Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Chris, I gotta say, it seems like my daughter picked a good one.

    克里斯,我得說,看來我女兒選了個好主意。

  • Well, thank you, sir. I love her a lot. It means so much to finally meet her folks.

    謝謝你,先生我很愛她終於見到她的家人了,這意義非凡

  • Well, us too, you know. Now, on how long till dinner? Chris and I are starving.

    我們也是現在,還有多久吃晚飯?克里斯和我都餓壞了

  • I'm fine, really.

    我很好,真的。

  • Okay, well, easy, Tiger. The roast is almost done. Just ten more minutes.

    好了,別激動,老虎烤肉快好了再等十分鐘

  • In that case, Mom, I wanted to go grab some of my old stuff from the attic. Is that okay?

    這樣的話,媽媽,我想去閣樓拿些我的舊東西。可以嗎?

  • Sure. You boys okay without us?

    當然,沒有我們,你們還好嗎?

  • I think we'll be fine.

    我想我們會沒事的。

  • Okay. Now, Stephen, you stay out of those cookies on the counter.

    好的斯蒂芬 你離櫃檯上的餅乾遠點

  • He always tries to sneak one before dinner.

    他總是想在晚飯前偷偷吃一個。

  • Guilty as charged.

    罪名成立。

  • Sir, I know we just met, but there's something I need to ask you.

    先生,我知道我們剛認識 但我有事要問你

  • Don't tell the missus.

    別告訴夫人

  • Hey, my lips are sealed.

    嘿,我的嘴脣是密封的。

  • Our little secret, okay?

    我們的小祕密,好嗎?

  • Yeah, yeah, secret's safe with me.

    是啊,是啊,祕密在我這裡是安全的。

  • I'm serious. Don't say anything.

    我是認真的什麼都別說

  • Oh, yeah, no, I won't.

    哦,是的,不,我不會。

  • And you heard her, right? You heard her say, don't have a cookie, but I'm having one.

    你聽到她說的了吧?你聽到她說,沒有餅乾,但我有一個。

  • Yeah, I heard her.

    是的,我聽到了

  • Cool. So you're just gonna roll with me on this cookie thing, right? Don't bitch out on me.

    真酷所以你會跟我一起做餅乾 對吧? So you're just gonna roll with me on this cookie thing, right?別對我發牢騷

  • Yes, I'll roll with you on the cookie.

    是的,我和你一起吃餅乾。

  • Okay. Just eat it.

    好吧吃吧

  • Oh, God, that's a good cookie.

    哦,天哪,這餅乾真好吃。

  • Anyway, you want to ask me something?

    總之,你想問我什麼嗎?

  • Yes, sir. I just want to say your daughter means the world to me.

    是的,先生我只想說 你女兒對我來說就是整個世界

  • And I was wondering if...

    我想知道...

  • You want to marry my daughter?

    你想娶我的女兒?

  • Yes, sir.

    是的,先生。

  • You have my blessing.

    我祝福你們

  • Because I can tell you love her, and I can tell she loves you.

    因為我看得出你愛她,我也看得出她愛你。

  • And most importantly, you got my back on the cookie thing, right?

    最重要的是,你在餅乾的事情上支持我,對嗎?

  • Yes, sir. I got your back on the cookie thing.

    好的,先生餅乾的事我支持你

  • And we're back.

    我們回來了

  • What'd you boys talk about while we were gone?

    我們不在的時候,你們都聊了些什麼?

  • Well, actually, something pretty big just happened.

    事實上,剛剛發生了一件大事。

  • Hannah, there's something I need to say.

    漢娜 我有話要說

  • Chris, can I just talk to you in the kitchen for a second?

    克里斯,我能到廚房跟你說幾句話嗎?

  • Yeah, sure.

    是的,當然。

  • Um, yeah, sure.

    嗯,是的,當然。

  • Hey, were you about to tell him about the cookie?

    嘿,你是要告訴他餅乾的事嗎?

  • What? No.

    什麼?什麼?

  • Because maybe I'm stupid, but I thought I was clear about the cookie.

    因為也許我很笨,但我覺得我已經說得很清楚了。

  • You were clear? I don't care about the cookie. I'm trying to propose.

    你清楚了嗎?我不在乎餅乾我想求婚

  • Then we'll just keep the cookie out of it.

    那我們就把餅乾排除在外吧。

  • Uh, babe, dad, is everything okay?

    寶貝,爸爸,沒事吧?

  • Everything's fine, sweetie.

    一切都很好,親愛的

  • Look, if you bring up the cookie one more time, I will kill you.

    聽著,如果你再提餅乾的事,我就殺了你。

  • You are covered in crumbs. That's what's going to give you away.

    你渾身都是麵包屑這就是你的祕密。

  • Bitch, I always got crumbs on me. That ain't suspicious at all.

    賤人,我身上總是有碎屑這一點都不可疑

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Okay, who had a cookie?

    好吧,誰有餅乾?

  • Steve, did you have a cookie again?

    史蒂夫,你又吃餅乾了?

  • What? Baby, no.

    什麼?

  • I had a cookie.

    我有一塊餅乾。

  • Please, ma'am, I just, uh, I couldn't wait.

    求你了,女士,我只是,呃,我等不及了。

  • I'm sorry.

    對不起

  • Dad, is this true?

    爸爸,這是真的嗎?

  • Yeah, Chris had a cookie.

    是的,克里斯吃了一塊餅乾。

  • Christopher, those are my mom's peanut butter cookies.

    克里斯托弗 這是我媽媽做的花生醬餅乾

  • You're allergic!

    你過敏了

  • What?

    什麼?

  • Oh, my God, call an ambulance!

    天啊,快叫救護車

  • No, no, no, I'm fine.

    不,不,不,我很好。

  • Dude, why did you do that? Why'd you eat that?

    老兄,你為什麼這麼做?你為什麼要吃那個?

  • No!

  • Oh, my God!

    我的天啊

  • Oh, my God!

    我的天啊

  • Stop, I'm fine! What are you doing?

    停下,我沒事你在幹什麼?

  • You ate the cookie, right? You ate it, so you gotta get it out, right?

    你吃了餅乾,對吧?你吃了,所以你得把它弄出來,對吧?

  • Oh, my God!

    我的天啊

  • Oh, stop, I'm fine!

    哦,別說了,我沒事

  • What?

    什麼?

  • Ow!

  • Ow, my neck!

    我的脖子

  • In my neck, you do it?

    在我的脖子上,你能做到嗎?

  • God, I'm fine!

    天啊,我沒事

  • Hannah, I'm trying to propose.

    漢娜 我想求婚

  • You're proposing?

    你在求婚?

  • Yes, baby.

    是的,寶貝。

  • I love you.

    我愛你

  • Will you marry me?

    你願意嫁給我嗎?

  • Yes, of course I will.

    是的,我當然會。

  • Oh, Stephen, how wonderful!

    哦,斯蒂芬,太棒了!

  • Our daughter's getting married!

    我們的女兒要結婚了

  • This is the happiest day of my life!

    這是我一生中最幸福的一天!

  • I finally have a son!

    我終於有兒子了

  • you

Chris, I gotta say, it seems like my daughter picked a good one.

克里斯,我得說,看來我女兒選了個好主意。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋