再從它生產的所有蔬菜中獲利。

  • A genius business plan?

    天才的商業計劃?

  • I think so.

    我想是的。

  • At this point in time, I don't know if it will actually work, but we're about to find out. I headed to the sandwich empire to see if I could even get free extra tomatoes, because if not, then this whole thing is gonna be over before it even begins.

    目前,我還不知道這是否真的有效,但我們馬上就會知道了。我去了 "三明治帝國",想看看能不能多拿點免費的西紅柿,因為如果不行的話,這整件事還沒開始就已經結束了。

  • And then, could I do double tomato, please?

    然後,我可以做雙份番茄嗎?

  • Thank you.

    謝謝。

  • So extra tomatoes are free?

    所以額外的西紅柿是免費的嗎?

  • Okay.

    好的

  • Awesome, thank you.

    太棒了,謝謝。

  • Thank you, cheers, love.

    謝謝,乾杯,親愛的

  • See ya.

    再見

  • Sandwich acquired. And so now the experiment officially begins.

    獲得三明治。現在,實驗正式開始。

  • Time to plant the tomatoes.

    該種番茄了

  • So these are the tomatoes I'm gonna plant.

    這些就是我要種植的西紅柿。

  • These ones I'm leaving in the sandwich so that it's a delicious lunch.

    這些是我要留在三明治裡的,這樣它就成了一頓美味的午餐。

  • This is what I'm going to put them in.

    這就是我要把它們放進去的地方。

  • It's gonna act like a little greenhouse.

    它就像一個小溫室。

  • To make their house a home, I added some seed starting soil, then drenched it in water and got my hand right in there, mixing it around.

    為了把它們的房子變成一個家,我添加了一些起苗土,然後把它浸在水裡,用手在裡面攪拌。

  • All right, that should do it. Our first tomato off on a new adventure.

    好了,應該可以了。我們的第一個番茄開始了新的冒險

  • Tuck him in there.

    把他塞進去

  • This is what we're after.

    這就是我們的目標。

  • You see those little seeds?

    看到那些小種子了嗎?

  • The hope is that each one of those seeds will sprout an individual full tomato plant.

    希望每一粒種子都能萌發出一株飽滿的番茄。

  • Our final tomato friend.

    我們最後的番茄朋友

  • Looking a little, oh, some lettuce fell in.

    看起來有點,哦,有些萵苣掉進去了。

  • Maybe I'll grow a lettuce plant.

    也許我會種一棵萵苣。

  • That's not how it works.

    事情不是這樣的。

  • Okay, in goes our last tomato friend.

    好了,最後一位番茄朋友上場了。

  • And the final step is to cover them with more soil, add a bit more water, and then just, dang it.

    最後一步是給它們蓋上更多的土,再加一點水,然後就可以了。

  • I just realized that there's no drainage holes under the bottom of it.

    我才意識到,它的底部沒有排水孔。

  • So I'm gonna make some.

    所以我要做一些。

  • Oh, Jesus.

    天啊

  • This definitely would have been easier before I filled it.

    在我填充之前,這肯定會更容易。

  • Learn from my mistake.

    從我的錯誤中吸取教訓。

  • Okay, I think that should do it now. And so it begins, day number one.

    好了,我想現在應該可以了。第一天就這樣開始了

  • I'm gonna do my best to document the progress and hopefully they turn into some amazing, beautiful tomato plants. Day two, update.

    我會盡我所能記錄下進展情況,希望它們能長成令人驚歎的美麗番茄植株。第二天,更新。

  • There's absolutely no changes whatsoever.

    完全沒有任何變化。

  • But our little greenhouse dome is working.

    但我們的小溫室穹頂還在工作。

  • Look at all that condensation.

    看看這些冷凝水。

  • Oh, baby. What a glorious day.

    哦,寶貝多麼美好的一天

  • Check this out.

    看看這個

  • Some of the seeds have officially sprouted.

    有些種子已經正式發芽。

  • Look at them.

    看看他們。

  • There's at least 10 of them so far.

    目前至少有 10 個。

  • Oh, I'm so excited right now that it's actually working.

    哦,我現在非常激動,因為它真的起作用了。

  • Like, I know it's common knowledge that seeds turn into plants, but legit, a few days ago, this was just a part of a sandwich.

    比如,我知道種子會變成植物是常識,但合法的是,幾天前,這只是三明治的一部分。

  • And it's only day five.

    而這僅僅是第五天。

  • That happened way faster than I thought it would.

    這比我想象的要快得多。

  • I was gonna shoot a really cool time-lapse and show the progress, but all of a sudden, they're here.

    我本來想拍一個很酷的延時攝影,展示一下進展情況,但突然之間,他們就來了。

  • So please enjoy this cool video of a seed sprouting and just imagine that it was the tomatoes. I will continue to nurture and care for my little babies here.

    所以,請欣賞這段種子發芽的酷炫視頻,想象一下那就是西紅柿。我會繼續在這裡培育和照顧我的小寶貝們。

  • And hopefully, they keep growing nice and strong. And grow they did.

    希望它們繼續茁壯成長。它們確實在成長。

  • Over the next few weeks, I was amazed to see them thriving and I made sure to give them all the love and care that they deserved.

    在接下來的幾周裡,我驚訝地看到它們茁壯成長,我確保給予它們應有的關愛。

  • I was feeling so confident until day 20.

    在第 20 天之前,我一直很自信。

  • I have good news and I have bad news.

    我有一個好消息和一個壞消息。

  • You want the bad news first?

    你想先聽壞消息嗎?

  • Okay.

    好的

  • The bad news is that my seedlings are having a bit of an issue.

    壞消息是,我的秧苗出了點問題。

  • See how their stems are really skinny and long and then their leaves are kind of pale green?

    你看,它們的莖又細又長,葉子是淡綠色的。

  • Thanks to the internet, I learned that this is a problem known as laggy seedlings.And the good news, I know you've been waiting for it, is that also thanks to the internet, there might be a solution that will save the tomato plants.

    多虧了互聯網,我才知道這是一個被稱為 "滯苗 "的問題。我知道你們一直在等一個好消息,那就是也多虧了互聯網,也許有一個解決方案可以拯救番茄植株。

  • This is Jason.

    我是傑森

  • He wrote a very thorough article explaining how to rescue laggy tomato plants.

    他寫了一篇非常詳盡的文章,介紹瞭如何挽救生長遲緩的番茄植株。

  • And everyone, go comment, thanks Jason. So I took his advice and upgraded to a bigger container, then took out my struggling little plants and repotted them by burying the whole stem.

    大家都去評論吧,謝謝傑森。於是我採納了他的建議,換了一個更大的容器,然後拿出我那些掙扎的小植物,把整個莖部埋起來重新栽種。

  • This will apparently help encourage them to put their energy into growing a strong root system instead of just stem growth.

    這顯然有助於鼓勵它們把精力放在生長強大的根系上,而不僅僅是莖的生長上。

  • It's done.

    完成了

  • I've chosen the 18 strongest, most thriving plants and hopefully they make a comeback.

    我選擇了 18 棵最強壯、最茁壯的植物,希望它們能捲土重來。

  • Because I'll be sad if they all just die after all this time.

    如果他們都死了,我會很傷心的。

  • I gotta be honest, this was the first of two irresponsible acts of plant care. And the second thing, well, we're leaving on a three week long road trip.

    老實說,這是兩次不負責任的植物護理行為中的第一次。第二件事是,我們要去進行為期三週的公路旅行。

  • And it was awesome.

    這真是太棒了。

  • A really special time away.

    這真是一段特別的時光。

  • We saw a ton of beautiful sights, but you know what was on my mind the whole time?

    我們看到了很多美麗的景點,但你知道我一直在想什麼嗎?

  • My dang tomato plants back home. Finally, after 15 days away, we got a video update.

    我該死的番茄苗回家了終於,在離開 15 天之後,我們收到了視頻更新。

  • Oh, they're still alive.

    哦,他們還活著。

  • They're thriving actually.

    事實上,它們正在茁壯成長。

  • Look at them.

    看看他們。

  • They look better than when Connor was taking care of them.

    它們看起來比康納照顧它們時更好。

  • Look at those beauties.

    看看這些美人兒。

  • They're getting so big. Yeah, they are.

    它們越來越大了是啊

  • Yeah, you do.

    是啊

  • Thank you, mom. So the first thing I did once we were home was to pet my dog.

    謝謝你,媽媽。所以一回到家,我做的第一件事就是撫摸我的狗狗。

  • Now for the next important thing, planting the tomatoes into the garden.

    現在是下一件重要的事,把西紅柿種到花園裡。

  • I'm actually so surprised by how big they are.

    事實上,我對它們的體積之大感到非常驚訝。

  • Like, these ain't little babies anymore.

    這些可不是小寶寶了

  • It's time, almost ripped this one off.

    是時候了,差點就把這個撕掉了。

  • It's time to give them a proper new home, permanent home into the garden. I was so proud that my plan was working and I couldn't wait to harvest a ton of tomatoes from these plants.

    是時候給它們一個合適的新家了,把它們永久安置在花園裡。我的計劃成功了,我非常自豪,我迫不及待地想從這些植物上收穫一大堆西紅柿。

  • I neatly transplanted each one.

    我整齊地移植了每一個。

  • I was kissing them for some reason and added little pieces of wood as support.

    不知道為什麼,我一直在親吻它們,還加了一些小木片作為支撐。

  • And the final one.

    最後一個

  • There we go.

    好了

  • Here they are, all cozy in the garden.

    它們就在這裡,在花園裡愜意地生活著。

  • Will they produce any tomatoes?

    它們會結出西紅柿嗎?

  • At this point, I still don't know, but hopefully in a few short weeks, we'll be able to tell. I hate to say it, but things are not going well.

    目前,我還不知道,但希望再過幾周,我們就能知道了。我不想這麼說,但事情進展得並不順利。

  • The tomato plants are looking rough.

    西紅柿植株看起來很粗糙。

  • This one is just completely shriveled up.

    這個完全乾癟了。

  • Just like my hopes and dreams now.

    就像我現在的希望和夢想一樣。

  • I'm not sure what I did wrong, but clearly it was something or I can just blame it on the crazy windstorm that happened a few days earlier.

    我不知道自己做錯了什麼,但顯然是有什麼地方做錯了,或者我可以把它歸咎於幾天前發生的那場瘋狂的暴風雪。

  • But either way, I was feeling pretty sad. Dang it.

    但無論如何,我都感到非常難過。該死的

  • Technically this idea does work because I got a sandwich with three extra tomatoes.

    從技術上講,這個想法確實可行,因為我得到的三明治裡多了三個西紅柿。

  • And then I did pour a ton of care and love into them and they grew, they grew into beautiful little seedlings.

    後來,我對它們傾注了大量的關心和愛護,它們長大了,長成了美麗的小幼苗。

  • But now there's no way I'm getting my infinite tomato hack out of these.

    但現在,我不可能再從這些番茄中獲得無限的番茄黑科技了。

  • There's not a single one here that's thriving.

    這裡沒有一家是欣欣向榮的。

  • This is not how I'd hoped this video would go.

    我並不希望這段視頻是這樣的。

  • But I was encouraged by master gardener, Jason.

    但園藝大師傑森鼓勵了我。

  • Remember him?

    還記得他嗎?

  • And I guess I'll just have to try again next year.

    我想我只能明年再試一次了。

  • This also might work with the cucumbers.

    黃瓜也可以這樣做。

This is me, an amateur gardener with an idea.

這就是我,一個有想法的業餘園丁。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋