Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey guys, welcome back to the channel.

    大家好,歡迎回到頻道。

  • It's been a while, hasn't it?

    好久不見,不是嗎?

  • But we're back with another very special video.

    不過,我們又帶來了一段非常特別的視頻。

  • In this one, I'll both tell you and show you through real-life examples how I increase my vocabulary in English, as this is the only method I use because it is natural and the most effective for me.

    在這本書中,我將通過真實的例子告訴你並向你展示我是如何增加英語詞彙量的,因為這是我唯一使用的方法,因為這對我來說是最自然和最有效的。

  • You know how I always tell you not to learn random words just for the sake of learning or aim for 10 new words a day?

    你知道我總是告訴你不要為了學而學,或者以每天 10 個新單詞為目標。

  • When you learn words without purpose and out of context, and then don't really use them in real life, there's a 99.9% chance you will forget them.

    當你無目的、脫離上下文地學習單詞,然後又沒有在現實生活中真正使用它們時,你就有 99.9% 的可能會忘記它們。

  • This is just how our brains work, they eliminate everything we don't use.

    我們的大腦就是這樣工作的,它們會消除一切我們用不到的東西。

  • If you don't use it, then you don't need it, and it gets deleted to make space for something useful.

    如果你不使用它,那麼你就不需要它,它就會被刪除,為有用的東西騰出空間。

  • I've tried different methods to increase my vocabulary, and not only that to be honest, it applies to everything.

    我嘗試過不同的方法來增加我的詞彙量,不僅如此,說實話,它適用於一切。

  • Grammar, speaking, listening skills, and so on.

    文法、口語、聽力技巧等等。

  • So the best and the most effective method for me is to learn as I go.

    是以,對我來說,最好、最有效的方法就是邊學邊做。

  • If I read something and come across the same words over and over again, I look them up, I see them in context, I see them recurring, I remember them.

    如果我在閱讀某篇文章時反覆遇到相同的詞句,我就會去查找,在上下文中看到它們,看到它們反覆出現,我就會記住它們。

  • When I hear phrases or words repeated constantly and I can't quite figure them out from the Most of the time though, you will be able to figure out the meaning of a word based on the context.

    當我聽到不斷重複的短語或單詞時,我雖然無法從大部分時間裡搞清楚它們的意思,但你可以根據上下文搞清楚單詞的意思。

  • However, if you're not sure about the meaning and you either ask someone or look it up, when you make this extra effort, your brain considers it to be important information and transfers it into a folder named Important.

    但是,如果你不確定其含義,你就會去問別人或查找資料,當你付出額外努力時,你的大腦就會將其視為重要資訊,並將其轉移到名為 "重要 "的文件夾中。

  • Do not forget in your brain.

    不要忘記你的大腦。

  • So in this video, instead of just telling you all of this, I'll give you some examples from my own life to demonstrate what I mean and how this works.

    是以,在這段視頻中,我不會只告訴你這些,而是會舉一些我自己生活中的例子,來說明我的意思以及它是如何起作用的。

  • I constantly learn new things and words, especially after moving to the US.

    我不斷學習新事物和新詞彙,尤其是搬到美國之後。

  • And I understand that concepts like learn as you go or learn naturally might sound too abstract.

    我明白,"邊學邊做 "或 "自然學習 "等概念聽起來可能過於抽象。

  • One more thing that I'd like to say is that even if you watch a video giving you 100 advanced words in English or 500 casual words, it doesn't mean that you remember at least half of them.

    我還想說的一點是,即使你看了一個視頻,裡面給出了 100 個高級英語單詞或 500 個休閒單詞,也並不意味著你至少記住了其中的一半。

  • And there's no shade to such videos.

    而且這些視頻沒有任何遮擋。

  • I make them myself, I have videos like this on my channel.

    我自己做的,我的頻道上有這樣的視頻。

  • But truth be told, you're better off spending that time communicating in English and engaging in real life conversations.

    但實話實說,你最好把這些時間花在用英語交流和參與現實生活對話上。

  • I know what you might be thinking.

    我知道你們在想什麼。

  • But how do I talk to someone in English if my grammar and vocabulary are so bad?

    但是,如果我的文法和詞彙如此糟糕,我如何用英語與人交談呢?

  • Well, the fact of the matter is that people will understand you and talk to you despite your mistakes and your accent.

    事實上,儘管你有錯誤和口音,人們還是會理解你並與你交談的。

  • Moreover, they will help you say something, find the right words or correct you if you ask them.

    此外,他們還會幫助你說話,找到正確的詞語,或者在你要求時糾正你的錯誤。

  • It's you they are interested in, not your perfect English.

    他們感興趣的是你,而不是你完美的英語。

  • And the fact that you're making an effort will mean a lot to them.

    你的努力對他們來說意義重大。

  • So the sooner you understand this and let go of your fears, the faster you'll improve.

    是以,你越早明白這一點,越早放下恐懼,你就能越快地進步。

  • If you have no one to talk to or you're still not ready to venture out into the world to have real life conversations, I have a very good solution for you, so stay tuned to find out.

    如果你沒有人可以傾訴,或者你還沒有準備好到外面的世界去進行真實的對話,我有一個非常好的解決方案,敬請期待。

  • My husband and I always discover new words and phrases during our conversations with Like, oh, so this is how and where you use this word.

    我和丈夫在交談中總會發現新的單詞和短語,比如 "哦,原來這個詞是這樣用的,在哪裡用的"。

  • Or oh, so that's what this phrase means.

    哦,原來這句話是這個意思。

  • The same goes for developing your listening skills.

    培養傾聽能力也是如此。

  • To this day, I watch my favorite shows, which I've probably watched hundreds of times.

    直到今天,我還在看我最喜歡的節目,這些節目我可能已經看過幾百遍了。

  • And it seems like every time I understand more and have these aha moments, it's constant improvement.

    似乎每當我理解得更多,有了這些 "啊哈時刻",我就會不斷進步。

  • In this video, I'll be using kitchen vocabulary as an example, and you might pick up some new words for yourself.

    在本視頻中,我將以廚房詞彙為例,你可能會學到一些新詞。

  • Okay, so you see this thing over here?

    好了,看到這個東西了嗎?

  • I never knew its name.

    我從來不知道它的名字。

  • I had seen it in some people's places, and I might have even heard someone mention it.

    我曾在一些人的住處看到過它,甚至可能聽人提起過。

  • But it wasn't important to me, so I either didn't pay attention or simply forgot.

    但這對我來說並不重要,所以我要麼沒注意,要麼乾脆忘了。

  • That was until I decided that I needed one of these things.

    直到我決定,我需要一個這樣的東西。

  • So this is a sink caddy.

    這就是水槽盒。

  • It's funny because I knew the word caddy when we were looking for our bathroom caddy.

    有趣的是,當我們在找浴室用具時,我就知道了 "盒 "這個詞。

  • I learned it back then, but I didn't associate it with this thing.

    我當時學過,但沒把它和這件事聯繫起來。

  • Well, as it turns out, things like these are called caddies.

    原來,這樣的東西叫做球童。

  • So now after looking it up, searching for this thing, and using it basically twice in real life, I don't think that I will forget it.

    是以,在查找、搜索了這個東西,並在現實生活中基本上使用了兩次之後,我想我不會忘記它。

  • It's just there.

    它就在那裡。

  • Another interesting word that I learned and had never even heard before coming to the US is skillet.

    另一個有趣的詞是 skillet,這是我在來美國之前從未聽說過的。

  • A skillet is a type of frying pan used in cooking, characterized by its flat bottom and typically flared or sloped sides, which make it easy to toss and turn food.

    平底鍋是一種用於烹飪的煎鍋,其特點是鍋底平整,鍋邊通常呈喇叭形或傾斜狀,便於翻炒食物。

  • Not only is it the type of frying pan, but skillet is also the name of a dish in restaurants.

    skillet(平底鍋)不僅是煎鍋的一種,也是餐館裡一道菜的名稱。

  • When you see the word skillet on a restaurant menu, it usually refers to a dish that has been cooked in a skillet.

    當您在餐廳菜單上看到 "平底鍋 "這個詞時,它通常指的是用平底鍋烹製的菜餚。

  • And that's where I heard it for the first time, in a restaurant.

    這就是我第一次聽到它的地方,在一家餐館裡。

  • A waitress was going through the day's specials and she mentioned skillet.

    一位女服務員在介紹當天的特色菜時,提到了炸雞塊。

  • I had no idea what that was, so naturally when she left, I asked my friend and he explained it to me.

    我不知道那是什麼,所以當她離開時,我自然而然地問了我的朋友,他給我解釋了一下。

  • I think that being in that kind of awkward situation, not knowing something and having to ask about it made me remember it.

    我認為,在那種尷尬的情況下,不知道的事情和不得不問的事情讓我記住了它。

  • Now let's take a little break and talk about the sponsor of this portion of the video.

    現在讓我們稍事休息,談談這部分視頻的贊助商。

  • And I'm honestly very excited to talk about and introduce you guys to their new feature, which is Elsa AI.

    老實說,我很高興向你們介紹他們的新功能--艾爾莎人工智能(Elsa AI)。

  • This app will allow you to have a real conversation with Elsa AI.

    通過這款應用程序,您可以與人工智能艾爾莎進行真實對話。

  • And when I say real, I mean it.

    我說的真實,就是這個意思。

  • The app will talk to you and respond just like people do in real life.

    應用程序會像現實生活中的人一樣與您交談並做出迴應。

  • It's very realistic.

    這是非常現實的。

  • Moreover, you can practice your speaking and conversational skills without any fear of making mistakes and being judged.

    此外,您還可以練習口語和會話技能,而不必擔心犯錯和被評判。

  • On top of that, you will receive feedback and an in-depth evaluation on your performance after the conversation.

    此外,談話結束後,您還將收到反饋和對您表現的深入評估。

  • As you can see, you can choose from the given role plays, which are very useful for practice, or you can create your own scenario, or you can choose the surprise me option.

    正如您所看到的,您可以從給定的角色扮演中進行選擇,這對練習非常有用,也可以創建自己的情景,或者選擇 "給我一個驚喜 "選項。

  • Elsa AI is completely free for all Elsa users, however, with some limitations.

    Elsa AI 對所有 Elsa 用戶完全免費,但有一些限制。

  • So if you don't have the Elsa app already, you can click the link in the video description or in the pinned comment, or you can scan this QR code that you can see on the screen to download Elsa for free.

    是以,如果你還沒有艾爾莎應用程序,可以點擊視頻描述中的鏈接或釘釘評論中的鏈接,也可以掃描螢幕上的二維碼免費下載艾爾莎。

  • And then if you want unlimited usage of Elsa AI, you can click the other link in the video description or in the pinned comment and get an amazing discount off of Elsa Premium.

    如果你想無限制地使用艾爾莎人工智能,可以點擊視頻描述中的另一個鏈接,或者點擊釘釘評論中的鏈接,即可享受艾爾莎高級版的超值折扣。

  • So in this video, which you can watch by clicking the link up here, I choose my own scenario and you can see how that went.

    是以,在這段視頻中,我選擇了我自己的情景,你可以看到它是如何進行的,點擊這裡的鏈接即可觀看。

  • Okay, I think that I'll go with surprise me.

    好吧,我想我會選擇 "給我一個驚喜"。

  • You will play a frustrated customer waiting on hold.

    你將扮演一位在等待中沮喪的顧客。

  • I will be the customer service representative.

    我將擔任客戶服務代表。

  • We will communicate over the phone.

    我們將通過電話進行溝通。

  • Your goal is to express frustration and get your issue resolved.

    您的目標是表達不滿並解決問題。

  • Do you have any questions or changes before we start?

    在我們開始之前,您有任何問題或更改嗎?

  • Let's start.

    讓我們開始吧。

  • Hello, thank you for calling.

    您好,感謝您的來電。

  • How can I assist you today?

    我今天能為您提供什麼幫助?

  • Hello, yesterday I bought a TV from you and it doesn't work.

    你好,昨天我從你們那裡買了一臺電視機,但它不能用。

  • I'm sorry to hear that.

    很遺憾聽到這個消息。

  • Can you please provide me with your order number so that I can check the details?

    能否請您提供您的訂單號,以便我查詢詳細信息?

  • Sure, no problem.

    當然,沒問題。

  • It's 1234.

    是 1234。

  • Thank you for providing the order number.

    感謝您提供訂單號。

  • I can see that the TV was delivered to you yesterday.

    我看到電視機昨天已經送到您手裡了。

  • Can you please tell me what seems to be the issue with the TV?

    您能告訴我電視機出現了什麼問題嗎?

  • In that case, I suggest we arrange for a service technician to come and inspect the TV.

    在這種情況下,我建議我們安排維修技術人員上門檢查電視機。

  • Can you tell me what is your location and when would be a convenient time to schedule the appointment?

    您能告訴我,您的工作地點在哪裡,什麼時候預約比較方便?

  • No, I don't want anyone to come over.

    不,我不想讓任何人過來。

  • I just want to return it.

    我只想把它還回去。

  • I see.

    我明白了

  • I apologize for the inconvenience caused.

    我對造成的不便深表歉意。

  • In that case, let me go ahead and process your return.

    在這種情況下,請允許我繼續處理您的退貨。

  • We will process your return and the refund will be credited back to your Visa MasterCard within 7 to 10 business days.

    我們將在 7 至 10 個工作日內處理您的退貨,並將退款存入您的萬事達卡。

  • Is there anything else I can assist you with?

    還有什麼需要我幫忙的嗎?

  • No, that would be it.

    不,就是這樣。

  • Thank you very much.

    非常感謝。

  • You're welcome.

    不客氣。

  • Thank you for contacting us.

    感謝您與我們聯繫。

  • Have a good day.

    祝你愉快

  • Roleplay completed.

    角色扮演已完成。

  • Well done.

    幹得好

  • We are computing your feedback.

    我們正在計算您的反饋。

  • So as you can see, guys, you can have a very realistic conversation with Elsa AI and you can play around with it and talk to it for as long as you want.

    是以,正如你們所看到的,你們可以與艾爾莎人工智能進行非常逼真的對話,你們可以和它一起玩耍,想聊多久就聊多久。

  • I personally think that it's a great way to practice and improve your English.

    我個人認為,這是練習和提高英語的好方法。

  • So give it a try and let me know what you think.

    試試吧,告訴我你的想法。

  • All right, now back to the video.

    好了,現在回到視頻。

  • Another word that was new to me was dressing, which I also heard for the first time in a restaurant.

    另一個對我來說很新鮮的詞是 "調味品",我也是第一次在餐廳裡聽到這個詞。

  • When a waitress asked me which dressing I preferred for my salad, I honestly only figured out the meaning of this word when she started listing them.

    當一位女服務員問我喜歡哪種沙拉醬時,老實說,我是在她開始羅列沙拉醬時才明白這個詞的含義的。

  • So I understood that it referred to a mixture of oil, vinegar, or lemon juice and various seasonings and herbs used to add flavor to salads, vegetables, and other dishes.

    於是我明白了,它指的是一種油、醋或檸檬汁與各種調料和香草的混合物,用來為沙拉、蔬菜和其他菜餚增添風味。

  • Speaking of seasoning, while watching a vlog one day, the person was talking about their sandwiches and bagels.

    說到調味料,有一天在看一個視頻博客時,對方談到了他們的三明治和百吉餅。

  • I wasn't familiar with that word, but as she was showing it, I naturally understood what it was.

    我對這個詞並不熟悉,但隨著她的展示,我自然明白了它的含義。

  • Oddly enough, after this, this word came up multiple times in conversations with native speakers.

    奇怪的是,在此之後,這個詞多次出現在與母語使用者的對話中。

  • A seasoning is a substance added to food to enhance its flavor, and it can include herbs, salt, pepper, spices, or other flavorings.

    調味料是一種添加到食物中以增強食物風味的物質,可以包括香草、鹽、胡椒、香料或其他調味品。

  • For instance, this one is my favorite.

    例如,我最喜歡這一張。

  • And this word can also be used as a verb, as in, I like to season my food generously.

    這個詞也可以用作動詞,如 "我喜歡給食物調味"。

  • When I was giving a baking recipe, I didn't know how to call this action.

    當我給出一個烘焙食譜時,我不知道該如何稱呼這個動作。

  • It's called sifting.

    這就是篩選。

  • And this tool is called a sieve, though some people also call it a strainer.

    這種工具被稱為篩子,不過也有人稱之為濾網。

  • So I looked it up, and after using it a couple of times, I remembered it.

    於是我查了一下,用了幾次之後,我就記住了。

  • When I was making a sandwich, my son asked me if I was spreading butter on the bread.

    在做三明治時,兒子問我是否在麵包上塗了黃油。

  • And I thought to myself, hmm, so I'm spreading butter on the bread.

    我心想,嗯,那我就在麵包上塗黃油吧。

  • Then I looked it up to see if he was right, considering that he was only 5 at the time, and indeed he was.

    考慮到他當時只有 5 歲,我查了一下,看看他說的對不對。

  • Just to give you some context, English is not his first language, but it's essentially his native language already.

    英語不是他的母語,但基本上已經是他的母語了。

  • When we needed to buy this item, I needed to find out its name to look it up online or ask a store associate about it.

    當我們需要購買這種商品時,我需要知道它的名字,以便在網上查找或向店員詢問。

  • So this is a dish drying rack.

    這就是晾碗架。

  • Now, what do you do when you have no one to talk to, but you want to use those new words you just learned?

    現在,當你沒有人和你說話,但你又想使用剛學會的新單詞時,你會怎麼做?

  • The easiest yet very effective way is to simply describe what you're doing to yourself.

    最簡單而又非常有效的方法就是簡單地描述你正在對自己做什麼。

  • If you feel awkward talking to yourself aloud, do it in your mind.

    如果你覺得大聲自言自語很尷尬,那就在心裡自言自語吧。

  • Think about what you're doing.

    想想你在做什麼。

  • For instance, you might think, alright, let's get a peeler and peel the skin off this cucumber.

    舉個例子,你可能會想,好吧,那就用削皮器把黃瓜皮削掉吧。

  • Or let's do the dishes and put them on the dish rack.

    或者讓我們把碗碟洗好,放在碗碟架上。

  • You get the idea.

    你懂的。

  • Well guys, that'll be it for this video.

    好了,夥計們,這段視頻就到這裡。

  • If you found it to be useful, please give it a like and leave your comments in the comment section, and I'll see you in the next one.

    如果你覺得它有用,請點贊並在評論區留言,我們下期再見。

  • Bye!

    再見!

Hey guys, welcome back to the channel.

大家好,歡迎回到頻道。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋