Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Our first guest is the co-writer and star of the highly-anticipated Marvel Studios movie

    我們的第一位嘉賓是備受期待的漫威影業電影《驚奇隊長》的聯合編劇和主演

  • Deadpool and Wolverine, which opens in theaters and IMAX this Friday.

    死侍與金剛狼》將於本週五在影院和 IMAX 上映。

  • Please welcome Ryan Reynolds!

    歡迎瑞安-雷諾茲

  • ♪♪ ♪♪

    ♪♪ ♪♪

  • Whoa!

    哇哦

  • Ah!

    啊!

  • Ah!

    啊!

  • Oh, my God!

    我的天啊

  • Whoa!

    哇哦

  • Ah!

    啊!

  • Ah!

    啊!

  • Ryan! Ryan!

    萊恩瑞安

  • Ah!

    啊!

  • Whoa!

    哇哦

  • Ah!

    啊!

  • Ah!

    啊!

  • Ah!

    啊!

  • Whoo!

    Whoo!

  • Ow!

  • ♪♪

    ♪♪

  • Oh, my God!

    我的天啊

  • Wow! Buddy!

    哇巴迪

  • My God, you look great!

    天哪,你看起來真不錯

  • Ryan! Welcome to the show!

    瑞安歡迎來到節目

  • ♪♪

    ♪♪

  • Wow!

  • That was...

    那是...

  • Oh, my goodness.

    我的天啊

  • ♪♪

    ♪♪

  • Ryan.

    瑞安

  • Ryan Reynolds, that was...

    瑞安-雷諾茲,那是...

  • That was so scary.

    太可怕了

  • That was some entrance right there.

    這就是入口。

  • Thank you for coming on the show.

    謝謝你來參加節目。

  • Ryan Reynolds, ladies and gentlemen.

    瑞安-雷諾茲 女士們先生們

  • You're the best.

    你是最棒的

  • Are you okay?

    你還好嗎?

  • I'd like to thank the nice lady in the eighth row there.

    我要感謝坐在第八排的好心女士。

  • I didn't expect to get to second base.

    我沒想到能上二壘。

  • I didn't know it was our fifth base.

    我不知道這是我們的第五個基地。

  • Thank you.

    謝謝。

  • There's a fifth base, James.

    還有第五壘,詹姆斯

  • You made it down.

    你下來了

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • Your hair, you look great.

    你的頭髮,你看起來棒極了。

  • This is a rowdy, live New York City audience.

    這是一場喧鬧的紐約現場觀眾見面會。

  • They were psyched to see Ryan Reynolds.

    他們很想見到瑞安-雷諾茲。

  • That was frightening.

    這太可怕了。

  • So frightening.

    太可怕了

  • Here's a sip of water if you need some.

    如果你需要的話,給你倒杯水。

  • After surfing the crowd.

    在人群中衝浪後

  • That's not water.

    那不是水。

  • I'm sorry, but I forgot.

    對不起,我忘了。

  • I'm sorry, that's battery acid.

    對不起,那是電池酸液。

  • I always have some just in case.

    我總是準備一些以備不時之需。

  • Straight out the perineum.

    直達會陰

  • I don't know.

    我不知道。

  • I want to talk Deadpool and Wolverine.

    我想談談死侍和金剛狼。

  • Okay, sure.

    好吧,當然。

  • I'm happy to.

    我很樂意。

  • I'm happy to.

    我很樂意。

  • I also want to thank you because during the writer's strike, you were very nice to me and the fellow late-night host.

    我還要感謝你,因為在編劇罷工期間,你對我和其他深夜主持人都很好。

  • We started a podcast called Strike Force 5 and you came immediately, jumped on, and sponsored our podcast with Aviation Gin and Mint Mobile.

    我們創辦了一個名為 "Strike Force 5 "的播客,你們立即加入,並用 Aviation Gin 和 Mint Mobile 贊助了我們的播客。

  • Thank you for doing that.

    謝謝你這麼做。

  • That was...

    那是...

  • We floated it out there like, hey, we need someone to help us.

    我們把它放在那裡,就像,嘿,我們需要有人來幫助我們。

  • I called my partners over at Mint and said, we got to do this.

    我打電話給造幣廠的合夥人,說我們必須這麼做。

  • Weirdly, the connection I had was clear as a bell.

    奇怪的是,我的聯繫卻清晰無比。

  • Amazingly, it only cost me $15 a month for unlimited wireless.

    令人驚訝的是,我每月只花 15 美元就能享受無限無線網絡。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • How did you figure that out?

    你是怎麼想出來的?

  • Contrary to what my dad said, writing is a real job.

    與我父親所說的相反,寫作是一份真正的工作。

  • It requires a real paycheck.

    它需要一份真正的薪水。

  • I'm just thrilled that both of my companies were able to help out good people.

    我很高興我的兩家公司都能幫助好人。

  • Also, Strike Force 5 was awesome.

    此外,《反恐精英 5》也很棒。

  • Why can't you guys get the band together and do it?

    為什麼你們不能把樂隊召集起來一起做呢?

  • No, we did our thing.

    不,我們做了自己的事。

  • It was the Bee Gees, it was the Beatles, it was the Brady Bunch.

    是 Bee Gees,是披頭士,是 Brady Bunch。

  • We want you together.

    我們希望你們在一起。

  • Hey, bud, you got nominated for six Emmys for Welcome to Wrexham.

    老兄,你因為《歡迎來到雷克瑟姆》獲得了六項艾美獎提名。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Welcome to Wrexham.

    歡迎來到雷克瑟姆

  • A lot of stuff.

    很多東西

  • A lot of stuff happening, but you guys do good work in there.

    發生了很多事情,但你們在裡面做得很好。

  • I know you won last year, but this is a congratulations.

    我知道你去年贏了,但還是要祝賀你。

  • Wrexham's one of the best things that's ever happened to me.

    雷克瑟姆是我遇到的最好的事情之一。

  • You're crushing it, bud.

    你真棒,夥計

  • I always love to see you.

    我總是很高興見到你。

  • I love having you on.

    我喜歡你的節目。

  • I want to talk about Deadpool and Wolverine.

    我想談談死侍和金剛狼。

  • I cannot wait to see this.

    我迫不及待地想看到這一幕。

  • They only let me see a 30-second thing.

    他們只讓我看了 30 秒鐘。

  • I'm going to the premiere tonight.

    我今晚要去看首映。

  • I cannot wait to see it.

    我迫不及待地想看到它。

  • This is amazing.

    太神奇了

  • Hugh Jackman comes back as Wolverine.

    休-傑克曼迴歸,飾演金剛狼。

  • He said he's never going to do Wolverine ever again.

    他說他再也不拍金剛狼了。

  • No. Liar.

    不,金光黨

  • He is.

    他就是。

  • He's unbelievable.

    他真是不可思議。

  • The nicest guy in the world.

    世界上最好的人

  • But after Logan, he said he's done.

    但在洛根之後,他說他不幹了。

  • Was it hard to convince him to come back?

    說服他回來很難嗎?

  • No, I honestly didn't convince him at all.

    不,老實說,我根本沒有說服他。

  • We were looking for a Wolverine.

    我們在找金剛狼。

  • We held an open casting call.

    我們舉行了一次公開的選角活動。

  • We found a middle-aged Australian man.

    我們找到了一位澳洲中年男子。

  • He seemed punctual.

    他似乎很守時。

  • Serviceable performance.

    性能良好。

  • Found out he's played the role before.

    發現他以前演過這個角色。

  • Which explained why he cost millions of dollars to bring on board.

    這也解釋了為什麼要花費數百萬美元才能請到他。

  • As my mom said, not hard on the eyes.

    就像我媽媽說的那樣,不刺眼。

  • That's what she said.

    她就是這麼說的。

  • Not hard on the eyes.

    不刺眼。

  • Not hard on the eyes.

    不刺眼。

  • Not hard on the eyes.

    不刺眼。

  • Yeah, he's a stud.

    是啊,他是個種馬。

  • Except she didn't say eyes.

    只是她沒說眼睛。

  • Yeah.

    是啊

  • She loves her some.

    她喜歡她的一些。

  • Who doesn't love Hugh Jackman?

    誰不喜歡休-傑克曼?

  • Are you kidding me?

    你在開玩笑嗎?

  • Who doesn't love Ryan Reynolds?

    誰不愛瑞安-雷諾茲?

  • Let's be honest.

    實話實說吧。

  • You can put as much costume on, even the prosthetic makeup.

    你可以穿上各種服裝,甚至是假肢妝。

  • We still love the Ryan Reynolds.

    我們仍然喜歡瑞安-雷諾茲。

  • A lot of masks.

    很多面具

  • A lot of masks.

    很多面具

  • It's true.

    這是真的。

  • Very sweet of you.

    你真好

  • The prosthetics.

    假肢

  • It's a lot.

    很多。

  • I've never felt freer than when I played Deadpool.

    我從未像玩死侍那樣感到自由。

  • I think part of that is because I'm in a mask.

    我想部分原因是因為我戴著面具。

  • I think it's partly clown work.

    我認為這部分是小丑的傑作。

  • So much of how I get my facial expressions across is through my voice and my mannerisms.

    我通過聲音和舉止來表達我的表情。

  • But when you take off the mask,

    但當你摘下面具

  • I have another mask.

    我還有一個面具。

  • I have prosthetic makeup on.

    我化了假妝。

  • It's like if somebody just hot-glued the most intense triple-layered

    就像有人用熱熔膠粘上了最密集的三層

  • Durex condom to your face.

    杜蕾斯保險套對著你的臉

  • And then said...

    然後說

  • We've all been there.

    我們都經歷過。

  • Of course.

    當然。

  • You got to keep your face safe.

    你得保護好你的臉

  • You brought us a couple photos.

    你給我們帶來了幾張照片。

  • You should have professionals do this stuff.

    你應該讓專業人士來做這些事情。

  • They all say, please let us take it off slowly with the remover.

    他們都說,請讓我們用卸妝液慢慢把它卸下來。

  • And by the second movie,

    到了第二部電影

  • I was just like,

    我當時就想

  • I can't get this off.

    我弄不掉這個。

  • There it is.

    就在那兒。

  • Tearing it off.

    撕下來

  • Just an eyebrow-less idiot after the end of that one.

    那場比賽結束後,他就成了一個沒眉毛的白痴。

  • Here's a good buddy.

    這是個好夥伴。

  • Hugh Jackman.

    休-傑克曼

  • Pulling the makeup off with his teeth.

    用牙齒把妝拉掉。

  • Absolutely.

    當然可以。

  • You go ahead. You eat that.

    你吃吧你吃吧

  • That's a good friend.

    這才是好朋友。

  • Or someone who's had a melon baller lobotomy.

    或者是做過瓜球腦葉切除術的人。

  • Why is he doing that to my face?

    他為什麼這樣對著我的臉?

  • And I want to get your take on the possible surprise cameos in the movie and show a clip when we come back more with Ryan Reynolds after the break.

    我想了解一下你對電影中可能出現的驚喜角色的看法,休息過後我們再來看看瑞安-雷諾茲的片段。

Our first guest is the co-writer and star of the highly-anticipated Marvel Studios movie

我們的第一位嘉賓是備受期待的漫威影業電影《驚奇隊長》的聯合編劇和主演

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋