字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 She wants me to take responsibility for everything that went wrong in our relationship. 她希望我為我們關係中出現的一切問題負責。 I mean, she goes on for five pages about how I was unfaithful to her. 我是說,她用了五頁紙的篇幅講述我如何對她不忠。 We were on a break! 我們在休息 Oh my God, if you say that one more time, I'm going to break up with you. 天哪,你再說一次,我就和你分手。 Fine, fine, but this breakup was not all my fault. 好吧,好吧,但這次分手並不全是我的錯。 And she says here, if you accept full responsibility, full responsibility, I can begin to trust you again. 她在這裡說,如果你承擔全部責任,承擔全部責任,我就可以重新開始信任你。 Does that seem like something you can do? 你能做到嗎? Does it? 有嗎? No. 不 There was a Geller Cup. 有一個蓋勒杯。 Yes, it was the trophy you got if you won the game. 是的,如果你贏了比賽,就會得到這個獎盃。 But our dad said nobody won that game, and he was sick of our fighting, so he took the trophy... ...threw it in a lake. 但我們的爸爸說,那場比賽沒人贏,他受夠了我們的爭吵,所以他把獎盃......扔進了湖裡。 And was the curse lifted? 詛咒解除了嗎? Anyway, that's when Mom said we were not allowed to play football again. 總之,就在那時,媽媽說不允許我們再踢足球了。 You know what? 你知道嗎? I think we should play a game. 我覺得我們應該玩個遊戲。 I mean, come on. 我的意思是,來吧。 It's been 12 years. 已經 12 年了。 Can I see you for a second? 我能跟你談談嗎? Yes! 是的! All right, we're going to play. 好了,我們開始吧。 But wait a minute, though. 不過,請等一等。 How are we going to get there? 我們如何到達那裡? Because my mom won't let me cross the street. 因為我媽媽不讓我過馬路。 The lightning round! 閃電回合 30 seconds, all the questions you can answer. 30 秒鐘,你能回答的所有問題。 You guys are dead! 你們死定了 I am so good at lightning rounds! 我很擅長閃電戰! I majored in lightning rounds, all right? 我主修閃電戰,好嗎? We're going to destroy you. 我們要摧毀你 Want to bet? 想打賭嗎? I'm so confused as to what we've been doing so far. 我很困惑,不知道我們到目前為止都在做什麼。 How about we play for more money? 要不我們多玩幾把? Say $150? $150. 說 150 美元?$150. Say $200? $200! 說 200 美元?$200! You're doing it again. 你又來了 Excuse me. 打擾一下 Monica, I don't want to lose $200. 莫妮卡,我不想失去200美元。 We won't! 我們不會! Okay. $300? 300美元? Monica! 莫妮卡 I'm just trying to spice it up. 我只是想調劑一下。 Okay, so then play for some pepper. 好吧,那就來點胡椒粉吧。 Stop spending my money. 別再花我的錢了 I got it. 我知道了 How about if we win, they have to get rid of the rooster? 如果我們贏了,他們就得把公雞趕走,怎麼樣? Ooh, that's interesting. 哦,真有意思。 Hey, no way. 嘿,沒門 That rooster's family. 那隻公雞的家人 Throw in the duck, too. 再把鴨子也放進去。 What do you have against the duck? 你對鴨子有什麼意見? The duck doesn't make any noise. 鴨子沒有發出任何聲音。 Well, he gets the other one all riled up. 好吧,他把另一個激怒了。 Look, we are not... 聽著,我們不是... All right, hold on! 好的,等一下 If you win, we give up the bird. 如果你贏了,我們就放棄這隻鳥。 Gah! 嘎! But if we win, we get your apartment. 但如果我們贏了 你的公寓就歸我們了 Ooh! 哦 Deal! 成交! Phoebe, your note? 菲比,你的字條? Amazing. 太神奇了 Not only did no one touch my sandwich, but people at work are actually afraid of me. 不僅沒人碰過我的三明治,就連公司裡的人都怕我。 Yeah, a guy called me Mental. 有個人叫我心理醫生 Mental Geller. 精神蓋勒 Yeah. 是啊 I've always wanted a cool nickname like that. 我一直想要一個這樣酷的暱稱。 Yeah, the best you got in high school was, uh, Wet Pants Geller. 是啊,你高中最好的成績是 "溼褲子蓋勒 It was the water fountain, okay? 是飲水機,好嗎? Anyway... 總之... People are writing reports for me, pushing back deadlines to fit my schedule. 有人幫我寫報告,把截止日期往後推,以適應我的日程安排。 I'm telling you, you get tough with people, and you can get anything you want. 我告訴你,你只要對別人強硬一點,就能得到你想要的一切。 Hey, Tribbiani, give me that coffee, now! 崔比安尼,把咖啡給我,馬上 I'm the Holiday Armadillo! 我是假日犰狳! I'm a friend of Santa's, and he sent me here to wish you a merry Christmas! 我是聖誕老人的朋友,他派我來祝你聖誕快樂! What happened to Santa, Holiday Armadillo? 聖誕老人、假日犰狳怎麼了? Santa was unavailable so close to Christmas. 聖誕節快到了,卻沒有聖誕老人。 Oh, come in, have a seat. 請進,請坐 You must be exhausted coming all the way from... 你從... Texas. 德克薩斯州 Look, I studied karate for a long time. 聽著,我學空手道很久了。 And there's a concept you should really be familiar with. 有一個概念你應該非常熟悉。 It's what the Japanese call... 這就是日本人所說的... Unagi. 鰻魚 Isn't that a kind of sushi? 那不是壽司的一種嗎? No, it's a concept. 不,這是一個概念。 Yeah, it is, it is. 是的,就是這樣,就是這樣。 It's freshwater eel. 是淡水鰻魚。 All right, maybe it means that, too. 好吧,也許也是這個意思。 Oh, I would kill for a salmon skin roll right now. 哦,我現在真想吃個三文魚皮卷。 You know what, fine, get attacked. 你知道嗎,好吧,那就被攻擊吧。 I don't even care. 我根本不在乎。 Come on, Ross, we're sorry. 來吧,羅斯,我們很抱歉。 Please tell us what it is. 請告訴我們是什麼。 Unagi is a state of total awareness. Unagi 是一種完全覺知的狀態。 Okay? 好嗎? Only by achieving true unagi can you be prepared for any danger that may befall you. 只有做到真正的 "鰻魚",才能為可能遇到的任何危險做好準備。 Whoa! 哇哦 Okay, Ross, I realize that you didn't expect to walk in and see that, but, uh, let me explain. 好吧,羅斯,我知道你沒想到會走進來看到這些,但是,呃,讓我解釋一下。 We weren't doing anything! 我們什麼都沒做! Rach, he just saw us. 瑞秋,他剛看到我們。 But what you saw, that is the unagi. 但你看到的,是鰻魚。 That is the extent of it, okay? 就到此為止,好嗎? One kiss. 一個吻 No, come on, that is a lie! 不,拜託,那是謊言! We also kissed in Barbados. 我們還在巴貝多接吻了。 Dude, chill! 老兄,冷靜點! Okay, we also kissed in Barbados, but we didn't plan it, okay? 好吧,我們也在巴貝多接過吻,但不是我們計劃的,好嗎? And the only reason that that happened was because I saw you kissing Charlie. 而這一切發生的唯一原因 就是我看到你在親查理 Yeah, you started it! 是啊,是你先開始的 I've got to chill! 我得冷靜一下 Look, we probably should have talked to you about this before it ever happened, but... 聽著,我們也許應該在事情發生之前就跟你說清楚,但是... Oh, we feel so terrible about this, Ross. 哦,我們對此感到非常抱歉,羅斯。 Yeah, but it did happen. 是的,但它確實發生了。 So... 所以... Ross? 羅斯? Ross? 羅斯? Oh, look, there's Monica and Chandler! 哦,看,那是莫妮卡和錢德勒! Hey! 嘿! Hey, you guys! 你們好 Hey! 嘿! Chandler and Monica! 錢德和莫妮卡 Chandler and Monica! 錢德和莫妮卡 Oh, my God! 我的天啊 Chandler and Monica! 錢德和莫妮卡 Oh, my God! 我的天啊 Oh, my eyes! 哦,我的眼睛! My eyes! 我的眼睛 Phoebe! 菲比 Phoebe! 菲比 It's okay! 沒關係! It's okay! 沒關係! No! 不 They're doing it! 他們正在這樣做! I know! 我知道 I know! 我知道 You know! 你知道的 Yes, I know, and Joey knows, but Ross doesn't know, so you have to stop screaming! 是的,我知道,喬伊也知道,但羅斯不知道,所以你必須停止尖叫! Ooh, Phoebe, you look great. 哦,菲比,你看起來棒極了。 I'm proud already. 我已經很自豪了。 Ooh, are you gonna do magic? 哦,你要變魔術嗎? That's funny. 真有意思 Change. 改變。 Hang on a second. 等一下 I just got in. 我剛進來 Look, I don't care. 聽著,我不在乎 It starts at 8. 8 點開始。 We can't be late. 我們不能遲到 And he could not, would not want to wait. 他不能等,也不想等。 Look, our table is down in front, okay? 聽著,我們的桌子在前面,好嗎? And my boss is gonna be there. 我老闆也會去 Everyone will see if we arrive after it starts. 如果我們在開始後到達,每個人都會看到。 Has somebody been drinking my fat? 有人喝了我的脂肪嗎? You guys, does this look like something the girlfriend of a paleontologist would wear? 你們看,這像是古生物學家的女朋友會穿的衣服嗎? I don't know. 我不知道。 You might be the first one. 你可能是第一個。 Rach, did you check the machine? 瑞琪,你檢查過機器了嗎? Uh, no. 沒有 Wait, you know what? 等等,你知道嗎? This is the outfit that makes my calves look fat. 就是這身衣服讓我的小腿看起來很胖。 Never mind. 沒關係。 Well, Joey, I wrote a little song today. 喬伊 我今天寫了一首歌 It's called Get Up. 它叫 "起床"。 All right. 好的 You can have the chair. 椅子歸你了 Really? 真的嗎? Oh, my. 哦,天哪 Would you look at that? 你能看看嗎? I'm with somebody else. 我和別人在一起 I'm happy. 我很高興。 This ship has sailed. 這艘船已經啟航。 Okay, so what are you saying? 好吧,你想說什麼? You're just sort of put away feelings or whatever the hell it was that you felt for me? 你對我的感覺是什麼? Hey, I've been doing it since the ninth grade. 嘿,我從九年級開始就這樣做了。 I've gotten pretty damn good at it. 我非常擅長這個。 All right, fine. 好吧 You go ahead and you do that, all right, Ross? 你去做吧,好嗎,羅斯? All right. 好的 I don't need your stupid ship. 我不需要你的破船 Good. 很好。 Good. 很好。 And you know what? 你知道嗎? Now I got closure. 現在我有了個了結。 Oh! 哦! Oh! 哦! Oh! 哦! Ah! 啊! Oh! 哦! Ah! 啊! Ah! 啊! Ah! 啊! Try the bottom one. 試試下面那個。
A2 初級 中文 美國腔 羅斯 莫妮卡 鰻魚 聖誕老人 鴨子 菲比 十大經典劇集 | Friends | Max (Top 10 Episodes of All Time | Friends | Max) 44 3 Louisasue 發佈於 2024 年 07 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字