Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • 2 August ago, I told the truth, oh but you didn't like it, you went home You're in your pants, I'm by the gate Now you go alone, charm all the people you train for you mean well but aim low And I'll make it known, like I'm getting paid That's just the way life goes, I like to slim Doors closed, trust me I know, it's always about me I love you, I'm sorry, two summers from now Ooh, I've been talking but not all that often, we're cool now I'll be on a boat, you're on a plane, going somewhere safe And I'll have a drink, blissfully lean out my window and watch the sunset on the lake I might not feel real, but it's okay Cause that's just the way life goes, I push my luck It shows, think before you don't, send someone to kill me I love you, I'm sorry, you were the best but you were the worst As sick as it sounds, I loved you first, I was a dick, it is what it is I happen to kick the age old curse, I tend to laugh whenever I'm sad I stare at the crash, it actually works, making amends, this shit never ends I'm wrong again, wrong again The way life goes, joy riding down Our blood laying on the horn To prove that it haunts me I love you, I'm sorry, the way life goes I wanna speak in code, hope that I don't make it about me I love you, I'm sorry I love you, I'm sorry Irish!

    8月2日前,我說了實話,哦,但你不喜歡它,你回家了你穿著褲子,我在門口現在你一個人走,迷惑所有你為你訓練的人,你的本意是好的,但是目標低而我會讓人們知道,就像我得到報酬這就是生活的方式,我喜歡瘦身門關閉,相信我我知道,這總是關於我我愛你,對不起,兩個夏天從現在開始哦,我一直在說話,但不是那麼頻繁,我們現在很酷我會在船上,你在飛機上,去安全的地方我會喝一杯,幸福地探出身子窗外,看著湖上的日落,我可能感覺不真實,但沒關係,因為這就是生活的方式,我碰運氣它表明,在你不這樣做之前想一想,派人殺了我,我愛你,我'對不起,你是最好的,但你是最壞的,儘管聽起來很噁心,我首先愛你,我是一個混蛋,這就是我碰巧踢掉了古老的詛咒,每當我我悲傷地盯著崩潰,它確實有效,在彌補,這狗屎永遠不會結束我又錯了,又錯了生活的方式,快樂順流而下我們的鮮血灑在號角上為了證明它困擾著我我愛你,對不起,生活就是這樣我想用代碼說話,希望我不要把它變成關於我的事我愛你,對不起我愛你,對不起

  • Irish!

    愛爾蘭人

2 August ago, I told the truth, oh but you didn't like it, you went home You're in your pants, I'm by the gate Now you go alone, charm all the people you train for you mean well but aim low And I'll make it known, like I'm getting paid That's just the way life goes, I like to slim Doors closed, trust me I know, it's always about me I love you, I'm sorry, two summers from now Ooh, I've been talking but not all that often, we're cool now I'll be on a boat, you're on a plane, going somewhere safe And I'll have a drink, blissfully lean out my window and watch the sunset on the lake I might not feel real, but it's okay Cause that's just the way life goes, I push my luck It shows, think before you don't, send someone to kill me I love you, I'm sorry, you were the best but you were the worst As sick as it sounds, I loved you first, I was a dick, it is what it is I happen to kick the age old curse, I tend to laugh whenever I'm sad I stare at the crash, it actually works, making amends, this shit never ends I'm wrong again, wrong again The way life goes, joy riding down Our blood laying on the horn To prove that it haunts me I love you, I'm sorry, the way life goes I wanna speak in code, hope that I don't make it about me I love you, I'm sorry I love you, I'm sorry Irish!

8月2日前,我說了實話,哦,但你不喜歡它,你回家了你穿著褲子,我在門口現在你一個人走,迷惑所有你為你訓練的人,你的本意是好的,但是目標低而我會讓人們知道,就像我得到報酬這就是生活的方式,我喜歡瘦身門關閉,相信我我知道,這總是關於我我愛你,對不起,兩個夏天從現在開始哦,我一直在說話,但不是那麼頻繁,我們現在很酷我會在船上,你在飛機上,去安全的地方我會喝一杯,幸福地探出身子窗外,看著湖上的日落,我可能感覺不真實,但沒關係,因為這就是生活的方式,我碰運氣它表明,在你不這樣做之前想一想,派人殺了我,我愛你,我'對不起,你是最好的,但你是最壞的,儘管聽起來很噁心,我首先愛你,我是一個混蛋,這就是我碰巧踢掉了古老的詛咒,每當我我悲傷地盯著崩潰,它確實有效,在彌補,這狗屎永遠不會結束我又錯了,又錯了生活的方式,快樂順流而下我們的鮮血灑在號角上為了證明它困擾著我我愛你,對不起,生活就是這樣我想用代碼說話,希望我不要把它變成關於我的事我愛你,對不起我愛你,對不起

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋