Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • In B.C.'s lower mainland the air is thick.

    在不列顛哥倫比亞省的低陸平原,空氣非常濃郁。

  • A heat dome trapping smog and spiking temperatures pushing people to find ways to cool down.

    煙霧繚繞的熱穹和飆升的氣溫迫使人們想方設法降溫。

  • Ice water.

    冰水

  • Can you say it a little louder buddy?

    你能說大聲點嗎?

  • Say eat ice cream.

    說吃冰淇淋。

  • As almost everyone across the west finds ways to beat the heat new research by Environment and Climate Change Canada is revealing how much influence climate change had on a mid-June heat wave in Ontario, Quebec and Atlantic Canada pushing temperatures in some areas into the upper 30s.

    加拿大環境與氣候變化部(Environment and Climate Change Canada)的最新研究顯示,氣候變化對安大略省、魁北克省和加拿大大西洋地區 6 月中旬的熱浪產生了多大影響,使一些地區的氣溫升至 30 多度。

  • Our finding was that an event like this was made at least two to ten times more likely by human-caused climate change.

    我們的研究結果表明,人類造成氣候變化的可能性至少增加了兩到十倍。

  • Experts say the new rapid research reinforces how burning fossil fuels over decades has powered extreme heat and drives home the need to build defences.

    專家們說,新的快速研究強化了數十年來燃燒化石燃料是如何為極端高溫提供動力的,並促使人們認識到建設防禦設施的必要性。

  • You have to have infrastructure that can deal with these levels of heat which before you might have said okay it's such a rare case that we don't really need to include that in our risk planning.

    你必須擁有能夠應對這種高溫的基礎設施,而在此之前,你可能會說,好吧,這種情況非常罕見,我們沒必要將其納入我們的風險規劃中。

  • It's never this bad.

    從沒這麼糟過。

  • We've never experienced anything in the 40s in Vancouver.

    在溫哥華,我們從未經歷過 40 多度的天氣。

  • Research following B.C.'s heat dome in 2021 that killed hundreds found climate change could eventually make extreme events like it far more frequent.

    不列顛哥倫比亞省在 2021 年發生了造成數百人死亡的熱穹頂事件,之後進行的研究發現,氣候變化最終會使類似的極端事件更加頻繁發生。

  • These changes are not random circumstance.

    這些變化並非偶然。

  • These changes are because of a well-understood scientific phenomenon that is going to continue to impact our lives.

    這些變化是由於一個廣為人知的科學現象造成的,它將繼續影響我們的生活。

  • And as relief comes to Canadians out west by mid-week

    本週中,西部地區的加拿大人將得到緩解

  • Environment Canada says it expects to study just how much climate change influenced this heat wave as well.

    加拿大環境部表示,它預計也將研究氣候變化對這次熱浪的影響程度。

  • Anand Ram, CBC News, Toronto.

    Anand Ram,CBC 新聞,多倫多。

In B.C.'s lower mainland the air is thick.

在不列顛哥倫比亞省的低陸平原,空氣非常濃郁。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋