Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi everyone.

    大家好

  • Today Tom will tell you about his bad habits.

    今天,湯姆會告訴你他的壞習慣。

  • This story will help you learn how to talk about your own bad habits in English, and you'll also learn some useful words and phrases for everyday conversations.

    這個故事將幫助您學會如何用英語談論自己的壞習慣,您還將學到一些日常會話中有用的單詞和短語。

  • So, let's get ready to practice and improve your English skills.

    是以,讓我們準備好練習和提高你的英語技能吧。

  • Listen carefully.

    仔細聽。

  • Hi, I'm Tom.

    嗨,我是湯姆。

  • I have a confession to make.

    我要坦白一件事。

  • I have some pretty bad habits.

    我有一些很不好的習慣。

  • They aren't the end of the world, but they can be annoying.

    它們不是世界末日,但也會令人討厭。

  • Let me tell you about them, and maybe you'll find them a bit funny.

    我來給你講講,也許你會覺得有點好笑。

  • First, let's talk about my love for snacks.

    首先,讓我們來談談我對零食的熱愛。

  • For some reason, I just can't say no to them.

    出於某種原因,我就是無法拒絕它們。

  • Chips, cookies, candy, you name it.

    薯片、餅乾、糖果,應有盡有。

  • Even when I'm full from a meal, I still find myself reaching for a bag of chips.

    即使我吃飽了,我還是會發現自己想吃一袋薯片。

  • It's especially bad when I'm watching TV.

    看電視時尤其嚴重。

  • One minute I'm just sitting down to watch my favorite show, and the next, I finish a Another bad habit of mine is procrastination.

    前一分鐘,我還坐在那裡看我最喜歡的節目,下一分鐘,我就完成了另一個壞習慣,那就是拖延。

  • I am the king of putting things off.

    我是拖延之王。

  • Have a project due?

    有項目要完成?

  • I'll start it the night before.

    我會在前一天晚上開始做。

  • Need to clean the house?

    需要打掃房間?

  • I'll get to it later.

    我稍後再談。

  • Much later.

    很久以後

  • My motto might as well be, why do today what you can put off until tomorrow?

    我的座右銘是:能拖到明天的事,為什麼今天不做?

  • This habit has gotten me into some sticky situations, especially at work.

    這個習慣讓我陷入了一些棘手的境地,尤其是在工作中。

  • I remember one time I had to finish a report by the end of the week.

    記得有一次,我必須在週末前完成一份報告。

  • I kept pushing it off until the last minute, and I ended up pulling an all-nighter to get it done.

    我一直拖到最後一刻,最後我熬了一個通宵才完成。

  • Not my best moment, I'll admit.

    我承認,這不是我最好的時刻。

  • Then there's my terrible habit of losing things.

    還有我丟三落四的壞習慣。

  • Keys, wallet, phone, you name it, I've lost it.

    鑰匙、錢包、手機,只要你說得出的,我都丟過。

  • It's like my belongings have a mind of their own and love to play hide-and-seek.

    我的物品就像有自己的思想一樣,喜歡捉迷藏。

  • I once spent an entire morning looking for my car keys, only to find them in the fridge.

    有一次,我花了整整一個上午找車鑰匙,結果在冰箱裡找到了。

  • Don't ask me how they got there.

    別問我它們是怎麼到那兒去的。

  • I'm still trying to figure that one out.

    我還在想這個問題。

  • I also have a habit of being late.

    我還有遲到的習慣。

  • No matter how early I start getting ready, I always manage to run late.

    無論我多早開始準備,我總是會遲到。

  • I've tried everything, setting my clocks ahead, laying out my clothes the night before, even creating a get-out-the-door checklist.

    我想盡了辦法,把時鐘調快,前一天晚上就把衣服鋪好,甚至制定了一份出門清單。

  • Nothing seems to work.

    似乎什麼都不管用。

  • My friends have learned to tell me to meet them 30 minutes earlier than they actually plan to, just so I arrive on time.

    我的朋友們學會了告訴我比他們實際計劃的時間早 30 分鐘去見他們,這樣我就能準時到達。

  • It's a bit embarrassing, but I've come to hard to stop.

    雖然有點尷尬,但我已經很難停下來了。

  • I'll ramble on about anything and everything, sometimes forgetting to let others have a chance to talk.

    我會滔滔不絕地談論任何事情,有時會忘記給別人說話的機會。

  • I know it can be annoying, and I'm working on it.

    我知道這很煩人,我也在努力改正。

  • But sometimes I just get so excited about a topic that I can't help myself.

    但有時我就是會對某個話題興奮不已,無法自拔。

  • So there you have it, a look at my bad habits.

    這就是我的壞習慣。

  • They're not the worst things in the world, but they do make life interesting.

    它們並不是世界上最糟糕的事情,但它們確實讓生活變得有趣。

  • In the end, we all have our little things that make us who we are.

    歸根結底,我們每個人都有自己的 "小祕密",正是這些 "小祕密 "造就了我們。

  • That said, I am trying to turn over a new leaf.

    儘管如此,我仍在努力翻開新的一頁。

  • I'm working on stopping procrastination and being more punctual.

    我正在努力戒掉拖延症,變得更加守時。

  • After all, better late than never, right?

    畢竟,遲到總比不到好,不是嗎?

  • It might be hard, but as they say, old habits die hard.

    這可能很難,但俗話說,舊習難改。

  • With some effort and a bit of humor, I'm sure I'll get there one day.

    只要努力,再加上一點幽默感,我相信總有一天我會成功的。

  • I hope you've enjoyed the story.

    希望你們喜歡這個故事。

  • Now let's explore some new words and phrases from the story.

    現在,讓我們來探討故事中的一些新單詞和短語。

  • Confession.

    懺悔吧

  • A confession is when someone admits to something they did, usually something wrong or secret.

    懺悔是指某人承認自己所做的事情,通常是錯誤的或祕密的事情。

  • An example in a sentence will be, I made a confession to my friend about eating the last piece of cake.

    例如,我向朋友坦白了吃掉最後一塊蛋糕的事。

  • Procrastination.

    拖延症。

  • Procrastination means delaying or putting off doing something until later, often because it always ends up doing my homework at the last minute because of my procrastination.

    拖延的意思是延後或延後到以後再做某件事情,往往因為我的拖延,最後總是在最後一刻才做作業。

  • Motto.

    座右銘

  • A motto is a short phrase or sentence that expresses a principle, goal, or ideal that someone lives by.

    座右銘是一個簡短的短語或句子,表達了某人的生活原則、目標或理想。

  • An example in a sentence will be, her motto is, always do your best, and she tries to follow it every day.

    例如,她的座右銘是 "永遠做到最好",她每天都在努力遵循這句話。

  • Sticky situation.

    棘手的情況

  • Sticky situation is an idiom that means a difficult or resolve.

    膠著狀態是一個成語,意思是困難或解決不了。

  • An example in a sentence will be, when I accidentally sent the wrong email to my boss, I found myself in a sticky situation trying to explain the mistake.

    舉個例子:我不小心給老闆發錯了郵件,為了解釋這個錯誤,我陷入了尷尬的境地。

  • Pulling an all-nighter.

    通宵達旦

  • Pulling an all-nighter means staying awake all night to work on something or study.

    通宵達旦是指為了工作或學習而徹夜不眠。

  • An example in a sentence will be, I had to pull an all-nighter to finish my report before the deadline.

    例如,我不得不通宵達旦,在截止日期前完成我的報告。

  • Embarrassing.

    尷尬。

  • Embarrassing means causing someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed.

    令人尷尬是指使人感到尷尬、自卑或羞愧。

  • An example in a sentence will be, it was embarrassing when I tripped and fell in front of everyone.

    例如,我在大家面前絆倒了,這讓我很尷尬。

  • Ramble.

    漫步。

  • Ramble means to talk a lot without sticking to the main point.

    滔滔不絕是指喋喋不休,沒有重點。

  • An example in a sentence will be, he rambles when he's nervous, talking about many different things.

    例如,他一緊張就會滔滔不絕地談論許多不同的事情。

  • Turn over a new leaf.

    翻開新的一頁

  • Turn over a new leaf means to make a fresh start or change one's behavior for the better.

    翻開新的一頁意味著重新開始或改變自己的行為。

  • An example in a sentence will be, after years of being late to work, Sarah decided to turn over a new leaf and set her alarm earlier.

    例如,在上班遲到多年後,莎拉決定改過自新,把鬧鐘調早了。

  • Punctual.

    準時。

  • Punctual means being on time.

    守時是指準時。

  • An example in a sentence will be, she is always punctual for her appointments, arriving exactly when she is supposed to.

    例如,她總是準時赴約,在規定時間準時到達。

  • Better late than never.

    遲到總比不到好

  • The phrase better late than never means it's better to do something late than not do it at all.

    晚做總比不做強這句話的意思是,晚做總比不做強。

  • An example in a sentence will be, I finally finished the book I started last year.

    例如,我終於讀完了去年開始讀的書。

  • Better late than never.

    遲到總比不到好

  • Old habits die hard.

    舊習難改

  • Old habits die hard means that it's difficult to change long-standing habits or behaviors.

    舊習難改意味著很難改變長期存在的習慣或行為。

  • An example in a sentence will be, even though he's been trying to eat healthier, he still finds himself reaching for junk food.

    例如,儘管他一直在努力吃得更健康,但他仍然發現自己喜歡吃垃圾食品。

  • Old habits die hard.

    舊習難改

  • Great.

    好極了

  • Now that we've learned some new words and phrases, let's listen to the story again to see how much better you understand it.

    現在我們已經學會了一些新單詞和短語,讓我們再聽一遍這個故事,看看你能聽懂多少。

  • If you want to read along, feel free to follow the text on the screen.

    如果您想跟讀,請隨意跟隨螢幕上的文字。

  • Hi, I'm Tom.

    嗨,我是湯姆。

  • I have a confession to make.

    我要坦白一件事。

  • I have some pretty bad habits.

    我有一些很不好的習慣。

  • They aren't the end of the world, but they can be annoying.

    它們不是世界末日,但也會令人討厭。

  • Let me tell you about them, and maybe you'll find them a bit funny.

    我來給你講講,也許你會覺得有點好笑。

  • First, let's talk about my love for snacks.

    首先,讓我們來談談我對零食的熱愛。

  • For some reason, I just can't say no to them.

    出於某種原因,我就是無法拒絕它們。

  • Chips, cookies, candy, you name it.

    薯片、餅乾、糖果,應有盡有。

  • Even when I'm full from a meal, I still find myself reaching for a bag of chips.

    即使我吃飽了,我還是會發現自己想吃一袋薯片。

  • It's especially bad when I'm watching TV.

    看電視時尤其嚴重。

  • One minute I'm just sitting down to watch my favorite show, and the next, I finish a whole bag of chips without even realizing it.

    前一分鐘,我還坐在那裡看我最喜歡的節目,後一分鐘,我就在不知不覺中吃完了一整袋薯片。

  • Another bad habit of mine is procrastination.

    我的另一個壞習慣是拖延。

  • I am the king of putting things off.

    我是拖延之王。

  • Have a project due?

    有項目要完成?

  • I'll start it the night before.

    我會在前一天晚上開始做。

  • Need to clean the house?

    需要打掃房間?

  • I'll get to it later.

    我稍後再談。

  • Much later.

    很久以後

  • My motto might as well be, why do today what you can put off until tomorrow?

    我的座右銘是:能拖到明天的事,為什麼今天不做?

  • This habit has gotten me into some sticky situations, especially at work.

    這個習慣讓我陷入了一些棘手的境地,尤其是在工作中。

  • I remember one time I had to finish a report by the end of the week.

    記得有一次,我必須在週末前完成一份報告。

  • I kept pushing it off until the last minute, and I ended up pulling an all-nighter to get it done.

    我一直拖到最後一刻,最後我熬了一個通宵才完成。

  • Not my best moment, I'll admit.

    我承認,這不是我最好的時刻。

  • Then there's my terrible habit of losing things.

    還有我丟三落四的壞習慣。

  • Keys, wallet, phone, you name it, I've lost it.

    鑰匙、錢包、手機,只要你說得出的,我都丟過。

  • It's like my belongings have a mind of their own and love to play hide and seek.

    我的物品就像有自己的思想一樣,喜歡捉迷藏。

  • I once spent an entire morning looking for my car keys, only to find them in the fridge.

    有一次,我花了整整一個上午找車鑰匙,結果在冰箱裡找到了。

  • Don't ask me how they got there, I'm still trying to figure that one out.

    別問我它們是怎麼到那兒去的,我還在想這個問題。

  • I also have a habit of being late.

    我還有遲到的習慣。

  • No matter how early I start getting ready, I always manage to run late.

    無論我多早開始準備,我總是會遲到。

  • I've tried everything, setting my clocks ahead, laying out my clothes the night before, even creating a get-out-the-door checklist.

    我想盡了辦法,把時鐘調快,前一天晚上就把衣服鋪好,甚至制定了一份出門清單。

  • Nothing seems to work.

    似乎什麼都不管用。

  • My friends have learned to tell me to meet them 30 minutes earlier than they actually plan to, just so I arrive on time.

    我的朋友們學會了告訴我比他們實際計劃的時間早 30 分鐘去見他們,這樣我就能準時到達。

  • It's a bit embarrassing, but I've come to accept it.

    這有點尷尬,但我已經接受了。

  • Lastly, I talk too much.

    最後,我話太多。

  • Once I get going, it's hard to stop.

    我一旦開始,就很難停下來。

  • I'll ramble on about anything and everything, sometimes forgetting to let others have a chance to talk.

    我會滔滔不絕地談論任何事情,有時會忘記給別人說話的機會。

  • I know it can be annoying, and I'm working on it, but sometimes I just get so excited about a topic that I can't help myself.

    我知道這很煩人,我也在努力改正,但有時我對某個話題太激動了,控制不住自己。

  • So there you have it, a look at my bad habits.

    這就是我的壞習慣。

  • They're not the worst things in the world, but they do make life interesting.

    它們並不是世界上最糟糕的事情,但它們確實讓生活變得有趣。

  • In the end, we all have our little things that make us who we are.

    歸根結底,我們每個人都有自己的 "小祕密",正是這些 "小祕密 "造就了我們。

  • That said, I am trying to turn over a new leaf.

    儘管如此,我仍在努力翻開新的一頁。

  • I'm working on stopping procrastination and being more punctual.

    我正在努力戒掉拖延症,變得更加守時。

  • After all, better late than never, right?

    畢竟,遲到總比不到好,不是嗎?

  • It might be hard, but as they say, old habits die hard.

    這可能很難,但俗話說,舊習難改。

  • With some effort and a bit of humor, I'm sure I'll get there one day.

    只要努力,再加上一點幽默感,我相信總有一天我會成功的。

Hi everyone.

大家好

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋