Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • How good are you at talking about your achievements?

    你擅長談論自己的成就嗎?

  • I find it really painful to say, oh yeah, I'm really good at this, or I did a really good job at that.

    我發現,說 "哦,是的,我在這方面很擅長,或者我在那方面做得很好 "真的很痛苦。

  • I even find it embarrassing and painful to be told that, even if somebody thinks I have done a good job.

    即使有人認為我做得很好,我也會感到尷尬和痛苦。

  • I definitely think it's important to be able to sell yourself at work, not only for your managers and your bosses and even your colleagues to have confidence in you and your work and what you're able to produce, but also to give yourself that confidence.

    我絕對認為在工作中推銷自己很重要,這不僅是為了讓你的經理、老闆甚至同事對你和你的工作以及你的能力有信心,也是為了讓你自己有信心。

  • In today's episode of Office English, we're talking about how to sell yourself at work.

    在今天的 Office English 中,我們將討論如何在工作中推銷自己。

  • Hello and welcome to Office English from BBC Learning English.

    您好,歡迎來到 BBC Learning English 的 Office English。

  • I'm Pippa.

    我叫皮帕

  • And I'm Phil.

    我是菲爾

  • In this podcast, we discuss the language you need to help you succeed at work.

    在本期播客中,我們將討論幫助您在工作中取得成功所需的語言。

  • What do we mean when we say that you should sell yourself, Phil?

    我們說你應該推銷自己是什麼意思,菲爾?

  • And why do we need to do it?

    我們為什麼要這樣做?

  • Okay, well, we don't literally mean we should sell ourselves, but when we sell someone or something metaphorically, we're saying positive things to make that person or thing sound good.

    好吧,我們並不是說要從字面上推銷自己,但當我們以隱喻的方式推銷某人或某事時,我們會說一些積極的話,讓這個人或這件事聽起來不錯。

  • So to sell yourself, you say positive things about yourself.

    是以,要推銷自己,就得說自己的優點。

  • And this is useful at work because sometimes in order to progress in our careers, we need important people to notice and appreciate the work that we're doing.

    這在工作中也很有用,因為有時為了在事業上取得進步,我們需要重要的人注意到並欣賞我們所做的工作。

  • Right, so you might need to sell yourself in a job interview, for example, or if you're meeting with your boss to talk about your career, or even if you're talking to a potential customer or client at work, because you might want to impress them and you might want to sell yourself and sell the company, as it were.

    沒錯,比如說,你可能需要在求職面試中推銷自己,或者在與老闆會面談論職業生涯時推銷自己,甚至在工作中與潛在客戶或顧客交談時推銷自己,因為你可能想給他們留下深刻印象,你可能想推銷自己,推銷公司。

  • Now, some people hate saying good things about themselves.

    現在,有些人討厭說自己的好話。

  • So we'll start with how to talk about your strengths and then we'll discuss the kinds of questions you might be asked in an interview or by your manager that give you an opportunity to sell yourself.

    是以,我們將從如何談論自己的優勢開始,然後討論面試中或經理可能會問的問題,這些問題會給你提供推銷自己的機會。

  • OK, let's begin with how to talk about your strengths.

    好吧,讓我們從如何談論自己的優勢開始。

  • What phrases can we use, Phil?

    我們可以用什麼短語,菲爾?

  • How about this one?

    這個怎麼樣?

  • I think I particularly excel at...

    我想我尤其擅長...

  • And then you identify something that you think you're good at.

    然後找出你認為自己擅長的事情。

  • Yes, I like that.

    是的,我喜歡。

  • I particularly excel is nice because it's, you know, talking about something that you're particularly good at.

    我特別擅長的東西很好,因為它是,你知道,談論你特別擅長的東西。

  • It implies that you're good at everything, really.

    這意味著你什麼都會,真的。

  • Another one here.

    這裡還有一個。

  • I'm really proud of my record on...

    我為自己在...

  • And then you'd say something that you, again, that you think you're very good at.

    然後你會說一些你認為自己很擅長的事情。

  • Yeah, so you're drawing attention to something that's gone well and you're talking about your record.

    是的,所以你在吸引人們的注意力,你在談論你的記錄。

  • So you're starting to kind of have proof for something, especially if you were talking to your boss, you could say, I'm really proud of my record on this thing.

    是以,你開始有了一些證據,尤其是當你和老闆談話時,你可以說,我對自己在這件事上的記錄感到非常自豪。

  • And hopefully they would know what you were talking about.

    希望他們知道你在說什麼。

  • And then actually we can get a bit more specific.

    實際上,我們可以說得更具體一些。

  • You can say things like, I put a lot of work into something, which I think has been really successful.

    你可以說,我為某件事情付出了很多努力,我認為它非常成功。

  • Yeah, so again, we're using things like really and a lot of work.

    是的,所以我們再次使用了 "真的 "和 "很多工作 "這樣的東西。

  • So we're talking up everything that we are doing.

    是以,我們正在大力宣傳我們所做的一切。

  • And this is particularly useful if you've been asked to improve something and you can show that you've taken feedback on board and that's a really good way to sell yourself.

    如果你被要求改進某件事情,這一點就特別有用,你可以證明自己已經採納了反饋意見,這也是推銷自己的好方法。

  • OK, so we have some ways to start talking about the positives, but in a job interview, an employer might be looking for more evidence of the things that you're good at.

    好了,我們已經有了一些開始談論積極因素的方法,但在求職面試中,僱主可能會尋找更多證據來證明你所擅長的事情。

  • What's the best approach here, Pippa?

    最好的辦法是什麼 皮帕?

  • Yes, so it's good to give evidence.

    是的,所以提供證據是件好事。

  • It's good to talk about statistics and numbers.

    談論統計數據和數字是件好事。

  • So you might say something like, through my actions, we saw a 10% increase in productivity.

    是以,你可以說,通過我的行動,我們的生產率提高了 10%。

  • So you've given a number to how much you've changed something.

    所以,你已經為你改變了多少東西給出了一個數字。

  • What do you think about that, Phil?

    你怎麼看,菲爾?

  • Yeah, I think numbers and things like this are really good.

    是啊,我覺得數字之類的東西真的很好。

  • Details are really important because anyone can go in and say, I'm brilliant, give me a job.

    細節真的很重要,因為任何人都可以進去說,我很出色,給我一份工作吧。

  • But here you're giving specific reasons.

    但在這裡,你卻給出了具體的理由。

  • You're saying this happened, it happened by this much.

    你是說發生了這種情況,而且發生了這麼多。

  • And that was a result of my actions.

    這是我的行為造成的。

  • You're giving evidence as to why you would be good at a job.

    你要提供證據,說明為什麼你能勝任這份工作。

  • And another thing that people do often in interviews is they like to give kind of a story or an anecdote.

    人們在採訪中經常做的另一件事是,他們喜歡講故事或軼事。

  • And so you could say, when I started in my current role, this happened.

    是以可以說,當我開始擔任目前的職務時,就發生了這樣的事情。

  • But through my hard work, now this is the case.

    但是,通過我的努力,現在情況就是這樣。

  • So you're kind of showing how you have changed something over time through more of a story.

    是以,你可以通過更多的故事來展示你是如何隨著時間的推移而改變一些東西的。

  • Yes, and it gives the hiring manager an idea of what kind of difference you could make to their organisation.

    是的,它能讓招聘經理了解你能為他們的組織帶來什麼樣的變化。

  • And these phrases and examples would work the same in a conversation with your manager, like an appraisal, which is where you talk about the work that you've done and talk about your goals for the future.

    這些短語和例子在與你的經理談話時也同樣適用,比如在評估時,你可以談談你所做的工作,談談你未來的目標。

  • So we've got lots of ways to talk about our strengths, but when's the best time to do it?

    是以,我們有很多方法來談論我們的優勢,但什麼時候才是談論的最佳時機呢?

  • When we're in a job interview or an appraisal, sometimes it's not clear what the best answers are, Phil.

    菲爾,當我們參加工作面試或評估時,有時並不清楚最佳答案是什麼。

  • Yeah, lots of interview questions in English are quite vague.

    是啊,很多英語面試問題都很含糊。

  • So for example, tell us about yourself.

    例如,請介紹一下你自己。

  • I mean, that could be lots of things, but when you're in a job interview, what it means is tell me the things about yourself that make you good for this job.

    我的意思是,這可能是很多事情,但當你在求職面試時,它的意思是告訴我,你身上有哪些特質讓你適合這份工作。

  • Yeah, so if you ask me to tell us about yourself or tell me about yourself, I might say, oh, well, I really like cats and that, you know, I live here and I do this.

    是的,如果你讓我介紹一下你自己,我可能會說,哦,我真的很喜歡貓,你知道,我住在這裡,我做這個。

  • That's not going to explain why I would be good for your company, why I would work well in the role.

    這並不能解釋為什麼我適合貴公司,為什麼我能很好地勝任這個角色。

  • And so you need to try and think ahead of time about some things about yourself that are interesting and relevant to a job.

    是以,你需要試著提前想一想,自己身上有哪些有趣的、與工作相關的東西。

  • Yes, and so other questions that you might be asked could be things like, how did you feel about a particular situation?

    是的,你可能會被問到的其他問題包括:你對某一特定情況的感受如何?

  • Or maybe it's, they've asked you about a mistake and they're asking you, how did you feel about that?

    也可能是,他們問了你一個錯誤,然後他們問你,你對此感覺如何?

  • Or how did you react to it?

    或者你對此有何反應?

  • And it's not really asking about your feelings, it's asking what you've learned from that situation, how you developed.

    這其實不是在問你的感受,而是在問你從這種情況中學到了什麼,你是如何發展的。

  • Yeah, so what people want to know when they're asking these kinds of questions is how you might react in the future.

    是的,所以當人們問這類問題時,他們想知道的是你將來會有什麼反應。

  • So if you came across the same problem in the job today, you know, how might you be different?

    那麼,如果你今天在工作中遇到同樣的問題,你知道,你可能會有什麼不同嗎?

  • What have you learned?

    你學到了什麼?

  • And often people ask about mistakes and that can be quite stressful because you don't really want to say, oh, I did this thing wrong.

    人們經常會問到一些錯誤,這可能會給你帶來相當大的壓力,因為你並不想說,哦,我做錯了這件事。

  • But yes, it's an opportunity to talk about how you've learned something.

    但沒錯,這也是一個談論自己如何學到東西的機會。

  • Another classic question is, why did you apply to this job?

    另一個經典問題是,你為什麼要申請這份工作?

  • I mean, obviously you could say, I need a job, I need to get paid.

    我的意思是,顯然你可以說,我需要一份工作,我需要得到報酬。

  • But what actually they're asking for here is for you to be able to link what you're good at and your skills with why you're attracted to that company or that post and what you like about it.

    但實際上,他們在這裡要求的是,你能夠把你擅長的事情和技能與你為什麼被這家公司或這個職位所吸引以及你喜歡它的原因聯繫起來。

  • So it's another opportunity for you to show how your skills match the position and the company that you're applying for.

    是以,這也是您展示自己的技能如何與申請的職位和公司相匹配的另一個機會。

  • Yeah, so this is quite a good opportunity to flatter the company.

    是的,所以這是一個向公司獻媚的好機會。

  • So to say lots of good things about the company, but also to link in the good things that you've said about yourself and why you think that they make you a really good fit for that company.

    是以,要多說公司的好話,同時也要把你說過的關於你自己的好話聯繫起來,並說明為什麼你認為這些好話讓你非常適合這家公司。

  • So yeah, it's a really good chance to sell yourself as all these questions are, if you look at them in the right way.

    是以,如果你能正確看待這些問題,這確實是一個推銷自己的好機會。

  • In fact, a lot of these questions, you're basically telling a story about yourself, but a story that shows why you're really good for this job.

    事實上,很多問題基本上都是在講述一個關於你自己的故事,但這個故事要說明為什麼你真的很適合這份工作。

  • Yeah, and it's kind of the same even when you're already in a job, you're talking with your manager, you're reviewing your work.

    是啊,即使你已經有了一份工作,你和你的經理談話,你回顧你的工作,也是一樣的。

  • It's really about being able to tell the right kind of story about things that you've done and what you want to achieve in the future.

    真正的關鍵在於,你能正確地講述你所做過的事情,以及你未來想要實現的目標。

  • Recognising when you have a chance to sell yourself an interview is a really important skill.

    在面試中抓住機會推銷自己是一項非常重要的技能。

  • And remember, even native speakers of English find it difficult to talk about their own strengths.

    請記住,即使以英語為母語的人也很難談論自己的長處。

  • Let's hear again from our BBC Learning English colleagues.

    讓我們再次聆聽 BBC Learning English 同事的聲音。

  • I find it really painful to say, oh yeah, I'm really good at this, or I did a really good job at that.

    我發現,說 "哦,是的,我在這方面很擅長,或者我在那方面做得很好 "真的很痛苦。

  • I even find it embarrassing and painful to be told that, even if somebody thinks I have done a good job.

    即使有人認為我做得很好,我也會感到尷尬和痛苦。

  • I had one instance where I was asked to introduce myself and talk about my work experience in a meeting.

    有一次,我被要求在一次會議上介紹自己並談談我的工作經歷。

  • And so I did that.

    於是我就這麼做了。

  • And my boss said that actually I was being very modest about my achievements in a particular area.

    我的老闆說,其實我對自己在某個領域的成就非常謙虛。

  • And I, as a response, made it seem very negative.

    而我,作為迴應,卻讓它顯得非常消極。

  • I said, oh no, no, it's this, it's this, oh, this is really bad, this is really bad.

    我說,哦,不,不,是這個,是這個,哦,這真的很糟糕,這真的很糟糕。

  • When there was no need for that.

    在沒有必要的時候

  • Okay, so Georgie talked about being modest.

    好了,喬吉說到了謙虛。

  • What does she mean by being modest, Phil?

    她說的謙虛是什麼意思,菲爾?

  • Being modest is about not wanting to boast about your achievements.

    謙虛就是不想誇耀自己的成就。

  • If you've got a friend who's always saying how brilliant they are, it might get boring after a little while.

    如果你有一個朋友總是說自己有多出色,時間久了可能會讓人感到厭煩。

  • So with other people, it sometimes can be nicer to be modest, but that's not really great for a job interview.

    是以,和其他人在一起時,有時謙虛一點會比較好,但這對求職面試來說並不好。

  • Yeah, so it's a balance between being modest and being able to boast or talk about your achievements to sell yourself.

    是的,所以要在謙虛和誇耀或談論自己的成就以推銷自己之間取得平衡。

  • It could be different in different companies and different cultures, as we always say.

    正如我們常說的那樣,在不同的公司和不同的文化中,情況可能會有所不同。

  • But in a job interview, probably you don't want to be too modest.

    但在求職面試時,你可能不想太謙虛。

  • You want to be able to sell yourself.

    你要能夠推銷自己。

  • Well, that's the end of this episode of Office English.

    本集《辦公室英語》到此結束。

  • And the end of the series.

    也是該系列的結尾。

  • We'll be back soon with more programmes to help you with your business English.

    我們將很快為您提供更多有助於您學習商務英語的課程。

  • But for now, we'd love to hear from you.

    但現在,我們希望聽到您的意見。

  • Have you enjoyed this series?

    您喜歡這個系列嗎?

  • Are there any situations at work where you would like help with your English?

    您在工作中是否遇到過需要英語幫助的情況?

  • Perhaps you would like more tips on applying for and getting a job in English, or maybe you'd like to hear from some successful entrepreneurs.

    也許您想了解更多關於用英語申請和獲得工作的技巧,也許您想聽聽一些成功企業家的經驗。

  • Email us your suggestions and questions to learning.english at bbc.co.uk and we will do our best to cover your problem in a future episode.

    請將您的建議和問題發送到 learning.english at bbc.co.uk,我們將在今後的節目中盡力解決您的問題。

  • And remember, there's loads more ways to improve your English with BBC Learning English.

    請記住,BBC Learning English 還有更多提高英語水平的方法。

  • You can check out another of our podcasts, 6 Minute English, or head to our website for courses and activities bbclearningenglish.com.

    您可以收聽我們的另一個播客節目 "6 分鐘英語",或訪問我們的網站 bbclearningenglish.com 瞭解課程和活動。

  • Thanks for listening to Office English.

    感謝您收聽 Office English。

  • Bye for now.

    再見。

  • Bye.

    再見。

How good are you at talking about your achievements?

你擅長談論自己的成就嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋