Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If Michael Jordan and LeBron James played on the same team, how many championships could the two win together?

    如果邁克爾-喬丹和勒布朗-詹姆斯在同一支球隊打球,他們倆能一起贏得多少總冠軍?

  • Well, today we're going to find out, as LeBron's been sent to 1988 to pair up with a young Michael Jordan on the Chicago Bulls, giving them the chance to completely change NBA history.

    勒布朗被派往 1988 年的芝加哥公牛隊,與年輕的邁克爾-喬丹搭檔,他們將有機會徹底改變 NBA 的歷史。

  • And while there are a few things we have to look out for later, the two would have no problems in their first season as teammates.

    雖然以後我們還需要注意一些事情,但兩人作為隊友的第一個賽季不會有任何問題。

  • Rookie LeBron is already averaging 23 and 7, while Jordan, who's a few seasons in, is up to a whopping 36 points per game.

    新秀勒布朗的場均得分已經達到 23 分和 7 分,而才打了幾個賽季的喬丹場均得分也高達 36 分。

  • And with the Bulls finishing as the two seed, it's only right that he's walking away with the MVP.

    公牛隊最終成為二號種子隊,他獲得 MVP 也是理所當然。

  • Jordan obviously has a few more seasons under his belt than LeBron.

    喬丹顯然比勒布朗多打了幾個賽季。

  • He's winning the first MVP between the two players.

    他將贏得兩位球員之間的第一個 MVP。

  • And that's good to note, because while the two are teammates, we still have to find out who's actually better.

    這一點值得注意,因為雖然兩人是隊友,但我們仍需找出誰更勝一籌。

  • And in order to do that, we'll have to count up their MVPs and finals MVPs in order to make that decision.

    為了做到這一點,我們必須統計他們的 MVP 和總決賽 MVP,以便做出決定。

  • But for now, it's time for the first of their many playoff runs together.

    但現在,是時候開始他們多次共同征戰季後賽的第一場比賽了。

  • And already in the second round, they find themselves up against their first major challenge out in Boston.

    在第二輪比賽中,他們發現自己在波士頓遇到了第一個重大挑戰。

  • LeBron and Jordan up against Larry Legend.

    勒布朗和喬丹對抗拉里-傳奇。

  • And while LeBron's only a rookie, it's actually Jordan who has plenty of history with Boston, who have repeatedly taken him down in the past.

    雖然勒布朗只是個新秀,但實際上喬丹與波士頓有很多交情,波士頓過去曾多次將他擊倒。

  • But with the help of his new teammate and at the moment's sidekick, the two are able to pull through, taking games one, two and three, now being one win away from the conference finals.

    不過,在他的新隊友、此刻的小跟班的幫助下,兩人還是挺了過來,拿下了第一、第二和第三場比賽,現在距離總決賽只差一場勝利了。

  • Already in their first season, both MJ and LBJ are making a deep playoff run.

    在他們的第一個賽季,MJ 和 LBJ 都在季後賽中打出了一片天地。

  • And while it is to be expected, it's still surprising that they're this good so soon.

    雖然這在意料之中,但他們這麼快就如此出色還是令人驚訝。

  • Larry Bird will lead the Celtics to one more win to avoid the sweep.

    拉里-伯德將帶領凱爾特人隊再贏一場,避免被橫掃。

  • But at this point, we all know the final result.

    但在這一點上,我們都知道最終的結果。

  • LeBron and MJ would take care of him in five games, closing it out at home, moving closer and closer to a potential championship.

    勒布朗和 MJ 將在五場比賽中解決他,在主場結束比賽,離潛在的總冠軍越來越近。

  • LeBron and Jordan are moving on to the conference finals.

    勒布朗和喬丹晉級總決賽。

  • They took down Larry already.

    他們已經扳倒了拉里。

  • And for their next opponent, they'd find themselves in the Big Apple up against Patrick Ewing in the Knicks.

    他們的下一個對手是尼克斯隊的帕特里克-尤因。

  • But to be honest, this one was barely a contest, as the two had put on a show in the world's most famous arena, taking them down as well.

    但老實說,這場比賽幾乎算不上較量,因為兩人在世界最著名的競技場上表演了一場精彩的比賽,把他們也打趴下了。

  • Every step of the way, they've seemed to run into one of the NBA's most iconic franchises in the most iconic cities.

    每走一步,他們似乎都會在最具標誌性的城市遇到 NBA 最具標誌性的特許經營權之一。

  • So it's only fitting that their final opponent is one of the icons of the sport on possibly the most iconic team.

    是以,他們的最後一個對手是這項運動的標誌性人物之一,而且可能是最具標誌性的球隊,這再合適不過了。

  • So LeBron's playing the one which means he has to guard Magic Johnson, which also means if the Bulls wind up losing, it might lowkey be LeBron's fault.

    是以,勒布朗要打一號位,這意味著他必須防守魔術師約翰遜,這也意味著如果公牛隊最終輸球,可能會低調地成為勒布朗的過錯。

  • But in the end, there was actually nothing to worry about, as young legs of the Bulls were able to outpace the Showtime Lakers getting to the basket with ease.

    但最終,公牛隊的年輕雙腿還是輕鬆地超越了 "Showtime 湖人隊 "的上籃能力,這其實沒什麼好擔心的。

  • And despite only being a rookie, LeBron will have his way with Magic while Jordan would seal the deal.

    儘管勒布朗只是一名新秀,但他會和魔術師鬥智鬥勇,而喬丹則會一錘定音。

  • In only their first season together, the two are going to be crowned as champions, almost certainly being the first of many.

    在他們合作的第一個賽季,兩人就將加冕冠軍,幾乎可以肯定,這將是許多冠軍中的第一個。

  • Jordan's got the first finals MVP, but I have a feeling this is not going to be the last time we see them win a title, which now means that Jordan has the 1-0 lead on both MVPs and finals MVPs, now entering year two, also known as the 1989 season.

    喬丹獲得了第一個總決賽 MVP,但我感覺這不會是我們最後一次看到他們奪冠,這意味著喬丹在 MVP 和總決賽 MVP 上都以 1-0 領先,現在進入了第二年,也就是 1989 賽季。

  • So far, it's been Jordan's team, and that's not too surprising considering he's got a lot more experience than LeBron.

    到目前為止,喬丹的球隊一直都是如此,考慮到他比勒布朗有更多的經驗,這並不太令人驚訝。

  • But don't count him out just yet, because his sophomore season would be extremely eventful and productive, moving his scoring up from 23 to 25, and with a few more assists per game, he's getting closer and closer to MVP status.

    但先別急著把他排除在外,因為他的二年級賽季將是非常多事和高產的,他的場均得分將從 23 分上升到 25 分,再加上場均幾次助攻,他離 MVP 的位置越來越近了。

  • But in the end, while he does have the stats in order to get the award, it's not actually going to him.

    但歸根結底,雖然他的數據足以讓他獲獎,但獎項實際上並不屬於他。

  • He's not tying up Jordan just yet, as ironically, the 1989 MVP would be heading to Los Angeles.

    他還沒有和喬丹綁在一起,因為具有諷刺意味的是,這位 1989 年的 MVP 將前往洛杉磯。

  • The man that they just beat in the finals is stealing their MVP, basically.

    他們剛剛在總決賽中擊敗的那個人,基本上就是在搶他們的 MVP。

  • And while that is kind of revenge for last season's finals, one of the two can still walk away with some hardware if they repeat as champions.

    雖然這算是對上賽季總決賽的一種報復,但如果他們再次奪冠,兩人中仍有一人可以帶走一些硬件。

  • But while all the signs are there, it became apparently clear that it's not a guarantee, because in the second round, LeBron and MJ would run into another rival of the Bulls, that being Dominique Wilkins and the Atlanta Hawks, who, to put it short, would demolish the Bulls, going up 3 to 0 in the series and eventually sending them home in six.

    但是,雖然所有的跡象都擺在那裡,但顯然這並不是一個保證,因為在第二輪比賽中,勒布朗和 MJ 會遇到公牛隊的另一個對手,那就是多米尼克-威爾金斯和亞特蘭大老鷹隊,簡而言之,他們會摧毀公牛隊,在系列賽中以 3 比 0 領先,並最終在六場比賽中將公牛隊送回家。

  • Even after the Bulls took a couple of games to potentially stage a comeback.

    即使公牛隊用了幾場比賽才有可能實現逆轉。

  • I mentioned this to show that while the two are a fantastic duo, they're not necessarily unbeatable.

    我提到這一點是想說明,雖然這兩人是一對神奇的組合,但他們並不一定是無敵的。

  • Two players on the same team still competing to see who's better.

    同一支球隊的兩名球員仍在比拼誰更優秀。

  • Team chemistry could eventually lead to their downfall.

    團隊的化學反應最終會導致他們的失敗。

  • There's only one way to find out, though, now entering the 1990 season.

    不過,現在進入 1990 賽季,只有一個辦法能知道答案。

  • And as an added note, we're only simulating until Jordan's retirement in 1998, which means the two only have eight more seasons left together as teammates.

    另外,我們只模擬到 1998 年喬丹退役為止,這意味著兩人作為隊友只剩下 8 個賽季的合作時間。

  • So with that in mind, the two would get right to work to try to bounce back, with LeBron averaging nearly a 27 point triple double, orchestrating the offense in favor of Jordan, who's averaging a whopping 37 per game, making it safe to assume that the MVP trophy is heading back to the Windy City with Jordan taking a 2-0 lead on LeBron.

    有鑑於此,兩人開始努力反彈,勒布朗場均得到近 27 分的三雙數據,喬丹場均得到 37 分,他在進攻端發揮了重要作用,可以肯定的是,MVP 獎盃將回到風城,喬丹將以 2-0 領先勒布朗。

  • I don't know how he's averaging 37, bro.

    我不知道他怎麼會場均37分,兄弟。

  • Shout out to the simulation.

    為模擬吶喊

  • And while oddly the Bulls are only the fourth seed, you wouldn't be able to tell from the first few rounds of the playoffs as the two would storm through the East, defeating Detroit, Boston in seven, and Philly with Charles Barkley to make it back to the finals for a rematch with none other than Magic Johnson for a second time in three seasons.

    雖然奇怪的是公牛隊只是四號種子,但從季後賽的前幾輪比賽中,你根本無法看出這一點,因為公牛隊將橫掃東部,擊敗底特律隊、七戰全勝的波士頓隊以及擁有查爾斯-巴克利的費城隊,重返總決賽,在三個賽季中第二次與魔術師約翰遜重逢。

  • But while their first matchup was a one sided victory for the Bulls, this time it's clear that it's not going to be as easy as Magic would be the one striking first, taking a 2-1 lead, forcing the Bulls to play in desperation mode, going back and forth until eventually they were able to tie the series at three apiece.

    不過,雖然他們的第一次對決是公牛隊的單方勝利,但這一次顯然不會那麼容易,因為魔術隊將先發制人,取得 2-1 的領先優勢,迫使公牛隊打出拼命模式,反反覆覆,直到最終將系列賽的比分扳成 3 平。

  • Now heading back to Los Angeles for one decisive game.

    現在,他們將回到洛杉磯,參加一場決定性的比賽。

  • Going into this, for some reason, I thought it would just be easy championships, but no, we're going to Game 7.

    進入比賽前,出於某種原因,我以為奪冠會很容易,但沒有,我們要進行第七場比賽。

  • Without a doubt, it's the most crucial game that either Jordan or LeBron have played to date.

    毫無疑問,這是喬丹和勒布朗迄今為止打得最關鍵的一場比賽。

  • But with Magic getting up there in age, he doesn't have that much time left in his prime.

    但隨著魔術師年齡的增長,他的黃金時期已經所剩無幾。

  • Each team and player has a completely different motivation.

    每個團隊和球員都有完全不同的動機。

  • So with all that being said, Game 7 would tip off.

    綜上所述,第七場比賽即將開始。

  • And it's no surprise that the two teams would go at it for the entire game, keeping it close the entire time until eventually we'd see the Lakers with a two point lead with less than 30 seconds left.

    不出意外,兩隊將在整場比賽中針鋒相對,比分一直咬得很緊,最終我們看到湖人隊在比賽還剩不到 30 秒時領先 2 分。

  • If the Bulls can get a stop here, they'll have the chance to take the lead and potentially win it all.

    如果公牛隊能在此暫停,他們將有機會取得領先,並有可能贏得比賽。

  • But don't count the Lakers out just yet, because they have the ball with Magic on the floor, meaning that anything's possible.

    但先別把湖人隊排除在外,因為有魔術師在場上,他們有球在手,這意味著一切皆有可能。

  • They have to get a stop here.

    他們必須在這裡停車。

  • This is the most important possession.

    這是最重要的財產。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • They might have lost the finals.

    他們可能會輸掉決賽。

  • And in the end, while the Bulls would call time, their final possession would be a complete disaster, meaning that Jordan and LeBron are shockingly tacking on a finals loss onto their resume, which makes you wonder if LeBron's addition to the Bulls has held Jordan back in some way, because we all know in real life he was never defeated in the finals.

    最後,雖然公牛隊會叫暫停,但他們的最後一攻完全是一場災難,這意味著喬丹和勒布朗的履歷上令人震驚地多了一場總決賽失利,這讓人不禁懷疑勒布朗加入公牛隊是否在某種程度上拖了喬丹的後腿,因為我們都知道,在現實生活中,他從未在總決賽中被擊敗過。

  • And to this point, since Jordan has a 2-0 lead on MVPs and a 1-0 lead on finals MVPs, it seems like LeBron's destined to remain a sidekick.

    而在這一點上,由於喬丹在 MVP 上以 2-0 領先,在總決賽 MVP 上以 1-0 領先,勒布朗似乎註定只能做個配角。

  • With all that being said, though, he will have a chance to do something later that could seriously help his legacy and maybe change a lot of people's minds.

    儘管如此,他以後還是有機會做一些事情,這對他的遺產大有裨益,或許還能改變很多人的想法。

  • But now entering the 1991 season, it seems like we won't even have to wait that long, as he's immediately rebounding from last season's finals loss, getting even closer to averaging a triple double, now putting up $29.99 per game.

    但現在進入 1991 賽季,我們似乎根本不需要等那麼久,因為他馬上就從上賽季總決賽的失利中反彈了過來,甚至更接近場均三雙,現在場均可以貢獻 29.99 美元。

  • And despite MJ scoring well into the 30s again, LeBron's contributions can't be ignored any longer, because in his fourth season, he's winning his first MVP, now making the competition between the two teammates only 2-1.

    儘管 MJ 的得分再次飆升至 30 多分,但勒布朗的貢獻再也不容忽視,因為在他的第四個賽季,他贏得了自己的第一個 MVP,現在兩位隊友之間的競爭只剩下 2 比 1 了。

  • LeBron, MVP number one, it's got to be the headband.

    勒布朗,MVP 第一名,一定是頭巾。

  • Kind of doesn't matter, though, because they got embarrassed last year in the playoffs.

    不過也無所謂了,因為他們去年在季後賽中丟盡了顏面。

  • But even though I doubted them, once again, the two would have no issues with Eastern Conference in the playoffs.

    不過,儘管我對他們表示懷疑,但他們兩人在季後賽中再次與東部球隊交手不會有任何問題。

  • It doesn't matter who they're up against.

    他們的對手是誰並不重要。

  • All we know is that they're getting destroyed.

    我們只知道他們正在被摧毀。

  • With MVP LeBron leading the way, the Bulls are making it to their third finals up against a very, very, very questionable opponent out in Utah.

    在 MVP 勒布朗的帶領下,公牛隊第三次殺入總決賽,對手是猶他州一個非常、非常、非常有問題的對手。

  • And it's pretty clear at this point, even if you're rooting for Jordan or rooting for LeBron, we're all thinking the same thing.

    很顯然,在這一點上,即使你支持喬丹或勒布朗,我們的想法都是一樣的。

  • Do not let him win a championship.

    不要讓他贏得總冠軍。

  • And it's safe to say that eventually justice would be served.

    可以肯定地說,正義最終會得到伸張。

  • LeBron and MJ would take care of the Jazz with ease, both home and away, sealing the deal in Utah to win their collective second title.

    勒布朗和 MJ 將在主客場輕鬆搞定爵士隊,在猶他州完成交易,集體贏得他們的第二個總冠軍。

  • LeBron and MJ are already solidified as one of the greatest NBA duos, but they're also competing as teammates.

    勒布朗和 MJ 已經被公認為 NBA 最偉大的雙人組合之一,但他們作為隊友也在競爭。

  • So with that being said, while Jordan took over early on, it seems like we're entering the LeBron era as he'd be the one raising the finals MVP.

    是以,雖然喬丹很早就接管了比賽,但我們似乎正在進入勒布朗時代,因為他將是那個獲得總決賽 MVP 的人。

  • We still have like seven more seasons to go, which gives both stars plenty of time to break the one to one finals MVP tie between themselves.

    我們還有大概七個賽季的時間,這給了兩位球星足夠的時間來打破一比一的總決賽 MVP 平局。

  • At this point, we don't really know who's Batman and who's Robin, as each has a case for either position now entering the 1992 season.

    目前,我們還不知道誰是蝙蝠俠,誰是羅賓,因為在進入 1992 賽季後,每個人都有理由成為蝙蝠俠或羅賓。

  • We only have six more years left of the duo.

    我們的二人世界只剩下六年了。

  • And as we progress, the answer should become more and more clear, as while both players would have fantastic stats throughout the middle of the season, LeBron and Jordan are number one and number two in the MVP race.

    隨著時間的推移,答案應該會越來越清晰,因為雖然兩位球員在整個賽季中期都會有精彩的數據,但勒布朗和喬丹在 MVP 的競爭中分列第一和第二。

  • Only one can come out on top, and whoever wins might have the most impressive MVP to date, because with the Bulls falling just short of 70 wins, it's clear they've hit their stride.

    只有一個人能夠出線,無論誰獲勝,都可能獲得迄今為止最令人印象深刻的 MVP,因為公牛隊只差 70 場勝利,顯然他們已經步入正軌。

  • But in the end, while the two would have fantastic seasons, it would wind up being LeBron James shining a little brighter, winning his second MVP, tying the race two to two.

    但最終,雖然兩人都打出了精彩的賽季,但最終還是勒布朗-詹姆斯更加耀眼,贏得了他的第二個 MVP,將比賽的勝負追成了二比二。

  • We're going to be on this screen a lot.

    我們會經常出現在這個螢幕上。

  • LeBron's tying up Jordan.

    勒布朗追平喬丹

  • Where are his legs, bro?

    他的腿呢,兄弟?

  • And again, for a third straight time, the duo are demolishing the Eastern Conference to make it to the finals, where they'd be up against a young Seattle Sonics team.

    這已經是他們連續第三次殺入總決賽,他們的對手是年輕的西雅圖索尼隊。

  • They might be a few seasons too early, though, considering LeBron and MJ are in their primes, basically confirming that they're taking this series as well.

    不過,考慮到勒布朗和 MJ 正值當打之年,他們可能還早了幾個賽季,基本上可以確定他們也會拿下這個系列賽。

  • But while LeBron would be the regular season MVP, it would actually be Jordan taking control in the final few games, averaging almost 40, to win his second finals MVP, putting him up two to one on LeBron.

    不過,雖然勒布朗將成為常規賽 MVP,但實際上是喬丹在最後幾場比賽中掌控了比賽,場均接近 40 分,贏得了他的第二個總決賽 MVP,使他以二比一領先勒布朗。

  • Boom.

    Boom.

  • There we go.

    好了

  • LeBron's happy for him.

    勒布朗為他感到高興。

  • So, you know, the team chemistry, it's good now.

    所以,你知道,現在球隊的化學反應很好。

  • But while LeBron's thrilled, something would be off about Jordan.

    但在勒布朗興奮不已的同時,喬丹卻有些不對勁。

  • Maybe while this whole competition is interesting to us, it might be completely meaningless to him, because entering the following season, the Bulls would definitely fall off and then some, despite having the chance to three-peat.

    也許,雖然整個比賽對我們來說很有趣,但對他來說可能完全沒有意義,因為進入下一個賽季,公牛隊肯定會一落千丈,甚至更差,儘管他們有機會三連冠。

  • Nobody between him or LeBron will win the MVP, and to make matters even worse, they go up against the post-Larry Bird Celtics in the first round, who happen to be the eighth seed, which makes it even more shocking that they'd wind up being eliminated.

    更糟糕的是,他們首輪的對手是 "後拉里-伯德時代 "的凱爾特人隊,而後者恰好是八號種子,這讓他們最終被淘汰更加令人震驚。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • How did they?

    他們是怎麼做到的?

  • Who was on Boston?

    誰在波士頓?

  • And at this point, that doesn't even matter.

    在這一點上,這根本不重要。

  • A team on the brink of a three-peat getting sent home by the eighth seed is nothing less than a disaster.

    一支瀕臨三連冠的球隊被八號種子送回家,這簡直就是一場災難。

  • So with Jordan being somewhat content with his accomplishments, he'd be announcing his retirement, leaving LeBron by himself in Chicago.

    是以,喬丹對自己的成就有些滿足,他將宣佈退役,芝加哥只剩下勒布朗一個人。

  • And while Jordan's out trying to hit baseballs, LBJ's stuck in the gym alone, now being faced with an improbably tough challenge.

    當喬丹在外面努力擊打棒球時,LBJ 卻一個人呆在健身房裡,現在正面臨著一個不可能完成的艱鉅挑戰。

  • If he can't win without Jordan, it almost certainly cements him as a sidekick.

    如果沒有喬丹,他就無法獲勝,這幾乎肯定會讓他淪為配角。

  • And it basically puts the blame of their past playoff failures on him.

    這基本上是把過去季後賽失敗的責任都推到了他的身上。

  • But somehow, if he can flip the script and win a championship without Jordan, it probably means the opposite and that he was a better player the entire time.

    但不知何故,如果他能翻轉劇本,在沒有喬丹的情況下贏得總冠軍,這可能意味著相反的情況,意味著他在整個過程中都是一名更好的球員。

  • Either way, LeBron's legacy is going to change dramatically in the 1994 season.

    無論如何,勒布朗的傳奇都將在 1994 賽季發生鉅變。

  • But before we find out how he'll fare by himself, we're actually skipping the results of this season for now and revisiting it at the very end to help make our final decision on who's the GOAT.

    不過,在揭曉他一個人的表現之前,我們暫且跳過本賽季的結果,在最後再重溫一遍,以幫助我們最終決定誰才是 GOAT。

  • So with all that being said, it's now time for the 1995 season where Jordan's returning to the Bulls midseason, just in time for LeBron to break the 2-2 MVP tie between the two of them, making the race now 3-2 in favor of LBJ.

    說了這麼多,現在又到了 1995 賽季,喬丹將在賽季中期重返公牛隊,而勒布朗正好打破了他們兩人 MVP 2-2 的平局,使比賽現在變成了勒布朗 3-2 領先。

  • Jordan's back, but he didn't play enough games to stop him from winning.

    喬丹回來了,但他打的比賽還不足以阻止他獲勝。

  • However, the playoffs would be a very different story, as in the conference finals, the two would run into the Orlando Magic and Shaq, who actually had the best of the Bulls in real life.

    然而,季後賽的情況卻截然不同,在總決賽中,兩人將遭遇奧蘭多魔術隊和沙克,而後者在現實生活中確實是公牛隊的最佳對手。

  • Jordan and LeBron are fantastic players, but there's nothing they can do to stop Shaq, ultimately going down 3-2 in the series.

    喬丹和勒布朗都是出色的球員,但他們無法阻止沙克,最終在系列賽中以 3 比 2 負於對手。

  • While the two have been really good, they haven't been untouchable.

    雖然兩人的表現非常出色,但他們也並非不可戰勝。

  • And if they lose here again, it might be a bad sign for their future teammates.

    如果他們再次在這裡失利,對他們未來的隊友來說可能是個不好的徵兆。

  • But in the end, they take Game 6 and Game 7 to move on to the finals against Utah, which would also be an easy victory, proving that the previous series against Orlando was nothing but a small scare.

    但最終,他們拿下了第六場和第七場比賽,晉級與猶他州隊的總決賽,這也將是一場輕鬆的勝利,證明之前與奧蘭多隊的系列賽只不過是一場小驚險。

  • Most importantly, though, the finals MVP race would now be tied at 2-2 thanks to LeBron taking the award this time, finishing with a clean sweep of both awards for the season.

    不過,最重要的是,由於勒布朗這次奪得了總決賽 MVP,總決賽 MVP 的爭奪現在將戰成 2-2,本賽季的兩個獎項都被他包攬。

  • But we're now entering the final stretch of him and MJ's teammates.

    但我們現在正進入他和 MJ 隊友的最後階段。

  • And while we don't know who's the GOAT just yet, there's one thing that we can be sure of.

    雖然我們還不知道誰是 "GOAT",但有一點是可以肯定的。

  • It's going to be close.

    會很接近的。

  • It's going to go down to the wire.

    比賽將進行到最後一刻。

  • And on paper, the 1996 Bulls should be even better with the addition of another Hall of Famer, Dennis Rodman, who just so happens to specialize in defense, meaning he won't get in the way of LeBron and MJ's stats.

    從紙面上看,1996 年的公牛隊應該會更加出色,因為他們加入了另一位名人堂成員丹尼斯-羅德曼(Dennis Rodman),而羅德曼恰好擅長防守,這意味著他不會妨礙勒布朗和 MJ 的數據統計。

  • So, of course, it will lead to another tight MVP race between the two teammates.

    是以,這當然會導致兩位隊友之間又一場激烈的 MVP 之爭。

  • But in the end, it would be MJ falling short.

    但到頭來,還是 MJ 遜色。

  • Despite averaging 32-5-5, LeBron's well-rounded play will lead to him winning his fourth MVP to Jordan's two, now only leaving MJ a few more seasons to catch up.

    儘管場均 32 勝 5 負,但勒布朗的全面發揮將使他第四次贏得 MVP,而喬丹只有兩次,現在只剩下 MJ 還有幾個賽季可以追趕。

  • On the other hand, though, the playoffs would be a totally different story as Jordan would take his MVP snub personally, leading the Bulls to the finals instead of LeBron.

    但另一方面,季後賽將是完全不同的故事,因為喬丹會對自己的 MVP 缺席耿耿於懷,帶領公牛隊而不是勒布朗打進總決賽。

  • And with the regular season and playoffs being two totally different stories, this one's ending with the duo defeating the Trailblazers for their fifth collective title, with Jordan winning the finals MVP, making that particular race 3-2.

    常規賽和季後賽是兩個完全不同的故事,這場比賽的結局是二人擊敗開拓者隊,奪得他們的第五個集體總冠軍,喬丹獲得總決賽 MVP,使這場比賽以 3 比 2 的比分結束。

  • And his late comeback wouldn't stop in the 1997 season.

    在 1997 賽季,他的復出之路並未停止。

  • There's only two more left until he retires, but he would make the most of it again, averaging his usual 30 points per game on some ridiculous percentages to win the regular season MVP.

    離他退役只剩最後兩場比賽了,但他會再次充分利用這兩場比賽,以驚人的命中率場均得到 30 分,贏得常規賽 MVP。

  • And now if he wins next season, he can tie up LeBron's four.

    現在,如果他能在下賽季奪冠,他就能追平勒布朗的四連勝。

  • Every time either him or LeBron win MVP, they shoot like 60% from the field.

    每次他或勒布朗獲得 MVP 時,他們的投籃命中率都高達 60%。

  • But while I was shocked, it wouldn't compare at all to what would happen come playoff time, as the Bulls would make the Eastern Conference Finals as usual and go down 3-1 to the Indiana Pacers.

    雖然我很震驚,但這完全不能與季後賽時發生的事情相提並論,因為公牛隊將一如既往地打入東部決賽,並以 3-1 的比分負於印第安納步行者隊。

  • Don't get it twisted.

    別誤會。

  • They're a solid team and they're led by a future Hall of Famer and Reggie Miller.

    他們是一支實力雄厚的球隊,由未來的名人堂成員雷吉-米勒領銜。

  • But it's kind of wild that he's potentially sending home two.

    但他有可能送兩個人回家,這就有點瘋狂了。

  • And while Jordan won the MVP to bring him closer to LeBron's total, it seems like it came at a cost, because eventually both he and the Bulls are being sent home in five.

    雖然喬丹贏得了 MVP,使他的總得分更接近勒布朗,但這似乎是有代價的,因為最終他和公牛隊都將在五場比賽中被送回家。

  • Oh, look, see, they're going to run the play.

    哦,看,看,他們要跑戰術了。

  • LeBron's about to shoot a three.

    勒布朗要投三分了

  • Nope.

    沒有。

  • Oh, there it is.

    哦,原來在這兒。

  • All right.

    好的

  • It's not going to matter.

    這並不重要。

  • Oh, he hit it.

    哦,他打中了。

  • Somebody fire up the meme.

    來人啊,把這幅畫掛起來。

  • LeBron cuts the lead out.

    勒布朗將領先優勢縮小。

  • There's no YouTube in this era.

    這個時代沒有 YouTube。

  • It's the 90s.

    現在是 90 年代。

  • And with that travesty, we're now answering the last dance for the LeBron and MJ duo, because after this season, Jordan's retiring for real this time.

    隨著這一悲劇的發生,我們現在正在回答勒布朗和 MJ 雙人組合的最後一支舞,因為本賽季結束後,喬丹這次是真的要退役了。

  • And while we're on the topic, we still need to find out what happened in the 1994 season, which was the first time he left.

    既然說到了這個話題,我們還是需要弄清楚 1994 年賽季發生了什麼,那是他第一次離開。

  • And if LeBron was able to bring home any awards during that time, we have to add them to his total.

    如果勒布朗在此期間獲得了任何獎項,我們也必須把它們加到他的獲獎總數中。

  • But to focus back on the 1998 season, it would start off with LBJ and MJ leading the Bulls to 67 wins in the one season.

    但如果把目光拉回到 1998 賽季,LBJ 和 MJ 將帶領公牛隊在一個賽季中贏得 67 場勝利。

  • But with the two, of course, putting up monster stat lines, who's going to win the last MVP?

    當然,這兩人的數據都很驚人,那麼誰會贏得最後的 MVP 呢?

  • Turns out it wouldn't be either.

    結果發現也不是。

  • It's going to a very familiar face in a city that MJ and LBJ are very familiar with.

    這將是 MJ 和 LBJ 非常熟悉的一個城市。

  • So we're ending off with a Shaq MVP, which means that LeBron is going to win the MVP race between him and Jordan.

    是以,我們以沙克獲得 MVP 結束,這意味著勒布朗將在他和喬丹之間的 MVP 競爭中勝出。

  • With all that being said, that means that LeBron wins the regular season MVP race four to three, but that doesn't necessarily make him the best player on the team, though, since Jordan has more finals MVPs, which is definitely more meaningful.

    綜上所述,這意味著勒布朗在常規賽 MVP 的爭奪中以四比三勝出,但這並不一定使他成為隊內最佳球員,因為喬丹獲得的總決賽 MVP 更多,這無疑更有意義。

  • Either way, it's now time for their last playoff run together as teammates.

    無論如何,現在是他們作為隊友最後一次共同征戰季後賽的時候了。

  • And to keep it short, they would make it back to the finals.

    簡而言之,他們將重返決賽。

  • And while their dynasty started with them heading to L.A. to challenge Magic Johnson, they're going right back to challenge the Lakers of the future as they'd have to close it out against MVP Shaq and a young Kobe Bryant.

    雖然他們的王朝是從前往洛杉磯挑戰魔術師約翰遜開始的,但他們馬上又要回去挑戰未來的湖人隊,因為他們必須與 MVP 沙克和年輕的科比-布萊恩特一決高下。

  • But in the end, there are a few seasons too early.

    但歸根結底,還是有幾季太早了。

  • Eventually, they will be one of the best duos to ever step foot on the hardwood.

    最終,他們將成為史上最出色的雙人組合之一。

  • But their run is ending here, because after taking a three to two lead, the Bulls would be in position to win the series.

    但是,他們的勝利到此為止了,因為在取得三比二的領先優勢後,公牛隊將有可能贏得系列賽的勝利。

  • And after one final exclamation point from Michael Jordan, Jordan with the ball about to take one last ceremonial shot over Jordan.

    邁克爾-喬丹的最後一個感嘆號之後,喬丹帶著球準備在喬丹身上進行最後一次儀式性投籃。

  • He started celebrating before it even went in.

    他還沒進球就開始慶祝了。

  • It would actually be LeBron James raising the finals MVP after averaging almost a 30 point triple double throughout the finals.

    實際上,勒布朗-詹姆斯在整個總決賽期間場均得分幾乎達到 30 分三雙,是以獲得了總決賽 MVP。

  • But most importantly, that means that the two are now tied up three to three on their collective six titles.

    但最重要的是,這意味著兩人現在在六項集體冠軍上以三比三平分秋色。

  • And that's how the LeBron and Jordan era is going to end.

    勒布朗和喬丹時代就這樣結束了。

  • But it's still not over yet.

    但事情還沒有結束。

  • While they are tied to our knowledge, all of this could take on a completely different meaning depending on the results of the 1994 season.

    雖然它們與我們的知識息息相關,但根據 1994 年賽季的結果,所有這些都可能具有完全不同的意義。

  • As we know, that was Jordan's first retirement and LeBron's time alone on the Bulls.

    眾所周知,那是喬丹第一次退役,也是勒布朗在公牛隊獨當一面的時候。

  • And if he wound up winning a title here, it means he probably was the true leader of the team this whole time and subsequently the GOAT.

    如果他最終在這裡贏得了總冠軍,那就意味著他很可能是這支球隊真正的領袖,並是以成為全球最佳球員。

  • But if he loses here, it definitely means the opposite and that he was a sidekick the entire time.

    但如果他在這裡輸了,那肯定意味著相反的結果,意味著他從頭到尾都是個配角。

  • With all that being said, though, it's time to unveil the results for this season.

    說了這麼多,是時候揭曉本賽季的成績了。

  • And much to nobody's surprise, LeBron will put up monstrous stats as the lone star of the team, because while he's rebounding and assisting as usual, his points per game would rocket to 36, his career high by four.

    讓人意想不到的是,勒布朗作為球隊的獨行俠,將創造出駭人聽聞的數據,因為在他一如既往地搶籃板和助攻的同時,他的場均得分也將飆升至 36 分,比職業生涯最高分高出 4 分。

  • And while to our knowledge, he had four MVPs because he won one this season, the real total was actually five this whole time.

    據我們所知,他曾獲得過四次 MVP,因為他在本賽季獲得過一次,但實際上他總共獲得過五次 MVP。

  • Dude, that's got to be the greatest season ever, bro, by far.

    老兄,這一定是有史以來最棒的一季,兄弟,到目前為止。

  • And with that, we're now at LeBron's final test, that being the playoffs, which would be pretty straightforward through the first few rounds.

    就這樣,我們現在迎來了勒布朗的最後考驗,那就是季後賽,前幾輪的比賽會非常直接。

  • However, while MJ and LeBron as a duo are going to be sent home by Reggie Miller a few seasons in the future, in the past with LeBron by himself, it would be an extremely easy victory, which makes you wonder if that loss might have been Jordan's fault.

    不過,雖然未來幾個賽季,MJ 和勒布朗這對組合會被雷吉-米勒送回家,但在過去,如果是勒布朗一個人,那將是一場極其輕鬆的勝利,這不禁讓人懷疑,那場失利可能是喬丹的錯。

  • But most importantly, it means that LeBron's defied the odds heading back to the finals again by himself, this time against Utah for a total of three times.

    但最重要的是,這意味著勒布朗不畏艱險,一個人再次殺回總決賽,這一次是對陣猶他,總共三次。

  • LeBron's four wins away from winning a title without Jordan.

    在沒有喬丹的情況下,勒布朗距離奪冠還差四場勝利。

  • And just as a reminder, the two have six collective titles with a three to three tie on the finals MVPs.

    提醒大家注意的是,兩人共獲得六次集體冠軍,在總決賽 MVP 方面三比三打成平手。

  • Whatever happens here is effectively breaking the tie.

    無論發生什麼情況,實際上都是打破了平局。

  • Crowning one is the greatest of all time and leader of the duo.

    其中一位是最偉大的人物,也是二人組的領袖。

  • So with all that in mind, LeBron would go out and have a hard fought series with the Jazz and their questionable power forward Car Malone, as well as their Hall of Fame floor general and John Stockton.

    是以,考慮到這一切,勒布朗將出戰,與爵士隊和他們的問題大前鋒卡-馬龍,以及他們的名人堂地板將軍約翰-斯托克頓進行一場艱苦的系列賽。

  • But while in some ways it's a two on one, it helps when the one is the best player on the floor, as well.

    不過,雖然從某種程度上說這是二對一的比賽,但如果二對一是場上最出色的球員,也會有所幫助。

  • It would be very close.

    這將是非常接近的。

  • LeBron would have the upper hand going up three to two in the series.

    勒布朗在系列賽中以三比二領先,佔據上風。

  • And while the Jazz are a very strong opponent to the point where they're sending game six to overtime.

    雖然爵士隊是一個非常強大的對手,以至於他們將第六場比賽拖入了加時賽。

  • What?

    什麼?

  • John Stock, bro, he's just shot.

    約翰-斯托克,兄弟,他中槍了

  • And keeping it close in said overtime, forcing LeBron to miss a potential game winner.

    並在加時賽中緊咬比分,迫使勒布朗錯失了一次可能贏得比賽的機會。

  • He missed.

    他失手了。

  • He missed.

    他失手了。

  • Oh, my God, LeBron missed.

    哦,天哪,勒布朗失誤了。

  • No way he hits that.

    他不可能打中的

  • Oh, LeBron would be done with all the nonsense.

    哦,勒布朗不會再胡鬧了。

  • He would close it out in the second overtime, convincingly to bring a title to Chicago without Jordan, increasing his championship total to seven in comparison to MJ6.

    他在第二個加時賽中令人信服地終結了比賽,在沒有喬丹的情況下為芝加哥帶來了一個總冠軍,與 MJ6 相比,他的總冠軍數增加到了 7 個。

  • And while the two spent a ton of time together as teammates, this championship by himself officially crowns him as the greatest of all time.

    雖然兩人作為隊友一起度過了很多時光,但他自己獲得的這個冠軍,正式將他推上了史上最偉大球員的寶座。

If Michael Jordan and LeBron James played on the same team, how many championships could the two win together?

如果邁克爾-喬丹和勒布朗-詹姆斯在同一支球隊打球,他們倆能一起贏得多少總冠軍?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋