Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Shelly, dinner's ready!

    雪莉,晚飯好了

  • Coming!

    來了

  • No cats!

    沒有貓

  • Aww.

  • What is she doing here?

    她在這裡做什麼?

  • I called her.

    我給她打了電話

  • Your mother thinks you might be losing your mind over me.

    你媽媽認為你可能會為我失去理智。

  • As a neurobiologist, I was curious.

    作為一名神經生物學家,我很好奇。

  • Well, rest assured, I am in full possession of my faculties.

    好吧,請放心,我的能力完全正常。

  • 24 cats!

    24 只貓

  • Oh, God bless you, dear.

    上帝保佑你,親愛的

  • Sheldon, sit down. Let's talk.

    謝爾頓 坐下Let's talk.

  • Alright, but you're not fooling me.

    好吧,但你騙不了我。

  • Whenever you say we have to talk, it means you want me to listen.

    每當你說我們得談談,那就意味著你想讓我聽。

  • Then stop talking!

    那就別說了!

  • Yes, ma'am.

    是的,夫人。

  • Now, the reason I called Amy over was to find out what type of person she is.

    現在,我之所以叫艾米過來,是想知道她是什麼樣的人。

  • And after chatting a bit, I have to say that while she is a perfectly unique young woman, you two are definitely not suited for each other.

    聊了一會兒之後,我不得不說,雖然她是個非常獨特的年輕女人,但你們倆絕對不合適。

  • That's a peculiar conclusion.

    這是一個奇特的結論。

  • By any standard, Amy is more similar to me than anyone I've ever met.

    無論從哪個標準來看,艾米都比我見過的任何人都更像我。

  • Oh, I'm sorry, Shelly. I can't see it.

    哦,對不起,謝利。我看不見

  • Well, whether you see it or not is irrelevant.

    好吧,你看到與否並不重要。

  • I can't see subatomic particles, but nevertheless, they're there.

    我看不到亞原子粒子,但它們確實存在。

  • Excellent point.

    說得好

  • A physics point.

    一個物理問題。

  • Touché.

    感動。

  • Well, putting aside the pig Latin, it's a good thing that you two decided to end the relationship so I didn't have to end it for you.

    好吧,拋開豬的拉丁語不談,你們倆決定結束這段關係是件好事,這樣我就不用替你們結束這段關係了。

  • Amy, after consideration, I believe we may have acted rashly.

    艾米,經過考慮,我認為我們的行動可能有些草率。

  • I propose we resume our relationship and attempt to resolve our differences.

    我建議我們恢復關係,嘗試解決分歧。

  • I'll agree to that, only if you'll stipulate that 80% of our difficulties were caused by you.

    我同意你的說法,但前提是你得保證我們的困難有 80% 都是你造成的。

  • I'll go as high as 40.

    我最多給到 40。

  • 65.

    65.

  • Done.

    完成。

  • You understand that moving forward, we deal with the fact that my mother does not approve of you?

    你明白我們要面對我母親不同意你的事實嗎?

  • I do.

    我是這麼想的。

  • I find being cast in the role of bad girl oddly titillating.

    我覺得扮演壞女孩的角色很奇怪,很刺激。

  • Would you like to see my cats?

    你想看看我的貓嗎?

  • I would.

    我會的。

  • I love cats. They're the epitome of indifference.

    我喜歡貓。它們是冷漠的縮影。

  • Oh, then you may find Zazzle's a little cloying.

    哦,那您可能會覺得 Zazzle 的產品有點膩。

  • I saw what you did there.

    我看到你做了什麼。

  • Amy thinks he's such a smarty-pants.

    艾米覺得他是個自作聰明的人。

  • He's no different from any man.

    他和其他人沒什麼不同。

  • You tell him not to do something, that's all they want to do.

    你讓他不要做什麼,他們就想做什麼。

  • If I hadn't told my brother Stumpy not to clear out the wood chipper by hand, we'd still be calling him Edward.

    如果不是我告訴我弟弟斯坦菲不要用手清理碎木機,我們現在還會叫他愛德華。

  • Now, don't you move.

    別動

  • Now, don't you move. I'll bring over all the food.

    你別動我會把食物都拿過來

  • No, no, no. I can do it.

    不,不,不我能做到

  • Well, isn't that sweet?

    這不是很好嗎?

Shelly, dinner's ready!

雪莉,晚飯好了

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋