Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Do you want your aim to look like this?

    你希望你的目標是這樣的嗎?

  • But no matter how much you play deathmatch or aimtrain, do your shots end up looking like this?

    但是,無論你怎麼玩死亡競賽或瞄準訓練,你的射擊結果都是這樣嗎?

  • My name is Compeki, and in this video, I'll break down 4 reasons why your shots might be looking like that, along with the exact steps that I've personally taught to thousands of my students to help them reach Immortal and Radiant. I haven't seen other coaches explain some of these topics in detail, so make sure to watch till the end. And if you need help implementing any of these tips, my team of coaches and I can give you feedback inside our 8-week Immortal Roadmap coaching program. We're so confident in our coaching that if you don't gain 500RR in 8 weeks, we'll give you a full refund. The first call with us is completely free, so use the link in the description to book your free call.

    我叫康貝基,在本視頻中,我將為您分析您的射門可能出現這種情況的 4 個原因,以及我親自教給成千上萬學員的確切步驟,以幫助他們達到不朽和光芒四射的境界。我還沒見過其他教練詳細解釋其中一些主題,所以一定要看完。如果你在實施這些技巧時需要幫助,我和我的教練團隊可以在我們的 8 周不朽之路教練課程中給你反饋。我們對我們的輔導非常有信心,如果你在 8 周內沒有獲得 500RR 的收益,我們將全額退款。與我們的第一次通話是完全免費的,請使用說明中的鏈接預約免費通話。

  • The first reason your aim sucks is because you don't have quote-unquote calm aim. There are a ton of montages and guides that talk about calm aim, but what does it actually mean?

    你瞄準不好的第一個原因是你沒有引號式的冷靜瞄準。有很多蒙太奇和指南都在談論冷靜瞄準,但它到底是什麼意思呢?

  • It means two things. One, you're completely stopping before shooting. And two, you're shooting your first bullet only when your crosshair lines up with your target. If you master this technique, you'll land your shots far more consistently, and you can hit clips like

    這意味著兩件事。第一,射擊前要完全停止。第二,只有當十字準線對準目標時,你才會射出第一顆子彈。如果您掌握了這一技巧,您的射擊就會更加穩定,並能擊中以下彈夾

  • Shroud. Most players don't know you have way more time than you think to actually shoot someone.

    裹屍布。大多數玩家不知道,你有比想象中更多的時間來真正射殺別人。

  • If you guys both pop up on the screen at the same time to each other, you guys are both going to be surprised, and the calmer player is going to win the gunfight.

    如果你們同時出現在對方的螢幕上,你們都會大吃一驚,而更冷靜的玩家會贏得槍戰。

  • The reason for this is that if you start shooting too early before your crosshair is even on the target, you're going to lose your first bullet accuracy. Even if you're not perfectly aimed for a headshot, it's far better to get your first bullet to hit the body instead of whiffing because you shot too early. The body shot will tag the enemy and slow down their movement, which makes it infinitely easier to land the rest of your spray onto the target.

    原因在於,如果您在十字準線瞄準目標之前過早開始射擊,就會失去第一顆子彈的準確性。即使你的爆頭瞄準並不完美,但第一顆子彈擊中身體要好得多,而不是因為開槍太早而打偏。射中身體會標記敵人並減緩他們的移動速度,這樣就能讓你剩下的子彈更容易擊中目標。

  • But if you whiff your first few bullets, good luck trying to hit the rest of your RNG spray on a full speed moving target. To help you with this, incorporate this microadjustment drill into your warmup. Stand at this line where the tiles don't line up with the classic, and pick two targets at a time that you're going to flick first, microadjust, and shoot back and forth.

    但是,如果你的前幾發子彈都打偏了,那麼要想在全速移動的目標上打中 RNG 噴槍的其餘部分,那就祝你好運了。為了幫助你解決這個問題,可以在熱身中加入這個微調訓練。站在瓷磚與經典不一致的這條線上,每次選擇兩個目標,先輕彈、微調,然後來回射擊。

  • Don't shoot before you've microadjusted your crosshair onto your target.

    在將十字準線微調到目標上之前不要開槍。

  • To do this drill effectively, many coaches don't mention this, but the key to smoothing out your flicks and microadjustments is tension control. When you flick your mouse, you also have to decelerate the mouse to make it stop, and if you have too much tension in your hands and use too much force when you flick, you're going to need to use just as much tension and force to stop your mouse before you can even microadjust, and as a result, it makes your microadjustments feel really stiff and inconsistent. So when you're practicing this drill, imagine that you're holding an eggshell in your hand so that you don't deathgrip your mouse.

    要想有效地完成這項訓練,很多教練都沒有提到這一點,但使你的彈擊和微調更加流暢的關鍵在於張力控制。當你輕擊滑鼠時,你還必須讓滑鼠減速才能讓它停下來,如果你的手太緊張,輕擊時用力過猛,你就需要用同樣大的張力和力量來讓滑鼠停下來,然後才能進行微調,結果就是讓你的微調感覺非常僵硬和不連貫。是以,在練習這個動作時,想象一下你手裡拿著一個蛋殼,這樣你就不會死死握住滑鼠了。

  • This drill focuses on the technical side of calm aim, but you also need to be calm psychologically so that you don't panic spray. I've had students tell me they panic spray because they feel like they're getting one-tapped too quickly before they can even line up their shots, and it's probably because of the next reason that I'm about to share with you. Number two, you peel the angle instead of pre-aiming. This is something that I've seen even peak Immortal players struggle with. Even though Caryu is a peak to Immortal player who hit Immortal using only a tablet, he was still rounding his crosshair around corners when peaking common angles. Peeling the angle is acceptable when taking space quickly, but it's the riskiest way to peak around angles in Valorant. Peeling the angle puts you in a position where you have to flick to a target that pops out because you either over-peaked the enemy standing still, or the enemy was also peeking out. This makes you very prone to panic spray. However, you will die far less and convert way more kills if you learn to pre-aim most common angles and even off angles. That way, you're ready to instantly shoot if you see an enemy and you're not completely exposed in the open if you do with your shots. Let me show you how to work on this. First, practice dead zoning in the range with this drill. Stand at this part of the range and shoot just one bullet at a time as you strafe back and forth without stopping your movement. The timing of the shot is slightly after you start pressing the opposite direction key.

    這項訓練的重點是冷靜瞄準的技術方面,但你也需要在心理上保持冷靜,這樣才不會慌亂開槍。曾有學生告訴我,他們慌亂噴射的原因是,他們覺得自己還沒來得及排好射門隊形,就被一槍擊中了,而這很可能是因為我接下來要和大家分享的原因。第二,你剝離了角度,而不是預先瞄準。這是我所見過的即使是巔峰神仙玩家也很頭疼的問題。儘管 Caryu 是一位只用平板電腦就能達到仙級的巔峰玩家,但他在瞄準普通角度時仍會把十字準線繞到角落裡。在快速佔據空間時,剝離角度是可以接受的,但在 Valorant 中,這是最冒險的繞角瞄準方式。剝離角度

  • Level one starts here, and the distance of your strafes will shrink in half until level four. For levels one through three, we're not moving our mouse at all, but for level four, we will track a single point to shoot as we dead zone. Having the movement error graph on for this drill is important because you don't want to move on to the next level until 95% of your shots show orange bars.

    第一級從這裡開始,在第四級之前,你的掃射距離將縮短一半。在第一至第三級中,我們完全不移動滑鼠,但在第四級中,我們將跟蹤一個點進行射擊,因為我們進入了死亡區域。在這一練習中打開移動誤差圖非常重要,因為在 95% 的射擊都顯示橙色條之前,你都不想進入下一關。

  • Once you've mastered this technique, there are two more drills to do. Stand behind this pole to work on our pre-aiming our crosshair for jiggle pre-fire shots. The goal of this drill is for you to get accustomed to knowing how much you need to have your crosshair pre-aimed for the jiggle pre-fire shot. And to consistently shoot jiggle pre-fire shots, you need to know how to dead zone, which is why we learned it with the previous drill. Once you've got the jiggle pre-firing mechanic down, you can do this drill where you put up a sage wall to slice the pie with jiggle pre-fire shots.

    掌握了這一技巧後,還有兩項練習要做。站在這根杆子後面,練習預瞄準十字準線進行抖動預射擊。這項練習的目的是讓您習慣於知道在進行抖動預射擊時,十字準星需要預瞄準多少。要想始終如一地進行抖動預射擊,就必須知道如何進行死區瞄準,這也是我們在上一練習中學習死區瞄準的原因。一旦你掌握了抖動預射擊的技巧,你就可以進行這樣的練習,即豎起一道聖人牆,用抖動預射擊來切餡餅。

  • Once you've mastered these last two techniques, you can put it all together inside the game by going into custom games to practice slicing the pie for all the common angles and off angles for every map with dead zoning. Reaching mastery in this skill will make it far easier to clear angles without overexposing yourself, and it'll help you avoid a lot of scenarios where unexpected enemies pop out on your screen. However, there is no way to completely avoid that from happening in the game, and this next tip will help you with that. The third reason why your aim sucks is because you don't know when you should focus on your crosshair versus the target. Many people have asked me whether or not it's better to focus on your crosshair or the target when you're in a gunfight, and I'm here to tell you that each has separate use cases. When you focus on your crosshair, you're prioritizing precision and accuracy. You see the target being covered up by your crosshair so you can see for sure when your shots will hit. On the other hand, when you focus on the target, you are prioritizing reactivity. When you see a target pop out, you can tell how far the target is away relative to your crosshair so you can react to how far that distance is and flick to your target. So how does this translate to Valorant? Anything that requires precise crosshair placement will require you to focus much more on your crosshair than the target. If you're holding an angle or waiting for an enemy to peek you, it doesn't matter if you're holding a common angle, off angle, or even holding an angle with an AWP, you want to focus on your crosshair instead of the target because you just have to click when the crosshair covers up your target. If you're also clearing common angles and off angles by pre-aim jiggle peeking them like the previous tip that I shared, you want to focus on your crosshair so that the moment your crosshair covers up a target, you can instantly react to shoot. However, any time you're in a position where you have to react to enemies possibly popping out from multiple angles and positions, it's better to focus on your target. For example, if you're peeling the angle because you're rushing out onto the site, it's better to focus on targets to react instantly when they pop up on your screen.

    一旦掌握了後兩種技巧,您就可以在遊戲中將它們結合起來,進入自定義遊戲,練習在每張有死角的地圖上切割所有常見角度和偏離角度的餡餅。熟練掌握這項技能後,您就能更輕鬆地清理角度而不會過度暴露自己,而且還能幫您避免很多意外敵人突然出現在您螢幕上的情況。不過,在遊戲中無法完全避免這種情況的發生,接下來的提示將幫你解決這個問題。你瞄準不準的第三個原因是,你不知道什麼時候應該把注意力集中在十字準線和目標上。很多人都問過我,在槍戰中到底是關注十字準線好還是關注目標好,在這裡我要告訴你,兩者各有各的用處。當您專注於十字準線

  • If you hear a Wraiths satcheling, a Jett updrafting, or you're stuck in a corner where you're getting pinched, it's better to first focus on finding the target so you can flick your crosshair onto the target and then focus on your crosshair so you can line up the shot as best as possible.

    如果你聽到 Wraiths 座標、Jett 上升氣流的聲音,或者你被困在一個角落裡被夾住了,最好先集中精力找到目標,這樣你就能把十字準線彈到目標上,然後再集中精力瞄準十字準線,這樣你就能儘可能地瞄準射擊。

  • And lastly, focusing on your crosshair or target will depend on how close your target is to you.

    最後,能否將注意力集中在十字準線或目標上取決於目標離您有多近。

  • The closer a target is, the faster they will move on your screen. However, they're also bigger, making the target require less precision to hit. So in most close range fights, focusing your attention on the target will be better. But on the flip side, when targets are further away, the targets are smaller and harder to hit. Therefore, focusing more on our crosshair, lining up to the small target is important. Okay, I've just covered when we should focus on our crosshair versus a target. However, ensuring our crosshair lines up with the target won't even matter if we make this last mistake. Number four, not respecting gun hygiene by overlooking the less obvious limitations such as first bullet accuracy, weapon recoil patterns, and weapon accuracy reset timers. Each gun has its own boundaries and limitations.

    目標越近,在螢幕上移動的速度就越快。不過,它們的體積也更大,是以擊中目標所需的精確度也更低。是以在大多數近距離戰鬥中,將注意力集中在目標上會更好。但反過來說,當目標距離較遠時,目標會變小,更難擊中。是以,將注意力更多地集中在十字準線上,對準小目標是很重要的。好了,我剛剛介紹了我們應該在什麼時候關注十字準線,什麼時候關注目標。但是,如果我們犯了最後一個錯誤,確保十字準線與目標對齊就根本不重要了。第四,不尊重槍械衛生,忽略了一些不太明顯的限制,如第一顆子彈的精度、武器後坐力模式和武器精度重置計時器。每把槍都有

  • And to help you understand this, let's compare the Judge to Shaquille O'Neal. Being over 6 feet tall, if Shaq was in the paint close to the hoop, you want to pass the ball to him because he was going to dunk on everyone. However, you would never want to trust him to score a game winning three pointer because throughout his entire 19 year career in the NBA, he only shot 22 threes and only made one. Like how Shaq was super effective on certain parts of the court, the same thing can be said about every gun in the game. It's pretty obvious we want to be taking close range fights with a Judge and avoid long range fights, but players often overlook the weapon's first bullet accuracy, weapon recoil patterns, and weapon accuracy reset timers.

    為了幫助大家理解這一點,讓我們把法官和沙奎爾-奧尼爾做個比較。身高超過 6 英尺的沙克如果在油漆區靠近籃圈的位置,你就會想把球傳給他,因為他會在每個人身上扣籃。然而,你永遠不會相信他會投進制勝三分球,因為在他整個 19 年的 NBA 職業生涯中,他只投進了 22 個三分球,而且只投進了一個。就像沙克在球場上的某些地方超級有效一樣,比賽中的每一把槍也是如此。很明顯,我們希望使用判官進行近距離格鬥,避免遠距離格鬥,但玩家往往忽略了武器的第一發子彈精度、武器後坐力模式和武器精度重置計時器。

  • The reason you lose long range fights might not actually be your aim, but because your Vandal misses half of his shots in distances over 50 meters if you don't ADS. The reason why Daznerth can get three Ks, four Ks with a Judge and you can't is because you're not aware that the Judge has a Crescent Moon recoil pattern. The reason why Royal G, who we've recently partnered up with, can hit Immortal with a Classic and the reason why your Classic doesn't do what his does is because you're not waiting enough in between your shots to let your weapon recoil reset.

    你輸掉遠距離戰鬥的原因實際上可能不是你的瞄準,而是因為如果你不使用 ADS,你的範達爾在 50 米以上的距離有一半的射擊都會失誤。之所以 Daznerth 能用判官打出三、四 K 而你卻不能,是因為你不知道判官有新月形後坐力模式。最近與我們合作的 Royal G 可以用經典打出不死之身,而你的經典打不出他的效果,這是因為你沒有在兩次射擊之間等待足夠的時間,讓武器後坐力重置。

  • I hope that understanding these nuanced gun mechanics will help some of you stop putting all the blame on just your aim. If you need a longer explanation,

    我希望通過了解這些細微的槍械機械原理,能幫助你們中的一些人不再把所有責任都歸咎於瞄準。如果您需要更詳細的解釋

  • I made a 46 minute video that goes over every Valorant mechanic, including gun hygiene, so check that video out if you're interested. Thanks for watching.

    我製作了一個長達 46 分鐘的視頻,介紹了每個瓦羅蘭機械裝置,包括槍械衛生,如果你感興趣,可以看看這個視頻。感謝觀看。

Do you want your aim to look like this?

你希望你的目標是這樣的嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋