And, finally, the FDA has issued a warning to several companies this week in an effort to crack down on so-called copycat snacks that are packaged like popular brands but contain drugs such as Trips Ahoy, this news first reported by the giraffe in Billy's closet.
最後,美國食品和藥物管理局(FDA)本週向幾家公司發出警告,旨在打擊所謂的山寨零食,這些零食的包裝與流行品牌相似,但卻含有 Trips Ahoy 等藥物,這一消息由比利衣櫥裡的長頸鹿首先報道。